Английский - русский
Перевод слова Detonate

Перевод detonate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взорвать (примеров 111)
There's only one place someone could detonate this bomb and not kill themselves in the process. Есть только одно место, откуда можно взорвать бомбу и не убить самого себя в процессе.
In Goose's shop, Homer threatens to detonate his nuclear reactor and destroy the whole tri-city area if Goose does not give Bart what he deserves. В магазине Гуса Гомер угрожает взорвать свой самодельный реактор и разрушить всё в округе, если Гус не даст Барту то, что ему причитается.
He wants to detonate that Seed in the biggest city and kill millions! Он хочет взорвать это Зерно в самом большом городе, убить миллионы.
From late 1987, the British authorities were aware that the IRA was planning to detonate a bomb at the changing of the guard ceremony outside the governor's residence in the British Dependent Territory of Gibraltar. С конца 1987 года британские власти были осведомлены, что IRA собирается взорвать бомбу во время церемонии смены караула у резиденции губернатора британской заморской территории Гибралтар.
But we should detonate before it's overhead. Но мы должны взорвать чуть раньше.
Больше примеров...
Взорваться (примеров 14)
According to the Russian military, the missile was supposed to detonate harmlessly in the Arctic Ocean. По данным российских военных, ракета должна была взорваться безвредно в Северном Ледовитом Океане.
He attempts to detonate himself in a last minute revenge scheme, but Hollywood absorbs the blast, killing only Overkill. Он пытается взорваться в последнюю минуту, но Голливуд поглощает взрыв, убивая только Оверкилла.
She never used the word "detonate." Она никогда не использовала слово "взорваться".
From the humanitarian standpoint, there was also a need to contemplate preventive measures which involved the responsible use of weapons whose munitions might not detonate as designed. С гуманитарной точки зрения надо предусмотреть и превентивные меры, сопряженные с ответственным применением оружия, боеприпасы которого рискуют не взорваться заданным образом.
They have her arrested and while Bullock and many officers go to search for Gordon, Alfred interrogates Strange for Bruce's location, revealing he's on Wayne Enterprises and that the bomb is set to detonate on a train station in just a few minutes. Ли арестовывают, а в то время когда Буллок и многие офицеры отправляются на поиски Гордона, Альфред допрашивает Стрейнджа о местонахождении Брюса, показывая, что он находится в Wayne Enterprises, и что бомба собирается взорваться в вокзале Юнион всего за несколько минут.
Больше примеров...
Взрыв (примеров 20)
The detonator is a vital item in starting the "explosive train" which ultimately causes the main explosive charge to detonate. Детонаторы являются важнейшим элементом в процессе приведения в действие "огневой цепи", которая в конечном итоге вызывает взрыв основного заряда.
It is prohibited to use mines designed to detonate by the presence of commonly available mine detectors as a result of their magnetic or non-contact influence - Art. 3(5). Запрещается применять мины, рассчитанные на взрыв от присутствия общедоступных миноискателей в результате их магнитного или иного неконтактного влияния - ст. 3(5).
He attempts to detonate himself in a last minute revenge scheme, but Hollywood absorbs the blast, killing only Overkill. Он пытается взорваться в последнюю минуту, но Голливуд поглощает взрыв, убивая только Оверкилла.
I say we could be under the castle and able to detonate a huge explosion in three weeks. Думаю, что мы сможем добраться до замка... и устроить огромный взрыв через три недели.
Having found out that Fayed is planning to detonate five suitcase nuclear bombs, CTU agents attempt to retrieve one of them but they are too late. Узнав, что Файед планирует взорвать пять ядерных бомб, агенты КТО выслеживают одну бомбу и пытаются предотвратить взрыв, но операция проваливается.
Больше примеров...
Взрывать (примеров 18)
It was against OSHA regulations to detonate after dark. Министерство труда не разрешает взрывать ночью.
Now, one idea was to detonate nuclear weapons in the path of an incoming asteroid. Сначала они предложили взрывать ядерное оружие на пути следования астероида.
I will detonate the drones one by one at random intervals until my President and yes, my associate, as well, are released. Я буду взрывать по одному дрону в определенное время, пока мой президент и да, моя напарница, не будут освобождены.
We can't detonate without orders. Взрывать без приказа нельзя!
You're not going to detonate the C4. Вы не будете взрывать С-4.
Больше примеров...
Сдетонировать (примеров 16)
We needed someone to detonate it during launch. Нужно было сдетонировать её во время запуска.
The bomb needs a charge from the battery to detonate it, right? Чтобы сдетонировать, бомбе нужен электрический разряд, так?
You guys think that I'm a double agent, or I'm a human bomb about to detonate? Вы, ребята, думаете, что я двойной агент или живая бомба, готовая вот-вот сдетонировать?
Can detonate the super-conductive material that it's made of. Может сдетонировать сверхпроводящий материал Из которого они сделаны
There's a bomb that could detonate on impact. На борту бомба, которая может сдетонировать при посадке.
Больше примеров...
Детонации (примеров 16)
Tilt Rod: Pressure on and movement of a post or rod attached to a mine will detonate the mine. Штыревой наклонного действия: нажатие или движение стержня или штыря, прикрепленного к мине, приводит к детонации мины.
