Английский - русский
Перевод слова Deficit
Вариант перевода Недостаток

Примеры в контексте "Deficit - Недостаток"

Примеры: Deficit - Недостаток
What he really means is ADHD, for Attention Deficit Hyperactivity Disorder, see? На самом деле он имел в виду гиперактивность... недостаток внимания и гиперактивное расстройство, понимаешь?
The provincial government often has a budgetary deficit, given the lack of local revenues and dependency on federal funds. Бюджет провинциального правительства часто дефицитен, принимая во внимание недостаток местных доходов и зависимость от федеральных средств.
This situation results from a permanent, for years deficit of funds and as a result of that the leak of required investments in the railroad infrastructure. В результате в течение ряда лет неизменно существует дефицит средств, а следовательно, и недостаток капиталовложений в железнодорожную инфраструктуру.
The average producer household in the major developing country regions would gain, while consumer households with a food deficit would lose. Среднее хозяйствопроизводитель в основных регионах развивающихся стран получило бы выигрыш, тогда как домохозяйства- потребители, испытывающие недостаток в продуктах питания, оказались бы в проигрыше.
Well, there's quite a lot of rainfall here, but there's a moisture deficit. Ну, там достаточно много осадков, но при этом недостаток влаги.
While a woman could decide not to request alimony for herself from her former husband, child support was mandatory; the Government would otherwise have to make up the deficit through some form of social assistance. Хотя женщина и может решить не просить алиментов для себя от своего бывшего мужа, поддержка ребенка обязательна; в противном случае правительство будет вынуждено покрывать недостаток средств за счет определенной формы социальной помощи.
(a) Endorsement by the FAO Council of new measures decentralizing and refocusing activities on technology transfer to increase food production in food deficit countries. а) Одобрение Советом ФАО новых мер по децентрализации и изменению направленности мероприятий, связанных с передачей технологии, для увеличения объема производства продуктов питания в странах, испытывающих недостаток таких продуктов.
Despite the contributions made to the Agency over the past year, it continued to suffer from a shortfall in resources and it projected a deficit for 1994 that was twice that for 1993. Несмотря на взносы, внесенные на нужды Агентства за последний год, оно по-прежнему испытывает недостаток ресурсов и предполагает в 1994 году дефицит, объем которого вдвое больше, чем в 1993 году.
Moreover, if the housing deficit is diagnosed as a dearth of adequate housing, then the solution is to build more houses for those who lack it - that is, the poor. Более того, если дефицит жилья диагностируется как недостаток адекватного жилья, то решением будет построить больше домов для тех, у кого их нет - то есть, для бедных.
Many policies operate on the assumption that a disabling condition is pathological and a defect, and not a socially ascribed so-called deficit. Во многих случаях определяющим моментом программных мер является представление о том, что инвалидность - это патология и недостаток, а вовсе не дефект, существующий только в глазах общества.
As can be seen in the above table, although the shortfall in income was to a large extent offset by a reduction in expenditure, a deficit for the biennium was recorded in the operational budget. Как видно из приведенной выше таблицы, хотя недостаток в поступлениях был в основном компен-сирован сокращением расходов, в оперативном бюджете на двухгодичный период был зафиксирован дефицит средств.
Modifying factors such as soil moisture deficit, vapour pressure deficit and surface wind speed (all influencing the uptake of ozone) can be derived from flux modelling studies or from measurements. Модифицирующие факторы, такие, например, как недостаток почвенной влаги, дефицит давления паров и скорость ветра на поверхности (все эти факторы воздействуют на поглощение озона), могут быть рассчитаны на основе результатов моделирования потоков или результатов измерений.
This information could cover the definition of technical terms such as soil moisture deficit, vapour pressure deficit, leaf area index, flux etc., methods for their calculation and the physical units used. Такая информация могла бы включать определение технических терминов, таких, как недостаток почвенной влаги, дефицит давления паров, индекс площади листьев, поток и т.д., методов их расчета и используемых физических единиц.
Again, to use Ms. Hepburn's words, "there is no deficit in human resources... only a deficit in human will". И здесь я вновь повторю слова г-жи Хепберн: «У нас нет недостатка в людских ресурсах... есть лишь недостаток людской воли».
The lack of adjustment of surplus countries with inflexible exchange rate-regimes means that as the US deficit falls, a counterbalancing deficit develops elsewhere in the world - along with real effective exchange rate appreciation. Недостаток регулирования стран с положительным торговым балансом, в которых негибкие режимы обменных курсов, означает, что по мере того как уменьшается дефицит США, уравновешивающий дефицит развивается где-нибудь еще в мире - наряду с реальным фактическим повышением обменного курса.
A higher assessment of an additional, for example, 2 percent over the initial 5 percent would compensate for a population deficit of between 10 and 40 million. Увеличение начисленной суммы на 2 процента свыше первоначальных 5 процентов может компенсировать недостаток в численности населения от 1О до 4О миллионов человек.