| Draw a dick, or some balls. | Нарисуй хер с яйцами. |
| This dick a john? | Что это за хер? |
| Well, your dick works. | Ну, твой хер работает. |
| Andrew Meyer, dick on fire. | Эндрю Майер, хер поджарил. |
| Dennis... suck my dick. | Дэннис... Соси мой хер. |
| My dick is clean, tiny man. | Мой хер чист, коротышка. |
| Choose your dick or God. | Выбери либо свой хер, либо Бога. |
| You shot me in the dick! | Вы мне в хер выстрелили! |
| Almost cut my dick off. | Чуть хер мне не отчикала. |
| My dick, man - Go | Дай попробую, раз уж мой хер. |
| Shot him in the dick. | "Выстрелил ему в хер." |
| Ice bucket challenge can suck my dick. | Да пошло это обливание на хер. |
| But if I were, I wouldn't put my dick anywhere near Ross' scumhole. | А даже если бы и был, то ни за что не засунул бы свой хер Россу в дымоход. |
| Yeahl got my dick wet first. | Мда? А мне ведь удалось намочить свой хер первым. |
| Oh. Nothing like a sweet, little Chuck Runkle coming-of-age story to make you want to stab yourself in the dick. | Нет ничего милей истории взросления Чари Ранкла - так и тянет себе хер оторвать. |
| Could you carry my dick to piss, I am too tired. | Отнеси мой хер поссать, сил нет. |
| Well, he was being a total dick and then he's a big tattle tail and going around talking crap about me... | Ну, он вел себя как полный хер, постоянно болтал всем про меня всякое непотребное... |
| Don't forget that donkey dick, 'cos I won't. | И не забудь про хер как у коня. |
| Oh, no, I'm not getting my dick anywhere near that engine. | Я хер свой к этой херне не поднесу. |
| You'll look funnier sucking my dick with no teeth. | Будет смешней, если будешь хер мне без зубов отсасывать. |
| So take your list, roll it up real tiny, attach it to the leg of a carrier pigeon, and have it fly up tubby's dick. | Так что, забирайте свой список, сверните его, прилепите на лапу почтовому голубю и пусть он летит с ним на хер. |
| Fucking Jersey Shore ass nigga, man, sticking his pencil dick in my sweet pound cake. | Какой-то напомаженный нигер нагло присунул свой крошечый хер моей сладенькой малышке! |
| You walk around with a chip on your shoulder like some encounter group dick swatter, | Тебе с такими обидами надо идти к психотерапевту на хер. |
| ! Stop wasting my time, 'cause I'll have you here on a plane in five hours sucking my dick! | Не зли меня, англичашка, или тебя за пять часов доставят сюда сосать мой хер! |
| We can't say "dick wolf" on TV. | Нелья писать в титрах "продюсер - волчий хер (Дик Вульф)". |