The detachment was then reinforced with nearly two thousand Kurdish volunteers and materially assisted by the rebellious Adjarians of the country. |
Отряд был затем усилен почти 2,000 курдскими добровольцами и материальным снабжением мятежных аджарцев страны. |
Citation: In advance of an assaulting line, he attacked a detachment of about 25 of the enemy. |
Продвигаясь к линии фронта, он напал на отряд из 25 противников. |
Meanwhile, the blinded ruler of Shamakhi - Aghasi Khan could escape to Karabakh and gathered his detachment. |
Между тем, ослеплённому шемахинскому правителю Агаси-хану удалось бежать в Карабах и собрать отряд. |
The partisan detachment was reorganized as the 1st Serebrysky Regiment towards the end of the year, in which Tanaschishin became a mounted scout. |
В конце 1918 года партизанский отряд был преобразован в 1-й Серебрийский полк, где Танасчишин стал конным разведчиком. |
Avar's nutsal sent an armed detachment under the guidance of his sons Bulach and Magomed Mirza. |
Аварский нуцал прислал вооружённый отряд под предводительством своих сыновей Булача и Магомед-Мирзы. |
Under mounting pressure, the detachment was disarmed on February 29, 1920 on the Chinese shore of Ussuri Bay, opposite Bikin Station. |
Под давлением Временного правительства отряд был разоружён 29 февраля 1920 г. на китайском берегу Уссури близ устья Нора, напротив станции Бикин. |
The small Russian detachment was overwhelmed by the superior forces of the Crimean Khan and Bakhtiyarov himself was wounded in battle. |
Небольшой русский отряд наголову был разбит превосходящими силами крымского хана, сам князь Владимир Бахтеяров был ранен в бою. |
Sent Timur Shah to the aid of the rulers of Kalhor, a detachment of Afghan troops was defeated by the Balochs in 1786 near Shikarpur. |
Тимур Шах отправил на помощь правителям Калхора отряд афганских войск, но они были побеждены Белуджами в 1786 году недалеко от Шикарпура. |
On 9 September both ships went to Kilwa; a group of slave traders had attacked the small police force detachment stationed there. |
9 сентября оба корабля пошли в Кильву, где произошло нападение группы работорговцев на небольшой отряд Polizeitruppe (полицейских сил), базировавшихся здесь. |
In the August of 1991 Khors Air had a flying detachment with the ministry of Mechanical Engineering. |
В августе 1991 в МП "Хорс" был зарегистрирован летный отряд при Министерстве общего машиностроения СССР. |
Upon their return, the Cossacks smashed a detachment sent by Kirkor's regiment, and captured two Lithuanian Tatar uhlans. |
Возвращаясь, казаки разбили небольшой отряд из татарского полка, который был послан Михаилом Киркором, взяв в плен двух улан. |
The National Defence Ministry deactivated three military zones and 16 detachments, while maintaining its controversial detachment in the town of Rabinal, Baja Verapaz. |
Министерство национальной обороны деактивировало три военные зоны и 16 подразделений, сохранив, однако, свой вызывающий противоречивые мнения отряд в городе Рабиналь, департамент Баха-Верапас. |
In mid-November they created a unified leadership and launched an attack on Minusinsk to defeat the punitive detachment of General Shilnikov there and establish Soviet power. |
В середине ноября они объединились, создали орган руководства восстанием - главный штаб и развернули наступление на Минусинск с целью разгромить карательный отряд генерала Шильникова и установить советскую власть. |
Aguila thought he was up against a much larger force - the Spaniards believed that they totalled 6,000 men but didn't realise that the English was a mere detachment. |
Агила посчитал, что ему противостоит гораздо большая армия, чем было на самом деле (испанцы считали, что англичан не меньше 6000 человек, хотя в реальности это был лишь один отряд). |
He knew detachment 27 will come under attack. |
Он знал, что отряд 27 подчиняется только вашим приказам. |
On July 14 the Galafeyev detachment returned to Groznaya. |
14 (26) июля отряд Галафеева вернулся в Грозную. |
But they were not admitted into Romania by the Romanian authorities and found themselves trapped as the Red units took Maiac and Tiraspol, thus depriving the "Ovidiopol detachment" of the possibility of uniting with the "Bredov detachment", and marching towards Poland. |
Но в Румынию впущены не были и оказались в «мешке» - так как красные части прорвались к Маякам и Тирасполю, и лишили «Овидиопольский отряд» возможности соединится с «отрядом Бредова». |
The Army's peacekeeping detachment was formed in 1997 and was later transformed into a battalion. |
Миротворческий отряд в составе Национальной армии Азербайджана был создан в 1997 году, позднее он был переформирован в батальон. |
According to the agreement, the detachment was authorised to a strength of 1,500 men who received a salary, food, clothes and arms from the Italians. |
Отряд насчитывал не более 1500 человек, которые получали зарплату, продовольствие, униформу и оружие от итальянцев. |
On June 11, Mikhail Glinski moved from Kletsk to Minsk, where Dmitry Zhizhemsky's detachment had been sent previously. |
11 июня Михаил Глинский двинулся из-под Клецка на Минск, куда ещё ранее был отправлен отряд Дмитрия Жижемского. |
On 13 August 1993, the Bosnian Army officially organized foreign volunteers into the detachment known as "El Mujahid" (El Mudžahid) in order to impose control and order. |
13 августа 1993 АРБиХ официально организовала из иностранных добровольцев отряд, известный как «Эль-Муджахид» (босн. |
Upon seeing the Yorkist advance the right detachment of the Lancastrian army, commanded by Lord Roos, turned and fled across the Devil's Water and into Hexham, before a single blow had been struck. |
Увидев солдат Йорков, отряд под командованием лорда Рооса начал убегать через Девилз-Уотер в Хексем ещё до нанесения удара. |
On September 2, 1992, a detachment in which Hasanov served, took up a position near the village of Chyldyran of the Aghdara district, controlled by the armed forces of Armenia. |
2 сентября 1992 отряд, в котором служил Тахир, занял позицию около села Чылдыран Агдаринского района, контролируемого вооружёнными силами противника. |
A detachment of the radical nationalists in camouflage uniforms and flak jackets with metal sticks and bats in hand, stormed the prosecutors' office in the Sviatoshynskyi district of Kiev. |
13 марта 2014 г. отряд национал-радикалов в камуфляжной форме и бронежилетах с металлическими палками и битами ворвался в здание прокуратуры Святошинского района Киева. |
From March to June 1943, the detachment led by Adamanov conducted a multiple successful sabotage missions, resulting in the destruction of 12 tanks and 2 aircraft, in addition to trains transporting military supplies. |
С марта по июнь 1943 года отряд под командованием Адаманова провёл целый ряд успешных диверсий, результатом которых стали уничтожение 12 танков и 2 самолетов, а также поезда с военной техникой. |