Английский - русский
Перевод слова Defeating

Перевод defeating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Победив (примеров 161)
Afghanistan won the qualifying tournament defeating the West Indies in the final. Афганистан выиграл отборочный турнир, победив Вест-Индию в финале.
Former Prime Minister Miloš Zeman was elected as President of the Czech Republic in 2013, defeating Minister of Foreign Affairs Karel Schwarzenberg in the country's first direct presidential elections. Бывший премьер-министр Милош Земан был избран президентом Чехии в 2013 году, победив министра иностранных дел Карела Шварценберга на первых прямых президентских выборах в стране.
In 2012 the U.S. won their fourth gold medal defeating Japan 2-1 in the final. На Олимпийских Играх 2012, США выиграли в четвертый раз золото, победив в финале Японию 2:1.
Finally, at the beginning of the 1980s, Dinamo won their sixth Yugoslav Cup title, defeating Red Star Belgrade 2-1 on aggregate. Наконец, в начале 1980-х, «Динамо» выиграло свой шестой Кубок Югославии, победив в финале «Црвену Звезду», со счётом 2:1 по сумме двух матчей.
Valentine would hold the United States Championship twice more, renewing his feud with Wahoo in 1982 and defeating him for the title on November 4 with the assistance of his manager, Sir Oliver Humperdink. Валентайн становился обладателем пояса чемпиона Соединённых Штатов ещё два раза, возобновив свой фьюд с Ваху в 1982 году и победив его в бою за титул 4 ноября при помощи своего менеджера, Сэра Оливера Хампердинкаruen.
Больше примеров...
Победы над (примеров 101)
A long-term policy based on deterrence, development and dialogue is crucial to defeating terrorists. Долгосрочная политика, основанная на сдерживании, развитии и диалоге, имеет решающее значение для победы над террористами.
Coin is used to buy things in the game world, such as weapons, spells, and food, and can be obtained by defeating monsters or rescuing princesses from castles. Монеты или золото используются, чтобы покупать разные вещи в игровом мире, такие как оружие, заклинания и еду, и могут быть получены после победы над монстрами и спасения принцесс из замков.
He won a contract with the UFC after defeating fellow finalist Kenny Florian via TKO, becoming the middleweight winner for the first season of the show. Он выиграл контракт с UFC после победы над коллегой-финалистом Кенни Флорианом, став победителем в среднем весе в первом сезоне шоу.
After defeating the neutral guardian, the guardian drops a device that could be picked up and use to fire at nearby enemy or use it as EMP to blast and stun structures. После победы над нейтральным опекуном персонаж бросает устройство, которое может быть поднято и использовать для стрельбы в ближайшего врага или в качестве ЭМИ для взрыва и оглушения структур.
In their interventions, Member States considered that terrorism was one of the most acute threats to international peace and security and that defeating it required a sustained coordinated effort. В своих выступлениях государства-члены называли терроризм одной из самых серьезных угроз для международного мира и безопасности, и заявляли о том, что для победы над ним требуются последовательные скоординированные усилия.
Больше примеров...
Победить (примеров 75)
As it is, we have no chance of defeating jarl Borg, or regaining Kattegat. А так, у нас нет шансов победить ярла Борга, или вернуть Каттегат.
While a robbery might be more difficult to pull off, it will be more profitable than defeating the defending team. В то время как ограбление может быть сложнее снять, это будет более выгодно, чем победить защищающуюся команду.
A cache which, if used creatively, could be the key to defeating British forces in Nassau. И, если мы их используем правильно, это поможет победить британцев в Нассау.
The villains were originally fairly successful, almost defeating the Fantastic Four during Sue and Reed's engagement party in their first appearance. Первоначально супер-злодеям практически удалось победить Фантастическую Четвёрку во время помолвки Рида и Сью.
Isn't it just about defeating him? Сможем ли мы победить его?
Больше примеров...
Победа над (примеров 24)
Each level has its own individual tasks which will also grant stickers: completing a chore, defeating a henchman and solving puzzles. В уровнях есть свои индивидуальные задачи, решая которые также разблокируют стикеры: завершение уровня, победа над прихвостнями Стервеллы и решение головоломок.
Theme - Defeating Terrorism, June 2011. Тема: "Победа над терроризмом", июнь 2011 года;
Defeating the scourge of terrorism in the 21st century mandates a collective and interdependent effort, with the United Nations best suited to be at the forefront of the promulgation and promotion of democracy, good governance, and human rights. Победа над таким злом, как терроризм, в XXI веке требует коллективных и взаимосвязанных усилий, и Организация Объединенных Наций как никто другой способна идти в авангарде усилий по продвижению и поощрению демократии, благого управления и прав человека.
