Английский - русский
Перевод слова Dime

Перевод dime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ни цента (примеров 70)
I'm not giving you a dime. Я не дам тебе ни цента.
As far as we know, you never paid her a dime. И, как мы знаем, вы не заплатили ни цента.
You're not getting a dime out of Tommy Wheeler. От Томми Уиллера ты не получишь ни цента.
None of my family saw a dime. А моей семье ни цента.
I haven't seen a dime. Это не важно, я ни цента не получила.
Больше примеров...
10 центов (примеров 66)
It's a dime and a... Это 10 центов и...
That's a dime here. Это же 10 центов.
We're running around trying to make a dime Мы бегаем по кругу, пытаясь заработать 10 центов
Or give me a dime so I can buy my cigarettes Или отдай мне 10 центов что бы я смог купить сигарет
Please, spare me a dime Пожалуйста, отдай мне 10 центов
Больше примеров...
Деньги (примеров 45)
Upper East Side gossip girl blowing it out on daddy's dime. Сплетница с верхнего Ист-Сайда гуляет на папины деньги.
That there's a hardworking middle-class American in this great country of ours that doesn't know it, but every dime of his or her taxes just went scooting down an alley in Thailand. Что трудолюбивые американцы, среднего класса, нашей великой страны даже не подозревают, что деньги от уплаченных ими налогов, оседают на аллеях Таиланда.
Barring a miracle, we won't get a dime. Но только чудом мы можем получить свои деньги.
His illness took every dime we had. Его болезнь съела все наши деньги.
I made the soundtrack off my own dime - my own dime! Я записал саундтрек к фильму на свои деньги, свои собственные!
Больше примеров...
Ни копейки (примеров 36)
He didn't pay you a dime. Он не заплатил тебе ни копейки.
Even if I was loaded, you wouldn't get a dime. Даже если бы у меня были деньги, ты не получила бы ни копейки.
O'Bannon never took a dime in his life. О'Баннон в жизни бы не взял ни копейки.
I don't have a dime, Sammy. У меня нет ни копейки, Сэмми.
'Cause I don't have a dime to spend. Потому что у меня нет ни копейки.
Больше примеров...
Цент (примеров 23)
Okay, he was running through every dime we had. Он спускал каждый цент, что у нас был.
As far as I'm concerned, I deserve every single dime. Насколько я могу судить, Я заслужил каждый цент.
But when he started on the kids, I left, and I have spent every dime I have fighting for custody. Но когда он стал бить детей я ушла, и я потратила каждый цент чтобы добиться опеки.
My dime could be the last dime needed to help cure cancer. И мой цент может быть последним, который потребуется, чтобы помочь вылечить рак.
If we had a dime, you would have a dime. Будь у нас хоть цент, мы бы и его отдали.
Больше примеров...
Десять центов (примеров 25)
If I had a dime for every book he's actually read I'd be broke. Если бы я получала по десять центов за каждую книгу, которую он на самом деле прочёл я бы сломалась.
In Canada, a dime is a coin worth ten cents. Канадский дайм - монета номиналом десять центов.
You want to save me a dime and connect me to a good bail bondsman? Ты хочешь сэкономить мне десять центов и свести меня с хорошим поручителем по залогу?
Three for a dime. Три за десять центов.
But a dime, a dime would be better. Но десять центов, десять центов были бы лучше.
Больше примеров...
Монетку (примеров 12)
My early teens, every dime I had went to comic books. В детстве каждую монетку я тратил на комиксы.
Go to the nearest phone booth and invest a dime on the rest of your life. Найдите ближайшую телефонную будку и опустите монетку для спасения своей жизни.
You stretch a Kleenex over the mouth of a glass and place a dime on it. Кладёте салфетку на бокал, а сверху - монетку.
Would it kill you to give me a dime? Тебе так сложно дать мне монетку?
Want us to drop a dime? Хочешь, монетку кинем?
Больше примеров...
Гривенник (примеров 12)
I chickened out on that $50 bet and told Philly to just make it a dime. Я побоялся ставить 50 баксов, поэтому сказал Филли поставить гривенник.
I give a dime to the bathroom lady. Я даю гривенник уборщице.
A dime, ten bucks. Гривенник, десять баксов.
And a dime is ten. А гривенник это десять.
You might be up to a dime. Ты бы уже гривенник накопил.