An article published in the Washington Post in 1996 reported that Abdul Hakim Murad, Wali Khan Amin Shah, and Ramzi Ahmed Yousef had developed techniques to use commonly available Casio digital watches to detonate time bombs. Статья, опубликованная в Washington Post в 1996 году, сообщила, что Абдул Хаким Мурад, Вали Хан Амин Шах и Рамзи Ахмед Юсеф разработали методы использования общедоступных цифровых часов Casio для детонации бомб замедленного действия.
(b) As in the case of combustion, in order for a substance to deflagrate or detonate, the following is required: Ь) Для дефлаграции или детонации вещества, как и для горения, требуются:
Firing by the enemy of three (3) smoke bombs approximately six (6) metres into Lebanese territory, followed by bursts of fire to detonate explosive devices; then approximately 20 personnel proceeded to search the area Вражеские силы запустили три (З) дымовые шашки, которые упали приблизительно в шести (6) метрах в глубь ливанской территории, и затем открыли огонь очередями для детонации взрывных устройств; затем примерно 20 солдат совершили прочесывание этого района
They also self-destruct within 15 seconds if the impact fuze does not detonate the bomblet, thus leaving fewer than 1% unexploded. Если ударный взрыватель не приводит к детонации малогабаритных боеприпасов, то в течение 15 секунд также происходит их самоуничтожение, вследствие остается менее 1% невзорвавшихся снарядов.
Больше примеров...
Подорвать (примеров 9)
Anything else allows him to detonate, understood? Иначе он сможет подорвать все, ясно?
I'm going to detonate the bombs, agreed? Я собираюсь подорвать бомбы, согласны?
I propose we seal him in a concrete vault surrounded with as much C4 as we possibly can, and we detonate. Предлагаю закрыть его в цементном хранилище, и установить вокруг него как можно больше зарядов с4. И подорвать.
If we were overrun by eight-balls, We could detonate this dividing line Мы были окружены восьмёрками, мы могли подорвать эту границу и защитить малое население Веги, но Дэвид использовал это же против нас.
Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек.
Больше примеров...
Детонировать (примеров 11)
To achieve its military purpose, an AVM should detonate when there is the presence, proximity or contact of an enemy vehicle of the targeted type. Для достижения военной цели ПТрМ должна детонировать при наличии, близости или контакта вражеского транспортного средства намеченного типа.
Do you know how to detonate a nuclear weapon? Ты знаешь, как детонировать ядерное оружие?
Repeated ballistic tests had shown that those multi-purpose bullets could be expected to detonate in the human body under a variety of circumstances, including at short ranges and after having struck body armour. Как показали неоднократные баллистические испытания, можно ожидать, что подобные многоцелевые пули могли бы детонировать в человеческом теле при множестве обстоятельств, в том числе при стрельбе на коротких дистанциях и после удара о бронежилет.
The computer core begins to detonate, but as X escapes, Middy chooses to stay, stating that he and his twin brother share a CPU and perishes alongside Techno. Ядро Компьютера начинает детонировать, но, как ускользает Х, Мидди решает остаться, заявив, что он и его брат-близнец разделят центральный процессор и при этом будет погибать рядом с Техно.
553 This mixture of hydrogen peroxide and peroxyacetic acid shall, in laboratory testing, neither detonate in the cavitated state nor deflagrate at all and shall show no effect when heated under confinement nor any explosive power. 553 При лабораторных испытаниях эта смесь пероксида водорода с надуксусной кислотой не должна детонировать в состоянии кавитации, подвергаться какой бы то ни было дефлаграции и при нагревании в замкнутом пространстве не должна также как-либо реагировать или проявлять какие-либо взрывчатые свойства.
Больше примеров...
Сдетонирует (примеров 13)
Instead of a million views, the bomb will now detonate at 750,000. Вместо миллиона просмотров, бомба сдетонирует на отметке 750 тысяч.
He will detonate within the next few hours. Он сдетонирует в течении следующих пары часов.
There'll be another signal in 30 seconds to detonate it. Через 30 секунд будет еще один сигнал, от которого он сдетонирует.
It's going to detonate no matter what you do. Оно сдетонирует, чтобы ты не делал.
Every host's spine, mine included, has an explosive charge which will detonate if I try to leave. В позвоночник каждой машины, включая меня, встроен заряд, который сдетонирует, когда я попытаюсь уйти.
Больше примеров...
Детонацию (примеров 15)
Trip Wire: Tension (or release of tension) on wire causes mine to detonate. Натяжной проволочный: натяжение (снятие натяжения) провода вызывает детонацию мины.
Submunitions are designed to detonate on, prior to, or immediately after impact on the identified target. Суббоеприпасы рассчитаны на детонацию в момент, до или сразу после удара по идентифицированной цели.
We could program it to detonate once it's in proximity to the Delta Flyer. Мы могли бы запрограммировать её на детонацию при приближении к Дельта флайеру.
They'd be programmed to detonate simultaneously. Они будут запрограммированы на одновременную детонацию.
Characteristics of terrain Some munitions are designed to detonate on impact. Некоторые боеприпасы рассчитаны на ударную детонацию.
Больше примеров...