He plans to detonate it the moment we enter. |
Он хочет их подорвать, как только мы подойдем поближе. |
Anything else allows him to detonate, understood? |
Иначе он сможет подорвать все, ясно? |
I'm going to detonate the bombs, agreed? |
Я собираюсь подорвать бомбы, согласны? |
But, with Dr. Jackson's help, you eventually regained control, - and did, in fact, detonate the weapon? |
Но ведь с помощью доктора Джексона вам удалось отнять у них заряд - и подорвать его, так? |
How are we supposed to locate every bomb in every evidence locker when Ortiz could detonate any of them any second? |
И как мы будем искать все эти бомбы среди всех улик, когда Ортис может подорвать любую из них в любой момент? |
I propose we seal him in a concrete vault surrounded with as much C4 as we possibly can, and we detonate. |
Предлагаю закрыть его в цементном хранилище, и установить вокруг него как можно больше зарядов с4. И подорвать. |
If we were overrun by eight-balls, We could detonate this dividing line |
Мы были окружены восьмёрками, мы могли подорвать эту границу и защитить малое население Веги, но Дэвид использовал это же против нас. |
They plan to dispatch nuclear missiles on to the comet. to detonate bombs left there by the USA six months ago. |
Они планируют доставить на комету ядерные ракеты, способные подорвать американские ядерные заряды, оставленные там полгода назад. |
Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. |
Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек. |