I just need to speak with Derek Zoolander, please! |
Я хочу срочно поговорить с Дереком Зулэндером! |
Everything you do right now has something to do with Derek. |
Все, что ты делаешь, связано с Дереком. |
It was first applied to the growth of networks by Derek de Solla Price in 1976 who was interested in the networks of citation between scientific papers. |
Впервые он был применён к росту сетей Дереком де Солла Прайсом в 1976, который интересовался сетями цитирования между научными публикациями. |
You and Derek moving in together and me off to get married. |
Ты теперь живешь с Дереком, а я выхожу замуж. |
Park completed a guest starring role on the popular Disney channel Family show Life with Derek as Amy, a love interest of Derek and head cheerleader ex-girlfriend to Max. |
В роли приглашённой звезды Парк сыграла в популярном шоу канала Дисней «Жизнь с Дереком» в роли Эми, девушки, в которую влюблён Дерек и которая была главой чирлидеров, и бывшей девушкой Макса. |
Listen, I know this is none of my business, but did you and Derek ever... |
Слушай, это не мое дело, но у вас с Дереком что-нибудь... |
Did it have anything to do with your uncle Derek? |
Это как-то связано с твоим дядей Дереком? |
But if you could point us to somebody who might have had a bone to pick with Derek. |
Но если бы вы могли указать на кого-то, у кого были счёты с Дереком... |
You had an pooprtunity to work with Derek Shepher. |
Ты мог работать с Дереком Шепардом? |
Sometimes I picture myself like Derek Jeter, you know? |
Иногда я представляю себя Дереком Джитером, слышишь? |
He wants you to go after Derek, Kali, to force his decision. |
Он хочет чтобы ты охотилась за Дереком, Кали чтобы заставить его изменить свое решение. |
Your sister's dating Pony Tail Derek, isn't she? |
Это твоя сестра встречается с Хвостатым Дереком? - Да ладно! |
Professor Derek Bowett describes that issue as follows: |
Этот вопрос был выражен профессором Дереком Боуэтом следующим образом: |
Have you talked to Derek yet about the... today's not the day. |
Ты так и не поговорила с Дереком о... сегодня не подходящий день. |
A chance to grow old with Derek? |
Получить шанс состариться рядом с Дереком? |
Professor Derek Bowett describes that issue as follows: "The issue of 'permissibility' is the preliminary issue. |
Этот вопрос был выражен профессором Дереком Боуэтом следующим образом: «Вопрос о «допустимости» является предварительным. |
First of all, why would I care about anyone related to Derek? |
Прежде всего, почему я должен заботится о ком-то связанном с Дереком? |
You remember when you thought Karen and Derek were dating? |
Помнишь ты думал, что Кэрен с Дереком встречаются? |
Why did you date Derek again? |
Напомни, почему ты встречалась с Дереком? |
So what happens to Derek and Wanda? |
Так что происходит с Дереком и Вандой? |
Did you and Derek have any children? |
У вас с Дереком есть дети? |
Dale, did you talk to Derek? |
Дэйл, ты разговаривал с Дереком? |
I don't know what happened to Derek, but I wasn't involved. |
Я не знаю, что случилось с Дереком, но я в этом не участвовал. |
But if I hadn't messed up, then we would be at the fringe with Derek directing in two weeks. |
Но если бы я не напортачил, мы были бы на фестивале исполнительских искусств с Дереком в качестве режиссера через две недели. |
And he thinks, because I'm on Derek's study, that I see Alzheimer's everywhere. |
И он считает, что так как я занимаюсь клиническими исследованиями с Дереком, мне повсюду чудится Альцгеймер. |