The departing commander of British forces in Afghanistan, Brigadier Mark Carleton-Smith, has claimed that defeating the Taliban was "neither feasible nor supportable." Командующий британскими силами бригадный генерал Марк Карлтон-Смит, завершающий своё пребывание в Афганистане, заявил, что победа над Талибаном «была невозможной и ненужной».
Here we go. I'm going to talk about five different things. I'm going to talk about why defeating aging is desirable. Я расскажу, почему победа над старением желательна, почему мы должны собраться с духом и, наконец, начать говорить эту тему.
Больше примеров...
Победил (примеров 32)
However, Sochaux recorded an upset victory defeating Marseille 5-4 on penalties after the match ended 2-2 following extra time. Однако «Сошо» победил «Марсель» в серии пенальти 5:4 после того, как дополнительное время не выявило победителя - 2:2.
During the war, after defeating most of the Kowloon children, he became known as the Silver Blade and the Kin-killer. Во время войны, когда он победил большую часть Детей Колуна, его стали называть Серебряный клинок.
Musa was successful in the next general election, held in 1979, winning the Fort George seat and defeating Lindo by a margin of 71 votes. Он однако, имел успех на выборах 1979 года, завоевав место в округе Форт-Джордж и победил Линдо с перевесом в 71 голос.
Barrett, with an entirely new look, made his return on 7 September SmackDown, defeating Yoshi Tatsu. Уэйд Барретт вернулся 7 сентября на SmackDown!, Уэйд победил Йоши Татсу.
Turin's bid ended up defeating Sion by 53 votes to 36. В финальном голосовании победил Турин, за который было отдано 53 голоса против 36 голосов за Сьон.
Больше примеров...
Побеждая (примеров 19)
Before 1946 a new World Champion had won the title by defeating the former champion in a match. До 1946 года новый чемпион мира выигрывал титул, побеждая прежнего чемпиона в матче.
Like many 1980s-era platformers, the player can accumulate points by defeating enemies and collecting items, with an extra life granted when the player has enough points. Как и во многих платформерах 1980-х годов, игрок может накапливать очки, побеждая врагов и собирая предметы, собрав достаточное количество очков игрок получает дополнительную жизнь.
Tyrion, having led his men through the tunnel, attacks the surprised Baratheon men from behind, defeating them with ease. Тирион, проведя людей через туннель, атакует сзади не ожидавших этого людей Баратеона, побеждая их с лёгкостью.
The remainder of Robb's men sneak up on Jaime Lannister's army, defeating them and capturing Jaime. Оставшаяся часть людей Робба подкрадывается к армии Джейме Ланнистера (Николай Костер-Вальдау), побеждая и захватывая его в плен.
It showed that despite many problem women candidates can compete in the general seats and could win the position of the Chairperson defeating their male opponents. Они показали, что несмотря на многочисленные проблемы кандидаты из числа женщин могут претендовать на общие места и занимать посты председателей, побеждая своих оппонентов-мужчин.
Больше примеров...
Победе над (примеров 16)
The key to defeating terrorism was commitment both by national Governments and by the international community. Ключ к победе над терроризмом - это приверженность борьбе с ним как со стороны национальных правительств, так и со стороны международного сообщества.
It's the key to defeating him, the key to stopping him. Ключ к победе над ним, ключ к возможности его остановить.
The Intervention Brigade, which had played a crucial role in defeating the armed groups, must continue to pursue the neutralization of other groups threatening the stability of the country and surrounding region. Бригада оперативного вмешательства, которая сыграла решающую роль в победе над вооруженными группами, должна и впредь добиваться нейтрализации других групп, угрожающих стабильности страны и прилегающего региона.
McKay, I'm telling you, it's the key to defeating them! МакКей, говорю вам, это ключ к победе над ними.
He stayed with the League through the Crisis on Infinite Earths crossover, when his powers played a vital role in defeating Despero. Он прошёл с новой Лигой через Кризис на Бесконечных Землях, когда его способности сыграли важнейшую роль в победе над суперзлодеем Десперо.
Больше примеров...
Разгроме (примеров 7)
His negotiations led to promises of Japanese aid in defeating the pirates. Его переговоры привели к обещаниям японской помощи в разгроме пиратов.
Emma managed to restore Logan's mind and joined Magneto and Jubilee in defeating Psylocke and the Hellfire Club's plans for world domination. Эмме удалось восстановить разум Логана и вскоре она присоединилась к Магнето и Джубили в разгроме Псайлок и плана Клуба Адского Пламени на мировое господство.
The governor offered Chief Blunt leadership of the entire Tuscarora Nation if he would assist in defeating Chief Hancock. Англичане предложили вождю Бланту контроль над всеми племенами тускарора, если он поможет поселенцам в разгроме вождя Хэнкока.