Больше примеров...
Монету (примеров 14)
I still don't know how you spotted that dime. До сих пор не знаю, как ты увидел монету.
Get me a dime, I'll toss in 10 beetles for your mouse. Раздобудь мне монету, и я накину еще 10 жуков для твоей мыши.
If I had a dime for every time a man said that to me... Вручали б мне каждый раз за эти слова монету...
If I had a dime for everything I wasn't supposed to do... Если бы кто-нибудь давал мне монету за все, что я не должен делать...
I gave 5- year-olds a choice between a nickel today... and a dime tomorrow, and they all took the nickel. Я предлагал пятилетним детям выбор между 5 центами сегодня и 10 центами завтра, и все они взяли 5-центовую монету.
Больше примеров...
Пятак (примеров 6)
So, you say this gumball machine took your dime and didn't give you a gumball? Значит, автомат съел твой пятак и не дал жвачки?
Lucky Lincoln, New Dime, Sammy's Savior. Счастливчик Линкольн, Новый Пятак, Спаситель Сэмми.
New Dime drops back to sixth, while back on the rail, Новый Пятак отходит на шестое место, но держится рядом,
If it costs me my very last dime Пусть даже на последний пятак
Dudes in this town are a dime a dozen. Приятелей в этом городе - на пятак пучок.
Больше примеров...
Дайм (примеров 6)
In Canada, a dime is a coin worth ten cents. Канадский дайм - монета номиналом десять центов.
Buy for a nickel, you sell for a dime. Покупаешь за никель, продаешь за дайм.
A nice, shiny dime to add to your collection. Хорошенький блестящий дайм в твою коллекцию.
And before you see one thin dime, I want to talk to Sterling! И до того как ты увидишь один крошечный дайм, я хочу поговорить со Стерлингом!
Is that the same dime? Это тот же самый дайм?
Больше примеров...
Dime (примеров 44)
The word dime comes from the French word dîme, meaning "tithe" or "tenth part", from the Latin decima. Термин dime происходит от французского слова disme (в современном французском пишется как dîme), обозначающего «десятина» или «десятая часть», от латинского decima (десятая часть).
DIME protocol error: The required bytes cannot be read from the stream. Ошибка протокола DIME. Необходимые байты невозможно считать из потока.
Members of Saccharine Trust also contributed songwriting to the Minutemen's landmark 1984 album Double Nickels on the Dime. Также участники Saccharine Trust приняли участие в написании некоторых песен для альбома Minutemen Double Nickels on the Dime, который был выпущен в 1984 году и позже стал известным.
Watt reverted to the original mix for a 1989 CD release of Double Nickels on the Dime, but did not include the previously omitted songs. Уотт вернулся к первоначальной версии для CD-издания Double Nickels on the Dime в 1989 году, но не включил в релиз ранее упущенные песни.
Marta's second solo album, Mi Mundo, was released in 1995 with worldwide hits like "Dime La Verdad" followed by "Arena y Sol" and "La Belleza". Второй сольный альбом «Mi Mundo» был выпущен в 1995 году во всем мире, как «Dime La Verdad», а затем «Arena y Sol» и «La Belleza».
Больше примеров...
Ни гроша (примеров 17)
At least he wouldn't cost me a dime. По крайней мере, он не будет стоить мне ни гроша.
I haven't taken a dime from you since the day I graduated from college. После окончания колледжа я ни гроша у тебя не взяла.
Not a dime in the carload. В кармане ни гроша!
I'm not making a dime. Я не заработаю ни гроша.
Well, I made him an offer and I am not going to give him a dime more. Я уже предложила ему кругленькую сумму, и не прибавлю ни гроша
Больше примеров...
Десятку (примеров 5)
He did a dime in Folsom for drugrafficking. Отсидел десятку в Фолсоме за контрабанду наркотиков.
Finished up a dime in Chino a couple months back. Только отмотал десятку в Чино, пару месяцев как вышел.
Rich, can I get another dime? Рич, можно еще десятку?
You spend a dime of'll track you down faster than you can digest milk. Если ты потратишь хоть десятку из этих денег, тебя возьмут быстрее чем ты выпьешь молока.
Two 20s for two patrolmen, and a dime for the watch commander. По двадцатке патрульным и десятку начальнику смены Голливудского участка.
Больше примеров...