Английский - русский
Перевод слова Detonate
Вариант перевода Взрывать

Примеры в контексте "Detonate - Взрывать"

Примеры: Detonate - Взрывать
Frank, we cannot detonate without an ordnance expert. Фрэнк, мы не имеем права взрывать без эксперта по боеприпасам.
It was against OSHA regulations to detonate after dark. Министерство труда не разрешает взрывать ночью.
He doesn't even have to detonate the nuke. Ему даже не нужно взрывать ядерную бомбу.
That's how they knew when to detonate. Вот как они узнали, когда взрывать.
Now, one idea was to detonate nuclear weapons in the path of an incoming asteroid. Сначала они предложили взрывать ядерное оружие на пути следования астероида.
I'm not going to help you detonate a pigeon. Я не буду помогать тебе взрывать голубя.
Richard knocks out Eloise to prevent her traveling with them to detonate the bomb because she is pregnant. Ричард вырубает Элоизу, чтобы не дать ей пойти с ними взрывать бомбу, потому что она беременна.
I will detonate the drones one by one at random intervals until my President and yes, my associate, as well, are released. Я буду взрывать по одному дрону в определенное время, пока мой президент и да, моя напарница, не будут освобождены.
The Navy also continued to detonate live bombs, which contaminated the environment with lead, depleted uranium, Agent Orange, napalm and other toxic substances, and threatened the health and safety of the inhabitants of Vieques. Военно-морской флот также продолжает взрывать боевые бомбы, что приводит к загрязнению окружающей среды свинцом, обедненным ураном, дефолиантом "эйдэкент орандж", напалмом и другими ядовитыми веществами, и угрожает здоровью и безопасности жителей Вьекеса.
Morocco wasn't officially a member of the coalition but according to one report, they did offer to send 2000 monkeys to help detonate land mines. Официально Марокко не входило в коалицию, но судя по одному докладу они предложили отправить 2 тысячи обезьян, чтобы те помогали взрывать противопехотные мины.
Although I don't know what you're saying right now it was never my intention to detonate the nuclear bomb Не знаю, о чём ты сейчас говоришь, но я даже не думал взрывать эту бомбу.
What would McQuaid want to detonate in here? Что Маккуэйду было взрывать тут?
Why would he detonate it? И зачем ему её взрывать?
We can't detonate without orders. Взрывать без приказа нельзя!
You're not going to detonate the C4. Вы не будете взрывать С-4.
You would have to detonate inside. Тебе придется взрывать внутри.
When do they plan to detonate? Когда Вы запланируете это взрывать?
RayFire Tool gives you the ability to shoot, destroy, demolish, wreck, break down, burst, detonate, explode and do other similar things. RayFire Tool дает возможность имитировать разрушительные действия с объектами: сносить, крушить, расстреливать, разбивать, детонировать, взрывать и т.д.