People pay a dime apiece to see him. |
Люди будут платить по 10 центов чтобы посмотреть на него. |
If we had a dime for every last-minute fabrication... |
Если мы получали бы по 10 центов за каждую фабрикацию, сделанную в последнюю минуту... |
It might be a dime, doesn't matter. |
Пусть даже 10 центов - это не важно. |
A dime here, 1 5 cents there. |
10 центов сюда, 15 туда. |
For a dime less than zachary was getting. |
За плату на 10 центов меньшую, чем взял Захари. |
I usually leave a dime tip. |
Обычно оставляю 10 центов на чай. |
It was a dime when I was a kid. |
Она стоила 10 центов, когда я был ребенком. |
If I had a dime for every owner I killed... |
Давали бы за каждого убитого хозяина 10 центов... |
We don't buy them 'cause they're a dime more. |
Мы их не покупаем, потому что они на 10 центов дороже. |
By 1877 telescopes could enlarge the image of the distant planet, so that it appeared roughly the size of a dime held at harm's length. |
В 1877 году телескопы дали такое увеличенное изображение планеты, как если бы монету в 10 центов держали на вытянутой руке. |
With the good people of vancouver. A dime? |
С хорошими людьми ванкувера 10 центов? |
If I had a dime for every time I heard that, I could buy this car. |
Если бы мне платили по 10 центов каждый раз, когда я такое слышу, я бы могла купить эту тачку. |
In my day it cost you a dime and they gave you back a quarter. |
В моё время это стояло 10 центов и тебе давали четвертак на сдачу. |
A show-stopping monster for a dime! |
Ужасный монстр всего за 10 центов! |
Plus, you can add a dime on the back end for the first five deals. |
Плюс, я накину по 10 центов в итоге с первых 5 сделок. |
And that was really your last dime? |
Это на самом деле были последние 10 центов? |
What, and waste a dime? |
Что, и зря потратить 10 центов? |
Her stepfather hasn't contributed a dime, okay? |
Её отчим не дал и 10 центов, понятно? |
She told me if worse comes to worse, she wouldn't want a dime of my money. |
Она сказала мне, если бы случилось худшее, то она не взяла бы и 10 центов из моих денег. |
"Bought it at the five and dime." |
"Купил за пять баксов и 10 центов." |
So how about, just for today, in exchange for the water - I give you a dime? - No. |
Как насчет, только сегодня, в обмен на воду, я дам тебе 10 центов? |
I'll tell you, if I had a dime for every punch line |
Я вот что скажу, если бы мне давали по 10 центов за каждую шутку, что |
Sipping on a 40 while I'm pushing on the dime |
Потягиваю за 40 в то время как толкаю за 10 центов |
In 1883, Kingdom of Hawai'i official silver coinage were issued in the denominations of one dime (umi keneta in Hawaiian), quarter dollar (hapaha), half dollar (hapalua) and one dollar (akahi dala). |
В 1883 году были отчеканены серебряные монеты номиналами в 10 центов (umi keneta), четверть доллара (hapaha), полдоллара (hapalua) и один доллар (akahi dala). |
When this thing stops, man, it stops on a dime. |
Эта штука может остановиться даже на монете в 10 центов |