| A language is a dialect with an army and navy. | Язык - это диалект с армией и флотом. |
| The dialect of the central Thai population is the administrative and official language of the country. | Диалект центральных тайцев является административным и официальным языком страны. |
| Use gfix to convert database employee.gdb into third dialect. | Используйте gfix для перевода базы данных employee.gdb в третий диалект. |
| We chose them simply because they made your guttural dialect sound sophisticated. | Мы выбрали его только потому, что с ним ваш гортанный диалект звучит изящнее. |
| She seems to be speaking some dialect. | Кажется, она использует какой-то диалект. |
| He's from Afghanistan, but it's a very obscure dialect. | Он из Афганистана, но это очень редкий диалект. |
| So far, dialect has (often) been used for instruction. | До сих пор для обучения (часто) использовался диалект. |
| The Kansai dialect has over a thousand years of history. | Кансайский диалект насчитывает более тысячи лет истории. |
| Even when new settlers arrived, this new dialect was strong enough to blunt other patterns of speech. | Даже когда прибывали новые поселенцы, новый диалект был достаточно сильным, чтобы рассеять влияние других форм речи. |
| Modern Kentish dialect shares many features with other areas of southeastern England, sometimes collectively called "Estuary English". | Современный кентский диалект имеет много общего с другими диалектами юго-востока Англии (известными по общим названием "эстуарный английский"). |
| Further, the revision introduced immutable pairs and lists, support for fine-grained parallelism, and a statically-typed dialect. | Также в этот релиз введены неизменяемые пары и списки, поддержка мелкозернистого параллелизма, и статически типизированный диалект. |
| Senahid Halilović studied at the University of Belgrade where he acquired his PhD in Dialectology, exploring the East-Bosnian dialect. | Халилович учился в Белградском университете, где получил докторскую степень в диалектологии, исследуя восточно-боснийский диалект. |
| The northern dialect of Tukang Besi has 25 consonant phonemes and a basic 5-vowel system. | Северный диалект туканг-беси имеет 25 согласных фонем и базовую 5-гласную систему. |
| Each region has a different dialect, pronunciation style, vocabulary, tone and sometimes, significant differences in grammar. | В каждом регионе существует собственный диалект, стиль произношения, лексика, тоновые различия, а в некоторых случаях заметные отличия в грамматике. |
| Most speakers and academics consider Limousin to be a dialect of Occitan. | Большинство исследователей и сами носители рассматривают лимузенский как диалект окситанского языка. |
| Yakama is a northwestern dialect of Sahaptin, a Sahaptian language of the Plateau Penutian family. | Язык якама представляет собой северо-западный диалект сахаптинского языка из плато-пенутийской семьи. |
| The Moldavian dialect is not synonymous with Moldovan language. | Понятие «молдавский диалект» не является синонимом термина «молдавский язык». |
| The second major dialect is ISO, from the standardization effort by the International Organization for Standardization. | Второй основной диалект - ISO, стандартизованный Международной организацией по стандартизации. |
| Notes 1.^ Specifically Hazaragi, a Persian dialect spoken in Hazarajat, in central Afghanistan. | Примечания 1. В частности Хазара - персидский диалект Хазараджата (Центральный Афганистан). |
| It is a Spanish dialect which is sometimes difficult for speakers of the Castilian variant of Spanish to understand. | Это диалект испанского языка, который иногда бывает труден для понимания говорящих на кастильском испанском. |
| A sixth dialect, Takipulan, became extinct in the 1970s. | Шестой диалект, такипулан, исчез в 1970-е годы. |
| For linguistic historians, the dialect is especially important for studying pre-Roman Italic languages and also the formation of Italian. | Для историков-лингвистов диалект особенно важен для изучения древнероманских итальянских языков, а также формирование итальянского. |
| The most closely related to Lisela is Buru language, especially its dialect Masarete - their lexical similarity is 68%. | Самым близкородственным для лисела является буруанский язык, в частности, его диалект масарете - их лексическая общность составляет 68 %. |
| Bagitto, the dialect of Livorno, is particularly rich in loanwords from Judaeo-Spanish and Judaeo-Portuguese. | Баджитто, диалект Ливорно, особенно богат заимствованиями из еврейско-испанского и еврейско-португальского. |
| This first generation of native-born children created a new dialect that was to become the language of the nation. | Это первое поколение детей создало новый диалект, который впоследствии станет языком нации. |