Английский - русский
Перевод слова Dime

Перевод dime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ни цента (примеров 70)
Lanagin hasn't given a dime this quarter. Лэнаган не дал ни цента в этом квартале.
I'm not giving you a dime. Я не дам тебе ни цента.
Insurance companies are terrified of us, and we don't charge a dime. Мы добиваемся полной оплаты страховки и не берем с вас ни цента.
Didn't take a dime. Не взял ни цента.
If we stopped doing business every time the PD liked us for a crime, we'd never earn a dime. Если мы будет прекращать дела каждый раз, когда полиция подозревает нас в чём-то, мы ни цента не заработаем.
Больше примеров...
10 центов (примеров 66)
I want the dime. Я хочу 10 центов.
We're running around trying to make a dime Мы бегаем по кругу, пытаясь заработать 10 центов
Or give me a dime so I can buy my cigarettes Или отдай мне 10 центов что бы я смог купить сигарет
Please, spare me a dime Пожалуйста, отдай мне 10 центов
Owe him a dime, you'll hear some great speeches. Да, конечно - задолжай тебе 10 центов, так таких речей наслушаешься!
Больше примеров...
Деньги (примеров 45)
Well, it's your dime, kid. Ну, деньги твои, парень.
We can get a nice little jam session in on her dime after she's done, but I want to lay down a couple hard-and-fast rules. Мы можем классно оторваться на ее деньги, но я введу несколько правил.
On his own dime? На его собственные деньги?
Maybe he just wanted a free trip to Vegas on Larry's dime. Может он хотел бесплатно прокатится до Вегаса на деньги ЛаМота.
Just don't make me spend every last dime that I have trying to fight you. Не заставляй меня тратить все свои деньги, до последней копейки, на то, чтобы воевать с тобой.
Больше примеров...
Ни копейки (примеров 36)
I'm not going to make a dime on this. Я не заработаю на этом ни копейки.
Bank manager said it was nothing, didn't lose a dime. По словам менеджера банка, что ничего страшного не случилось, они не потеряли ни копейки.
You haven't saved a dime! Ты не накопил ни копейки!
Before I spend a dime on any of this stuff. Прежде всего, я не потрачу ни копейки ни на одну из этих вещей.
As of this morning, not a dime. А на сегодня утром, ни копейки.
Больше примеров...
Цент (примеров 23)
You will not see your taxes increase one single dime. Вы не почувствуете увеличения налогов, ни на цент.
What are you talking about? - You'll have to pay back every dime you've ever received from the trust. Ты будешь должна вернуть каждый цент, что когда-либо получила из фонда.
I want you to give that kid back every dime. Я хочу, чтобы ты чтобы ты вернул парню каждый цент.
It was his pension fund, our savings, basically every last dime we had to our name, gone. Это был его пенсионный фонд, наши сбережения, с нашего осчета был снят практически последний цент.
one salty dime one salty dime один солёный цент один солёный цент
Больше примеров...
Десять центов (примеров 25)
Hand your dime to this fella right here. Десять центов отдайте вот тому парню.
From now on, it'll cost a dime every time you pick your nose. С сегодняшнего дня каждое ковыряние в носу будет стоить для тебя десять центов.
I was wearing them that time I found a dime in my ear. Когда я их носил, я нашел десять центов в ухе.
martini: I bet a dime. McMURPHY: Я ставлю десять центов.
You want to save me a dime and connect me to a good bail bondsman? Ты хочешь сэкономить мне десять центов и свести меня с хорошим поручителем по залогу?
Больше примеров...
Монетку (примеров 12)
You stretch a Kleenex over the mouth of a glass and place a dime on it. Кладёте салфетку на бокал, а сверху - монетку.
I'll eat every cent over a dime she's got on her. Я съем каждую монетку, которая у нее с собой.
Better drop a dime to the FBI. Лучше закинь монетку ФБР.
Apply a dime, mister! Подайте монетку, мистер!
Want us to drop a dime? Хочешь, монетку кинем?
Больше примеров...
Гривенник (примеров 12)
Him, I wouldn't trust with a dime. Этому я бы и гривенник не доверил.
A dime's a grand, you big cement head! Гривенник это штука, дурья ты башка.
In what world is a dime not ten? В каком мире гривенник это не десять?
She won't give me a dime. Она не дает мне даже гривенник.
You might be up to a dime. Ты бы уже гривенник накопил.
