Английский - русский
Перевод слова Dime

Перевод dime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ни цента (примеров 70)
Not a dime was returned to Cuba. Кубе не было возвращено ни цента.
You don't have to pay me a dime. Тебе не нужно платить мне ни цента.
I haven't accepted a dime from my parents in over a year now. Я более года не получаю от родителей ни цента.
However, in a 2006 interview with GQ magazine, Hilton stated: I never received a dime from (the video). Однако в интервью журналу GQ в 2006 году Хилтон заявила: «Я не получала ни цента от (видео).
[Sighs] Well, let's hope this live stream makes up for the fact that we don't have a dime. Будем недеяться, что эта веб-трансляция компенсирует тот факт, что у нас нет ни цента.
Больше примеров...
10 центов (примеров 66)
If we had a dime for every last-minute fabrication... Если мы получали бы по 10 центов за каждую фабрикацию, сделанную в последнюю минуту...
I'd have a dime. У меня бы было 10 центов.
how - how did you know that i was... you actually walked up to a wishing well, dropped a dime, and wished to be invisible so you could spy on women in the shower? Ты серьезно пошел к колодцу желаний, бросил 10 центов и пожелал стать невидимкой, чтобы шпионить за женщинами в душе? Нет...
They'll never get my dime. 10 центов за китаёз. Да ни в жизнь.
The Mercury dime is a ten-cent coin struck by the United States Mint from late 1916 to 1945. Дайм «Меркурий» - серебряные монеты США номиналом в 10 центов, которые чеканились с 1916 по 1945 годы.
Больше примеров...
Деньги (примеров 45)
We can get a nice little jam session in on her dime after she's done, but I want to lay down a couple hard-and-fast rules. Мы можем классно оторваться на ее деньги, но я введу несколько правил.
It was another failure undertaken on my dime. Это был ещё один мой провал за мои деньги
These feed into the Mirage and MGM Grand, but every dime ends up there. Здесь ещё хранят все деньги казино""Мираж"" и""МГМ Гранд"".
Maybe he just wanted a free trip to Vegas on Larry's dime. Может он хотел бесплатно прокатится до Вегаса на деньги ЛаМота.
Tell him him it's very kind of him to send the money, but I don't want another dime that comes out of this place. Скажи ему, что... скажи ему очень мило с его стороны отправлять деньги, но мне не нужно ни цента из этого проклятого места.
Больше примеров...
Ни копейки (примеров 36)
You're not getting a dime unless you sign this agreement. Ты не получишь ни копейки... если не подпишешь это соглашение.
Ezra hasn't spent a dime since he sent the text to Aria. Эзра не потратил ни копейки с тех пор, как он отправил сообщение Арии.
O'Bannon never took a dime in his life. О'Баннон в жизни бы не взял ни копейки.
I've never taken a dime of Izzie's money! Я не брал у Иззи ни копейки!
Is because I didn't drop a dime on nobody! Потому, что я не упал ни копейки на никому!
Больше примеров...
Цент (примеров 23)
I don't need another dime. Потому что мне не нужен лишний цент.
So put another dime in the jukebox, baby Поставь еще один цент В музыкальный автомат, детка.
It was his pension fund, our savings, basically every last dime we had to our name, gone. Это был его пенсионный фонд, наши сбережения, с нашего осчета был снят практически последний цент.
one salty dime one salty dime один солёный цент один солёный цент
You prefer to delude yourself into thinking that your success was all your own doing, that I had no hand in it whatsoever, when every dime you ever earned is because of me. Ты предпочитаешь заблуждаться думая что это твой успех что, все сделала ты сама, и я ни имею к этому никакого отношения тогда как каждый цент который ты заработала из за меня
Больше примеров...
Десять центов (примеров 25)
From now on, it'll cost a dime every time you pick your nose. С сегодняшнего дня каждое ковыряние в носу будет стоить для тебя десять центов.
If they got a dime, I want at least a nickel. Если у них есть десять центов, то я хочу себе пять, ясно?
A dime a piece. Десять центов за штуку.
martini: I bet a dime. McMURPHY: Я ставлю десять центов.
You've wasted a dime, too. И зря потратила десять центов.
Больше примеров...
Монетку (примеров 12)
My early teens, every dime I had went to comic books. В детстве каждую монетку я тратил на комиксы.
Funny how life can turn on a dime. Забавно, как жизнь подбрасывает монетку.
Go to the nearest phone booth and invest a dime on the rest of your life. Найдите ближайшую телефонную будку и опустите монетку для спасения своей жизни.
You stretch a Kleenex over the mouth of a glass and place a dime on it. Кладёте салфетку на бокал, а сверху - монетку.
I could've dropped a dime a million times. Я давно мог кинуть монетку, позвонить ментам.
Больше примеров...
Гривенник (примеров 12)
You could've told me on the phone back in New York for a dime. Ты мог сказать мне все это по телефону в Нью-Йорке за гривенник.
