Sites categorisation and updating of databases, usually made in half-automatic mode - at first stage special utility perform analysis of content and detection of site's second stage, collected information often checked manually, that make final decision about site's category. |
Категоризация данных и формирование баз категорий обычно производится в полуавтоматическом режиме - сначала выполняются анализ содержимого и определение категории с помощью специально разработанных средств, которые даже могут включать в себя системы распознавания текстов в картинках. |
5.2. Tyre pressure detection for incident-related pressure loss (puncture test). |
5.2 Определение давления в шинах при его снижении по причине какого-либо происшествия (испытание на пробой) |
The detection of drought conditions could be made on the scale of 30 metres in the case of farmland and up to 500 metres for a land cover map. |
Определение условий наступления засухи возможно с использованием съемки с разрешением в 30 метров в случае сельскохозяйственных земель и до 500 метров в отношении карты растительного покрова. |
Planning continues for the construction and deployment of a two-satellite Polar Communications and Weather mission, which is intended to vastly improve detection of weather systems and ensure the preparation of detailed weather forecasts, in addition to penetrating the northern Arctic to supply dedicated telecommunications services. |
По-прежнему планируется создать и развернуть состоящую из двух спутников систему по обеспечению связи и наблюдению за погодой в полярной зоне, которая призвана значительно улучшить определение метеорологических условий и обеспечить подготовку подробных прогнозов погоды, а также распространить на северную часть Арктики предоставление специализированных телекоммуникационных услуг. |
I think the most important thing for potential investors to understand is that fraud prevention and fraud detection are both improving rapidly, and insurance is a $4 trillion industry. |
Я думаю, самое важное для потенциальных инвесторов это понять, что и предотвращение, и определение подделок быстро развиваются и страхование это 4-триллионная индустрия |
Detection of background non-solar X-ray levels; |
определение уровней фонового несолнечного рентгеновского излучения; |
Sometimes made of bone or cartilage making detection a little more difficult. |
Иногда, если они сделаны из кости или хряща, это делает определение местонахождения более сложным. |
The bill covers the definition, prevention, detection and suppression of money-laundering. |
В этом законопроекте предусматривается определение, предотвращение, выявление и пресечение отмывания денег. |
Skullgirls includes various unique features to address system and balance problems, such as infinite combo detection. |
В Skullgirls есть несколько уникальных функций для исправления системных и балансных проблем, таких как определение состояния «бесконечной комбо-атаки». |
A number of GRRF experts preferred to strengthen the test performance requirements with regard to the test speed and detection time. |
Ряд экспертов GRRF высказались за ужесточение требований к испытаниям на определение рабочих характеристик в отношении испытательной скорости и времени обнаружения. |
Both the changes in method and the changes in detection limit make it difficult to identify time trends in heavy metals for many sites. |
Изменение как методов, так и сокращения пределов обнаружения затрудняют определение временных трендов по тяжелым металлам для многих участков. |
A. Near-Earth object detection and remote characterization |
А. Обнаружение и дистанционное определение характеристик объектов, сближающихся с Землей |
This requires a formal specification of the measurement performance required, including the required detection limit and precision for obtaining estimates of the rate of change in Pb levels in soil. |
Это требует официальной спецификации параметров измерений, включая определение требуемых пределов обнаружения и точности в отношении получаемых оценок темпов изменения уровней присутствия свинца в почве. |
Neighbor unreachability detection (NUD): determine that a neighbor is no longer reachable on the link. |
Обнаружение недоступности соседа (NUD): определение того, что сосед более недоступен на линии. |
A different, albeit physically closely related challenge is the detection of deeply lying flaws and inhomogeneities in electrically conducting solid materials. |
Другая, но физически сходная задача - определение глубокозалегающих каверн и неоднородностей в электропроводящих твердых материалах. |
Definition and detection of abnormal radioactivity without identification of the radioactive element; |
определение и обнаружение анормальной радиоактивности без идентификации радиоактивного элемента; |
Such networks should enhance the capacity for climate change detection, which would greatly facilitate targeting of impacts and, hence, identification of appropriate response measures. |
Такие сети призваны укрепить потенциал обнаружения изменения климата, который значительно облегчит поиск очагов воздействия и, следовательно, определение надлежащих ответных действий. |
(c) To identify and encourage the development of orbital debris detection and collision avoidance techniques and technologies; |
с) определение и поощрение разработки методов и технологий обнаружения орбитального мусора и предупреждение столкновений с ним; |
Given its clandestine nature, determination of the extent, the investigation and the detection of trafficking in human organs remained difficult tasks for Member States. |
Учитывая подпольный характер этого незаконного бизнеса, определение масштабов оборота органов человека, проведение расследований и выявление таких случаев по-прежнему представляет собой трудную задачу для государств - членов. |
In addition to this classic function of seals, electronic seals have been developed to provide for the detection and tracking of trucks. |
Помимо такой традиционной функции пломб и печатей были разработаны электронные печати, обеспечивающие определение местонахождения грузовых автомобилей и слежение за ними . |
Law on Prevention of Money Laundering, Article 5, defines duties related to prevention, investigation and detection of money laundering and funding terrorist activities. |
1.6 В статье 5 Закона о предотвращении отмывания денег содержится определение обязанностей, связанных с предотвращением, расследованием и обнаружением отмывания денег и финансирования терроризма. |
It is usually operated under vacuum to reduce the absorption of soft radiation (low-energy photons) by the air and thus increase the sensitivity for the detection and quantification of light elements (between boron and oxygen). |
Как правило, исследование проводят в вакууме для уменьшения поглощения мягкого излучения (с низким уровнем энергии фотонов) в воздухе и, следовательно, улучшают чувствительность для обнаружения и количественного определение легких элементов (от бора и кислорода). |
The most serious mine problem however, would be the location and detection of mines in tea and banana plantations, as well as on open grassland and on tracks. |
Однако здесь возникнет серьезнейшая проблема - определение местонахождения и обнаружение мин на чайных и банановых плантациях, а также на открытых лугопастбищных угодьях и на проселочных дорогах. |
The definition of cluster munitions should take into account such factors as the technical characteristics of such weapons (restrictions on active life, target detection systems and so on) and their shelf life. |
Определение кассетного оружия должно принимать в расчет, в частности, технические характеристики этого оружия (система ограничения жизненного цикла, система обнаружения цели и т.д.) и продолжительность его эксплуатации. |
exists some checks, that we need to run on the client side, not on server side - content type detection and so on. |
существуют проверки, которые необходимо выполнять не на клиенте, а на сервере ICAP, такие как определение типа данных и т.п. |