| Can you detonate the warhead from this computer? | Можете взорвать боеголовку с этого компьютера. |
| If there was another way to detonate this, I'd begin to explore it, believe me. | Будь у нас иной способ, чтобы взорвать это, я бы его использовал, поверьте. |
| Could we detonate it inside the rift? | Мы можем взорвать её внутри разлома? |
| This one should stop it and this one should detonate it. | Так, этот ее остановит, а этот должен взорвать. |
| Not only was there barely enough explosive to kill him, but you were able to detonate it before he hit Macquarie Street. | Дело не только в том, что взрывчатки еле хватило на него одного, но вы еще и смогли взорвать ее до того, как он дошел до правительственного квартала. |
| When she realized that she had been discovered, she tried unsuccessfully to detonate the 10 kilograms of explosives she was carrying beneath her clothes. | Поняв, что ее разоблачили, она безуспешно пыталась взорвать 10 кг взрывчатки, которая была спрятана под ее одеждой. |
| He wants to detonate that Seed in the biggest city and kill millions! | Он хочет взорвать это Зерно в самом большом городе, убить миллионы. |
| Why wouldn't the bomber just detonate himself? | Почему бы бомбардировщику не взорвать себя самому? |
| You helped Spock detonate those torpedoes? | Ты помог Споку взорвать эти торпеды? |
| Ma'am, we used that fob we found in your car to remotely detonate a bomb we removed from Ray Winters' personal vehicle. | Мэм, мы воспользовались этим брелком, найденным в вашей машине, чтобы удалённо взорвать бомбу, отсоединённую от личного автомобиля Рэя Винтера. |
| Kitt, given your current velocity and trajectory, compile a list of possible targets where Stevens might detonate the bomb. | КИТТ, принимая в расчет твою скорость и траекторию в данный момент Составляю список возможных целей Где Стивенс может взорвать бомбу |
| Maybe detonate an IED on the road leading into the Air Force base? | Может, взорвать СВУ на дороге, ведущей к базе ВВС? |
| As documented in a UNICEF report entitled "Child Alert: Afghanistan", released in October of last year, a 16-year-old Afghan boy was ordered to wear a vest full of explosives and to detonate it in Ghazni province. | Как отражено в докладе ЮНИСЕФ, озаглавленном «Опасность для детей: Афганистан», выпушенном в свет в октябре прошлого года, 16-летний афганский мальчик получил приказ надеть пояс со взрывчаткой и взорвать его в провинции Газни. |
| From late 1987, the British authorities were aware that the IRA was planning to detonate a bomb at the changing of the guard ceremony outside the governor's residence in the British Dependent Territory of Gibraltar. | С конца 1987 года британские власти были осведомлены, что IRA собирается взорвать бомбу во время церемонии смены караула у резиденции губернатора британской заморской территории Гибралтар. |
| When Gus arrives at the hospital, Walter plants a homemade car bomb under Gus' car and watches from a nearby rooftop for the right moment to detonate it. | Когда Гус приезжает в больницу, Уолтер устанавливает самодельную бомбу под машиной Гуса и наблюдает с соседней крыши, ожидая момента, чтобы взорвать ее. |
| He shows Machete Mendez's beating heart, preserved in a jar, and informs him of his plan to manipulate extremists throughout the world to detonate nuclear weapons while planning to escape in a spaceship to rebuild society in space. | Он показывает Мачете ещё бьющееся сердце Мендеса, сохраненное в банке, и сообщает ему о своем плане манипулировать экстремистами во всем мире, чтобы взорвать ядерное оружие, планируя сбежать на космическом корабле, чтобы восстановить человечество в космосе. |
| If we can bring your vessel deeper into the creature's digestive tract and detonate one of these charges, we might be able to destroy it. | Если мы сможем привести ваше судно глубже в пищеварительный тракт существа и взорвать один из этих зарядов, то мы смогли бы уничтожить его. |
| At 6:30 pm local time, three men disguised in police uniforms created a distraction while a fourth man entered the hotel compound to detonate his suicide vest. | В 6:30 вечера по местному времени трое мужчин одетые в форму полицейских отвлекают персонал, в это время четвертый человек заходит на территорию отеля чтобы взорвать на себе пояс смертника. |
| Somehow, I've got to detonate those missiles before they're launched. | Я должен как-нибудь взорвать эти ракеты, прежде чем их запустят. |
| I believe you're inquiring about Plan B. That's where we detonate a small nuclear device. | Мне показалось, вы интересовались моим Вторым планом по-которому мы собираемся взорвать небольшую атомную бомбочку... |
| The orders are to remote detonate in 30 seconds. | Приказ взорвать бомбу в течение 30 секунд. |
| True, but you'd need a strong electrical charge to detonate it. | Это так, но чтобы ее взорвать, мне понадобится мощный электрический заряд. |
| That way the suspect won't have a chance to detonate. | Тогда у подозреваемых не будет возможности взорвать механизм. |
| You may set those controls so we can't detonate that warhead. | Вы можете сделать так, что мы не сумеем взорвать боеголовку. |
| Peus could detonate another bomb at any second. | Пеус может взорвать след. бомбу в любую секунду. |