A dime's a grand, you big cement head! Гривенник это штука, дурья ты башка.
I give a dime to the bathroom lady. Я даю гривенник уборщице.
Like a dime to spend together Точно гривенник, чтоб потратить вместе.
You try to squeeze another dime out of these chili-pickers here. Попробовал бы сам выжать хоть гривенник из этих сборщиков перца!
Больше примеров...
Монету (примеров 14)
I still don't know how you spotted that dime. До сих пор не знаю, как ты увидел монету.
How did you eat a dime? Ты когда проглотила монету?
I gave 5- year-olds a choice between a nickel today... and a dime tomorrow, and they all took the nickel. Я предлагал пятилетним детям выбор между 5 центами сегодня и 10 центами завтра, и все они взяли 5-центовую монету.
Rachel couldn't have eaten a dime because there was no extra dime. Рейчел не могла съесть монету потому что не было больше монет.
Well, it's a bit like trying to hit a dime with a bullet from a thousand yards, but she's pretty good. Ну, это похоже на попытку попасть в десятицентовую монету пулей с тысячи ярдов, но она довольно хороша.
Больше примеров...
Пятак (примеров 6)
So, you say this gumball machine took your dime and didn't give you a gumball? Значит, автомат съел твой пятак и не дал жвачки?
Lucky Lincoln, New Dime, Sammy's Savior. Счастливчик Линкольн, Новый Пятак, Спаситель Сэмми.
New Dime drops back to sixth, while back on the rail, Новый Пятак отходит на шестое место, но держится рядом,
If it costs me my very last dime Пусть даже на последний пятак
Dudes in this town are a dime a dozen. Приятелей в этом городе - на пятак пучок.
Больше примеров...
Дайм (примеров 6)
In Canada, a dime is a coin worth ten cents. Канадский дайм - монета номиналом десять центов.
Buy for a nickel, you sell for a dime. Покупаешь за никель, продаешь за дайм.
And before you see one thin dime, I want to talk to Sterling! И до того как ты увидишь один крошечный дайм, я хочу поговорить со Стерлингом!
Is that the same dime? Это тот же самый дайм?
The Mercury dime is a ten-cent coin struck by the United States Mint from late 1916 to 1945. Дайм «Меркурий» - серебряные монеты США номиналом в 10 центов, которые чеканились с 1916 по 1945 годы.
Больше примеров...
Dime (примеров 44)
The word dime comes from the French word dîme, meaning "tithe" or "tenth part", from the Latin decima. Термин dime происходит от французского слова disme (в современном французском пишется как dîme), обозначающего «десятина» или «десятая часть», от латинского decima (десятая часть).
As of 2008, Double Nickels on the Dime remains Minutemen's best-selling record. По данным на 2008 год, Double Nickels on the Dime остаётся самым продаваемым альбомом Minutemen.
Members of Saccharine Trust also contributed songwriting to the Minutemen's landmark 1984 album Double Nickels on the Dime. Также участники Saccharine Trust приняли участие в написании некоторых песен для альбома Minutemen Double Nickels on the Dime, который был выпущен в 1984 году и позже стал известным.
In August 1987, Watt and producer Vitus Matare remastered Double Nickels on the Dime for a CD release. В августе 1987 года Уотт и продюсер Витус Матаре ремастировали Double Nickels on the Dime для издания в формате компакт-диска.
DIME protocol error: A message with multiple records was encountered. Only single-record messages are supported. Ошибка протокола DIME. Обнаружено сообщение, содержащее несколько записей. Поддерживаются только сообщения, содержащие одну запись.
Больше примеров...
Ни гроша (примеров 17)
We won't be able to get a dime for it. И мы не сможем получить за него ни гроша.
Told me they'd drop dime on me if I didn't give in. Сказали, я не получу ни гроша, если не соглашусь.
No phone, no money, not a dime. Нет телефона, нет денег - ни гроша.
I mean, this kid has never asked me for a dime. Чёрт, она ведь за всю жизнь ни гроша у меня не попросила.
Well, I made him an offer and I am not going to give him a dime more. Я уже предложила ему кругленькую сумму, и не прибавлю ни гроша
Больше примеров...
Десятку (примеров 5)
He did a dime in Folsom for drugrafficking. Отсидел десятку в Фолсоме за контрабанду наркотиков.
Finished up a dime in Chino a couple months back. Только отмотал десятку в Чино, пару месяцев как вышел.
Rich, can I get another dime? Рич, можно еще десятку?
You spend a dime of'll track you down faster than you can digest milk. Если ты потратишь хоть десятку из этих денег, тебя возьмут быстрее чем ты выпьешь молока.
Two 20s for two patrolmen, and a dime for the watch commander. По двадцатке патрульным и десятку начальнику смены Голливудского участка.
Больше примеров...