| Not when there was another way of defeating the Replicators. | Ќо не тогда, когда не было другого способа победить репликаторов. |
| Rollo: We have no chance at defeating Jarl Borg. | У нас нет шансов победить ярла Борга. |
| As it is, we have no chance of defeating jarl Borg, or regaining Kattegat. | А так, у нас нет шансов победить ярла Борга, или вернуть Каттегат. |
| The only chance Snow and Emma have of defeating her is with the squid ink. | Для Белоснежки и Эммы единственный шанс победить - это использовать чернила кальмара. |
| Mortys have no chance of defeating a Rick. | У Морти нет шансов победить Рика. |
| While a robbery might be more difficult to pull off, it will be more profitable than defeating the defending team. | В то время как ограбление может быть сложнее снять, это будет более выгодно, чем победить защищающуюся команду. |
| The Ghosts assist in defeating this effort, and FARC soon decides to cut its losses. | «Призраки» помогают победить эти усилия, а FARC скоро решает сократить свои потери и отступится. |
| Only the student has hope of defeating the master. | Только ученик может надеяться победить учителя. |
| Curtis aided Cage and Iron Fist in defeating Calvin. | Кёртис помог Кейджу и Железному Кулаку победить Келвина. |
| There's no way of defeating the 11 souls I have inside. | Нет никакого способа победить 11 душ, которые у меня внутри. |
| If this wolf is like that one, there is no defeating it. | Если нынешний волк похож на того, его не победить. |
| To offer you the means to defeating Pyr and saving our home world. | Хочу предложить способ победить Пир и спасти нашу родную планету. |
| With the power Apophis now has we are on the brink of losing any chance of ever defeating the Goa'uld. | Учитывая нынешнюю силу Апофиса, мы на грани потерять любые шансы победить Гоаулдов. |
| LOUISE: And hopefully, no monsters that need defeating. | И надеюсь, там нет монстров, которых нужно победить. |
| You have no hope of defeating this witch without me. | Без меня у тебя нет шансов победить колдунью. |
| And all because Daniel Parish has his mind set on defeating an enemy. | И всё потому, что Дэниел Париш забрал в голову победить врага. |
| Normally, the journal would help us, but there's nothing in there about defeating zombies. | Обычно, нам помог бы дневник, но в нем ни слова, как победить зомби. |
| Are you sure defeating Bill is even possible? | Ты уверен, что победить Билла вообще возможно? |
| Sam explains that Jon had to make a difficult decision, and that they have no chance of defeating the White Walkers without help from the wildlings. | Сэм объясняет, что Джон должен принять трудное решение, и что у них нет шансов победить армию мертвецов без помощи одичалых. |
| Although he has the body of an old man, he is exceptionally fast and strong and is capable of defeating most opponents in physical combat. | Хотя он имеет тело старика, он исключительно быстр, силен и способен победить большинство противников в борьбе. |
| Kitana and Liu search for a Native American shaman named Nightwolf, who seemingly knows the key to defeating Kahn. | Китана и Лю Кан разыскивают индейского шамана по имени Ночной Волк, который, как им сказали, знает, как победить Шао Кана. |
| From the time that I met Kakarrot, I've been living with the sole thought of defeating him. | С тех пор как я встретил Каккаротто, я жил с одной целью - победить его. |
| 'Cause he's got a much better chance of defeating Zoom if you're involved. | С вами у него больше шансов победить Зума. |
| A cache which, if used creatively, could be the key to defeating British forces in Nassau. | И, если мы их используем правильно, это поможет победить британцев в Нассау. |
| Enríquez-Ominami has the popularity and momentum to displace Frei from the run-off, but he may have a harder time defeating Piñera. | У Энрикеса-Оринами есть популярность и движущая сила, чтобы вытеснить Фрея из дополнительного тура, однако ему, скорее всего, будет сложнее победить Пиньеру. |