Больше примеров...
Монету (примеров 14)
How did you eat a dime? Как ты съела монету?
I'm blowin' the whistle with this dime in that phone. Я заложу его сразу как опущу монету в телефон.
I'll give you ten dollars for a dime. I'll give you twenty. Я дам вам 10 долларов за одну монету.
I gave 5- year-olds a choice between a nickel today... and a dime tomorrow, and they all took the nickel. Я предлагал пятилетним детям выбор между 5 центами сегодня и 10 центами завтра, и все они взяли 5-центовую монету.
Rachel couldn't have eaten a dime because there was no extra dime. Рейчел не могла съесть монету потому что не было больше монет.
Больше примеров...
Пятак (примеров 6)
So, you say this gumball machine took your dime and didn't give you a gumball? Значит, автомат съел твой пятак и не дал жвачки?
Lucky Lincoln, New Dime, Sammy's Savior. Счастливчик Линкольн, Новый Пятак, Спаситель Сэмми.
Once you get in, every last dime can be had for the price of a rota-tip drill bit. Когда Вы внутри, каждый пятак что у них есть стоит не больше сверла
If it costs me my very last dime Пусть даже на последний пятак
Dudes in this town are a dime a dozen. Приятелей в этом городе - на пятак пучок.
Больше примеров...
Дайм (примеров 6)
In Canada, a dime is a coin worth ten cents. Канадский дайм - монета номиналом десять центов.
Buy for a nickel, you sell for a dime. Покупаешь за никель, продаешь за дайм.
A nice, shiny dime to add to your collection. Хорошенький блестящий дайм в твою коллекцию.
Is that the same dime? Это тот же самый дайм?
The Mercury dime is a ten-cent coin struck by the United States Mint from late 1916 to 1945. Дайм «Меркурий» - серебряные монеты США номиналом в 10 центов, которые чеканились с 1916 по 1945 годы.
Больше примеров...
Dime (примеров 44)
DIME protocol error: The required bytes cannot be read from the stream. Ошибка протокола DIME. Необходимые байты невозможно считать из потока.
DIME protocol error: The chunk size must be greater than 0. Ошибка протокола DIME. Размер фрагмента данных должен быть больше 0.
DIME protocol error: A record with the reserved flag' ' was encountered. Only a value of 0 is supported in this version. Ошибка протокола DIME. Обнаружена запись с зарезервированным флагом. Данная версия поддерживает только значение 0.
In August 1987, Watt and producer Vitus Matare remastered Double Nickels on the Dime for a CD release. В августе 1987 года Уотт и продюсер Витус Матаре ремастировали Double Nickels on the Dime для издания в формате компакт-диска.
Comic Book Resources named "Seven Minutes in Heaven" and "Penny and Dime" as the 12th and 2nd best episodes in 2016 among comic book-related television series, respectively. Сайт Comic Book Resources поставил эпизоды Seven Minutes in Heaven и Penny and Dime на 12-е и 2-е места соответственно в списке лучших эпизодов в 2016 года среди сериалов, связанных с комиксами.
Больше примеров...
Ни гроша (примеров 17)
I haven't taken a dime from you since the day I graduated from college. После окончания колледжа я ни гроша у тебя не взяла.
But you must realize, Mr. Archer, I won't pay one thin dime of this. Но вам стоит понять, мистер Арчер, я не заплачу вам ни гроша.
Not a dime in the carload. В кармане ни гроша!
House burnt down, not a dime to her name, but she overcame every obstacle to give the performance of a lifetime. Ее домик сгорел, ни гроша за душой, но она преодолела все препятствия, и выступила незабываемо.
Well, I made him an offer and I am not going to give him a dime more. Я уже предложила ему кругленькую сумму, и не прибавлю ни гроша
Больше примеров...
Десятку (примеров 5)
He did a dime in Folsom for drugrafficking. Отсидел десятку в Фолсоме за контрабанду наркотиков.
Finished up a dime in Chino a couple months back. Только отмотал десятку в Чино, пару месяцев как вышел.
Rich, can I get another dime? Рич, можно еще десятку?
You spend a dime of'll track you down faster than you can digest milk. Если ты потратишь хоть десятку из этих денег, тебя возьмут быстрее чем ты выпьешь молока.
Two 20s for two patrolmen, and a dime for the watch commander. По двадцатке патрульным и десятку начальнику смены Голливудского участка.
Больше примеров...