Thanks, Dex, for calling. |
Спасибо за звонок, Декс. |
Dex, I know how hard this must be for you. |
Декс, я понимаю, как тяжело тебе. |
Dex, after 14 years of filing briefs, |
Декс. Я четырнадцать лет изучаю дела, пишу прошения и борюсь с крючкотворами. |
Where are you? I'm in the ladies' room, Dex. |
Я в дамской комнате, Декс. |
Dex, that guy that was bludgeoned, you remember the kind of hammer? |
Декс Тот парень, который был забит насмерть, |
All of that stuff, that's not for men, right, Dex? |
Не для мужчин, правда, Декс? Лежать на столе, голым и беззащитным. |