| Thanks, Dex, for calling. | Спасибо за звонок, Декс. |
| Dex, I know how hard this must be for you. | Декс, я понимаю, как тяжело тебе. |
| Dex, after 14 years of filing briefs, | Декс. Я четырнадцать лет изучаю дела, пишу прошения и борюсь с крючкотворами. |
| Where are you? I'm in the ladies' room, Dex. | Я в дамской комнате, Декс. |
| Dex, that guy that was bludgeoned, you remember the kind of hammer? | Декс Тот парень, который был забит насмерть, |
| All of that stuff, that's not for men, right, Dex? | Не для мужчин, правда, Декс? Лежать на столе, голым и беззащитным. |