And we detonate the altitude that gives us the widest blast radius. | И взорвать надо на высоте, чтобы увеличить радиус поражения. |
Means they can detonate the bomb anywhere along the Mississippi. | Значит, они могут взорвать бомбу где угодно в Миссисипи. |
Somehow, I've got to detonate those missiles before they're launched. | Я должен как-нибудь взорвать эти ракеты, прежде чем их запустят. |
There are two other ways to detonate an ankle rig. | Пластид можно взорвать ещё двумя способами. |
A desperate Rocco decides to detonate the bomb to follow his mother, but Frank manages to catapult Rocco and the bomb offstage into the catwalks above. | Отчаянный Рокко решает взорвать бомбу, чтобы проследовать за матерью, но Фрэнку удаётся катапультировать Рокко и бомбу из зала награждения прямо в частный вертолёт Папшмира с бомбой, уничтожившей вертолёт и их самих. |
Surely, one bomb can't detonate three t... | Одна бомба не сможет взорваться три р... |
The W25 would be carried by a rocket toward the dark side of the Moon where it would detonate on impact. | Запуск W25 предполагалось осуществить с помощью ракеты-носителя на неосвещённую сторону Луны вблизи линии терминатора, где она должна была взорваться при ударе. |
Then, as police vehicles, ambulances, fire trucks, and reporters came to the school, bombs set in the boys' cars would detonate, killing these emergency and other personnel. | Затем, когда к школе начали бы подъезжать машины скорой помощи, пожарные, полиция и журналисты, должны были взорваться взрывные устройства, заложенные в заранее оставленных рядом со школой машинах, что вызвало бы гибель некоторого количества людей снаружи. |
From the humanitarian standpoint, there was also a need to contemplate preventive measures which involved the responsible use of weapons whose munitions might not detonate as designed. | С гуманитарной точки зрения надо предусмотреть и превентивные меры, сопряженные с ответственным применением оружия, боеприпасы которого рискуют не взорваться заданным образом. |
They have her arrested and while Bullock and many officers go to search for Gordon, Alfred interrogates Strange for Bruce's location, revealing he's on Wayne Enterprises and that the bomb is set to detonate on a train station in just a few minutes. | Ли арестовывают, а в то время когда Буллок и многие офицеры отправляются на поиски Гордона, Альфред допрашивает Стрейнджа о местонахождении Брюса, показывая, что он находится в Wayne Enterprises, и что бомба собирается взорваться в вокзале Юнион всего за несколько минут. |
Based on the rate the battery is using power the device will detonate just before midnight. | Судя по скорости разрядки аккумулятора взрыв устройства произойдет незадолго до полуночи. |
It is set to detonate within two hours. | Взрыв через 2 часа. |
All right, if we do that, he'll never be able To detonate his explosives. | Если получится, он не сможет произвести взрыв. |
The closer you get to the museum, harder it is to detonate. | Чем ближе ты успеешь подобраться к музею, тем меньше вероятности на взрыв. |
Having found out that Fayed is planning to detonate five suitcase nuclear bombs, CTU agents attempt to retrieve one of them but they are too late. | Узнав, что Файед планирует взорвать пять ядерных бомб, агенты КТО выслеживают одну бомбу и пытаются предотвратить взрыв, но операция проваливается. |
The Navy also continued to detonate live bombs, which contaminated the environment with lead, depleted uranium, Agent Orange, napalm and other toxic substances, and threatened the health and safety of the inhabitants of Vieques. | Военно-морской флот также продолжает взрывать боевые бомбы, что приводит к загрязнению окружающей среды свинцом, обедненным ураном, дефолиантом "эйдэкент орандж", напалмом и другими ядовитыми веществами, и угрожает здоровью и безопасности жителей Вьекеса. |
Why would he detonate it? | И зачем ему её взрывать? |
We can't detonate without orders. | Взрывать без приказа нельзя! |
You would have to detonate inside. | Тебе придется взрывать внутри. |
RayFire Tool gives you the ability to shoot, destroy, demolish, wreck, break down, burst, detonate, explode and do other similar things. | RayFire Tool дает возможность имитировать разрушительные действия с объектами: сносить, крушить, расстреливать, разбивать, детонировать, взрывать и т.д. |
Prepare to detonate the mine in grid 21 alpha. | Приготовиться сдетонировать мины на участке 21 альфа. |
We needed someone to detonate it during launch. | Нужно было сдетонировать её во время запуска. |
Franklin wasn't finished yet, but I'm pretty certain that it'll detonate. | Франклин ее не закончил, но я уверен, она может сдетонировать. |
You guys think that I'm a double agent, or I'm a human bomb about to detonate? | Вы, ребята, думаете, что я двойной агент или живая бомба, готовая вот-вот сдетонировать? |
Damage to explosive ordnance could lead to some types being significantly more likely to detonate when disturbed than others; | Повреждение взрывоопасных боеприпасов могло бы привести к тому, что, когда их потревожат, одни типы боеприпасов могли бы сдетонировать со значительно большей степенью вероятности, чем другие; |
It does not tell us anything about the potential for that unexploded ordnance to detonate. | Но оно ничего не говорит нам о потенциальной возможности детонации таких невзорвавшихся боеприпасов. |
