| At least he wouldn't cost me a dime. | По крайней мере, он не будет стоить мне ни гроша. |
| I haven't taken a dime from you since the day I graduated from college. | После окончания колледжа я ни гроша у тебя не взяла. |
| I don't have a dime to my name. | У меня ни гроша за душой. |
| We won't be able to get a dime for it. | И мы не сможем получить за него ни гроша. |
| But even if there is, you don't get to see a dime of it till they pay off your production costs. | Но даже из этих денег вы не увидите ни гроша, пока они не окупят расходы. |
| Told me they'd drop dime on me if I didn't give in. | Сказали, я не получу ни гроша, если не соглашусь. |
| But you must realize, Mr. Archer, I won't pay one thin dime of this. | Но вам стоит понять, мистер Арчер, я не заплачу вам ни гроша. |
| I brought you something very special, and it didn't cost me a dime! | Это что-то особенное, и я не заплатил ни гроша. |
| Not a dime till Christmas Eve! | До Рождества ни гроша! |
| Not a dime in the carload. | В кармане ни гроша! |
| I'm not making a dime. | Я не заработаю ни гроша. |
| No phone, no money, not a dime. | Нет телефона, нет денег - ни гроша. |
| House burnt down, not a dime to her name, but she overcame every obstacle to give the performance of a lifetime. | Ее домик сгорел, ни гроша за душой, но она преодолела все препятствия, и выступила незабываемо. |
| I mean, this kid has never asked me for a dime. | Чёрт, она ведь за всю жизнь ни гроша у меня не попросила. |
| I never gave Floria a dime! | Я ни гроша Флории не давал! |
| We don't have a dime. | У нас нет ни гроша. |
| Well, I made him an offer and I am not going to give him a dime more. | Я уже предложила ему кругленькую сумму, и не прибавлю ни гроша |