Well, I'm Bulging Paulsen and I represent the Detroit auto manufacturers. |
Я Херген Полсен, и я представляю автопромышленников Детройта. |
Every place from here to Detroit is booked. |
Все места отсюда до Детройта забронированы. |
We used photographs of inmates from Detroit and Indiana. |
Фото заключённых из Детройта и Индианы. |
I told you, I just read it in a weird moment of desperation at the Detroit airport. |
Говорю же, я её прочла в момент отчаяния в аэропорте Детройта. |
Put in 18 years at the Detroit PD. |
Сказываются 18 лет в полиции Детройта. |
Officer Jack SIoan of the Detroit Police Department was added at the last minute to the invited guests recognized... |
Офицер Джек Слоан из полиции Детройта был в последнюю минуту добавлен к гостям, упоминаемым... |
The vice president's speech to the Detroit Economic Club... |
Речь вице президента клубу экономики Детройта была не так и плоха. |
Mrs Tom Morley of Detroit, Michigan. |
Миссис том Морли из Детройта, Мичиган. |
Or should I say Detroit Gynecology and check cashing? |
Или я должна сказать Центром гинекологии Детройта и пунктом обналичивания чеков? |
Yes, his name is John Loener, he's from Detroit. |
Да, его имя Джон Ленер. он с Детройта. |
If you're implying that what I did to get free of the Detroit mob... |
Если ты намекаешь, что то, что я совершил, чтобы освободиться от мафии Детройта... |
Boyd, want to send a message to you and the boys you're working for from Detroit. |
Бойд, хочу передать сообщение тебе и парням из Детройта, на которых ты работаешь. |
Shelly, Detroit has seen better days. |
Шелли, у Детройта были времена и получше. |
Detective Frank Mack, Detroit Police Department. |
Детектив Фрэнк Мак, отдел полиции Детройта. |
A long time ago he was cited by the Detroit police for excessive force. |
И очень давно он был вызван в суд полицией Детройта за неоправданное применение силы. |
Everybody thinks you're from Detroit, come to steal their secrets. |
Все думают, что ты из Детройта, приехал красть их секреты. |
Guys like this antique over here, out of Detroit. |
Такие парни - большая редкость здесь, за пределами Детройта. |
His situation has further alarmed our friend in Detroit. |
Его история очень обеспокоила наших друзей из Детройта. |
Detroit's finest is a community group with over a thousand volunteers. |
Полиции Детройта помогает общественная группа, состоящая более чем из тысячи волонтеров. |
Detroit Police searched his home and office. |
Полиция Детройта обыскала его дом и офис. |
I just got off the worst flight from Detroit. |
Я только что с худшего рейса из Детройта. |
Eli Pope grew up an orphan on the mean streets of Detroit, but envisioned something more. |
Илай Поуп вырос сиротой на суровых улицах Детройта, но от жизни он хотел большего. |
Multiple witnesses saw him jump, including a Detroit police officer who knew him. |
Множество свидетелей видели как он спрыгнул, включая офицера полиции Детройта, который знал его. |
You're late for your flight to Detroit. |
Вы опаздываете на ваш рейс до Детройта. |
I pitched an idea to the Detroit colleagues and they are backing me. |
Я обсудил идею с коллегами из Детройта, и они меня поддерживают. |