A submunition is designed to detonate prior to, on or immediately after impact. | Суббоеприпас предназначен для детонации до, в момент или сразу после удара. |
Well, we know for sure that there's no transmitter here on Earth to detonate the bomb. | Ну, мы знаем наверняка, что здесь на Земле нет никакого передатчика для детонации бомбы. |
One result of this can be a failure of the fuzing mechanism to detonate the munition. | В качестве одного из результатов это может оборачиваться отказом взрывательного механизма в плане зрения детонации боеприпаса. |
If the article is not designed to detonate but is capable of supporting a detonation, the donor shall be detonated using an initiation system selected to minimise the influence of its explosive effects on the acceptor article(s). . | Если это изделие не предназначено для обеспечения детонации, но способно поддержать детонацию, вещество-донор обеспечит детонацию с использованием системы возбуждения взрыва, выбранной в целях сведения к минимуму влияния его взрывного воздействия на изделие (изделия)-акцептор . |
Anything else allows him to detonate, understood? | Иначе он сможет подорвать все, ясно? |
I'm going to detonate the bombs, agreed? | Я собираюсь подорвать бомбы, согласны? |
But, with Dr. Jackson's help, you eventually regained control, - and did, in fact, detonate the weapon? | Но ведь с помощью доктора Джексона вам удалось отнять у них заряд - и подорвать его, так? |
How are we supposed to locate every bomb in every evidence locker when Ortiz could detonate any of them any second? | И как мы будем искать все эти бомбы среди всех улик, когда Ортис может подорвать любую из них в любой момент? |
I propose we seal him in a concrete vault surrounded with as much C4 as we possibly can, and we detonate. | Предлагаю закрыть его в цементном хранилище, и установить вокруг него как можно больше зарядов с4. И подорвать. |
When Ilaria arrives, you must lead the survivors to the bunker, then detonate the charges. | Когда прибудет Илария, вы должны отвести выживших в бункер, и детонировать заряды. |
Do it or I'll detonate! | Сделай это, или я детонировать! |
Do you know how to detonate a nuclear weapon? | Ты знаешь, как детонировать ядерное оружие? |
553 This mixture of hydrogen peroxide and peroxyacetic acid shall, in laboratory testing, neither detonate in the cavitated state nor deflagrate at all and shall show no effect when heated under confinement nor any explosive power. | 553 При лабораторных испытаниях эта смесь пероксида водорода с надуксусной кислотой не должна детонировать в состоянии кавитации, подвергаться какой бы то ни было дефлаграции и при нагревании в замкнутом пространстве не должна также как-либо реагировать или проявлять какие-либо взрывчатые свойства. |
I believe he intends to detonate each of these meteors in a different time period. | Он хочет детонировать каждый из метеоритов в разные периоды. |
The explosive force within each hardened silo will detonate the missiles. | Взрывная волна внутри каждой шахты сдетонирует боеголовки. |
If we attempt to dislodge the torpedo or move it with the transporters, it will most likely detonate. | Если мы попытаемся вытащить торпеду или переместить ее транспортером, она, вероятнее всего, сдетонирует. |
Instead of a million views, the bomb will now detonate at 750,000. | Вместо миллиона просмотров, бомба сдетонирует на отметке 750 тысяч. |
The explosive is timed to detonate in exactly twenty-four hours. | Взрывчатка сдетонирует через 24 часа. |
The Army so much as kick them, it'll detonate it. | Если военные устроят штурм, все сдетонирует. |
However, you've also activated a timer set to detonate in 60 seconds anyway. | Однако ты также активировал таймер, установленный на детонацию через 60 секунд, в любом случае. |
The bomb's timer is set to detonate when it reaches the city. | Таймер бомбы настроен на детонацию, когда она достигнет города. |
We could program it to detonate once it's in proximity to the Delta Flyer. | Мы могли бы запрограммировать её на детонацию при приближении к Дельта флайеру. |
If the article is not designed to detonate but is capable of supporting a detonation, the donor shall be detonated using an initiation system selected to minimise the influence of its explosive effects on the acceptor article(s). . | Если это изделие не предназначено для обеспечения детонации, но способно поддержать детонацию, вещество-донор обеспечит детонацию с использованием системы возбуждения взрыва, выбранной в целях сведения к минимуму влияния его взрывного воздействия на изделие (изделия)-акцептор . |
(c) It is prohibited to use a MOTAPM which employs a mechanism or device specifically designed to detonate the munition by the presence of commonly available mine detectors as a result of their magnetic or other non-contact influence during normal use in detection operations. | с) Запрещается применять МООП, в которой используются механизм или устройство, специально сконструированные таким образом, чтобы вызывать детонацию боеприпаса от присутствия общедоступных миноискателей в результате их магнитного или иного неконтактного воздействия при нормальном использовании в ходе операций по обнаружению. |