He joined Ras Mikael in defeating Fasil at the Battle of Faggeta on 9 December 1769. Он присоединился к расу Микаэлю при разгроме Фасиледэса в битве у Фаггеты 9 декабря 1769 года.
In 1527 he joined the movement for the expulsion of the family and was instrumental in defeating the Medicean troops under Cardinal Passerini, who were attacking the Palazzo della Signoria. В 1527 году был послом в Венеции и присоединился к движению за очередное изгнание семьи и сыграл важную роль в разгроме войска Медичи под командованием кардинала Пассерини, атаковавшего Палаццо Веккьо.
Больше примеров...
Разгрома (примеров 7)
The victory in the Great Patriotic War, which was achieved through the efforts of all peoples of the Union of Soviet Socialist Republics, was decisive in defeating fascism and bringing the Second World War to an end. Победа в Великой Отечественной войне, достигнутая усилиями всех народов Советского Союза, стала решающей для разгрома фашизма и исхода Второй мировой войны.
By now Jackson had learned that Pope's corps were all together, foiling his plan of defeating each in separate actions. Теперь Джексон знал, что корпуса Поупа объединились, и отказался от своего плана разгрома противника по частям.
Had the coup not happened, the Zhili clique would surely have finished off the Kuomintang after defeating the Fengtian clique. Если бы переворот не произошел, чжилийская клика покончила бы с Гоминьданом после разгрома фэнтяньской клики.
After defeating Li Yi, Li Shi became ever more arrogant and unattentive to important state affairs, fearful and untrusting of his father's subordinates. После разгрома Ли И Ли Ши стал ещё более подозрительным и недоверчивым, не доверяя бывшим подчинённым отца.
The 5th Army participated in the Invasion of Mongolia (May-August 1921), with the aim of defeating the Army of Roman von Ungern-Sternberg. 5-я армия участвовала во вторжении в Монголию (май-август 1921), с целю разгрома войск Унгерна.
Больше примеров...
Разгромив (примеров 6)
Suddenly, Saladin's main army attacked the unprepared Crusaders, defeating them badly. Неожиданно основная армия Салах ад-Дина атаковали неподготовленных крестоносцев, полностью их разгромив.
British forces went on the offensive in India, decisively defeating a French force at Wandiwash and then capturing Pondicherry in 1761. Британские войска перешли в наступление в Индии, решительно разгромив французские силы при Вандиваше и захватив Пондичерри.
They defeated the Galatians in a battle on Mount Olympus and followed up the victory by defeating a larger army near Ankara. Они победили галатов в битве на горе Олимп и затем одержали новую победу, разгромив крупную армию вблизи современной Анкары.
Feng Hong then took the throne himself and, after defeating Feng Yi's troops, slaughtered all of Feng Ba's sons. Фэн Хун сам занял трон и, разгромив войска Фэн И, убил всех сыновей Фэн Ба.
After defeating the enemy, covering the approaches to the passes Greater Xing'an, the army seized Halun Arshansky-fortified area. Разгромив войска противника, прикрывавшие подступы к перевалам Большого Хингана, армия овладела Халун-Аршанским укреплённым районом.
Больше примеров...
Нанесение поражения (примеров 3)
Several suggestions were made for the date of an international day for people of African descent, many suggesting that it be connected with the contribution of Haiti to defeating slavery and advancing human rights. Было высказано несколько предложений по дате Международного дня лиц африканского происхождения, причем многие выступали за то, чтобы связать ее с вкладом Гаити в нанесение поражения рабству и в прогресс в области прав человека.
It reminds me, actually, of the non-paper they had circulated earlier, on "Defeating the G-4 resolution". Это напоминает мне фактически о неофициальном документе, который они распространили ранее, «Нанесение поражения резолюции "четверки"».
The most powerful country that I mentioned earlier has also - at least in some capitals - circulated a non-paper, entitled, I believe, "Defeating the Swiss resolution". Самая могущественная страна, о которой я уже говорил, также - по крайней мере, в некоторых столицах - распространила неофициальный документ, озаглавленный, по-моему, «Нанесение поражения швейцарской резолюции».
Больше примеров...
Уничтожение (примеров 8)
Forgive me for not thanking you for defeating the beast and saving my life. Извини, что не поблагодарил за уничтожение зверя и спасение моей жизни.
Also, freeing Teensies and defeating enemies gives the player points. Кроме того, освобождение тинсов и уничтожение врагов дают игроку очки.
Defeating the Angels is but one step in fulfilling our contract with Lilith. Уничтожение ангелов - лишь один из пунктов нашего контракта с Лилит.
In exchange for defeating the bill. В обмен на уничтожение законопроекта.
Mr. Saranga (Mozambique), having welcomed the international community's determination to combat terrorism, as demonstrated by its active cooperation with the Counter-Terrorism Committee, said that defeating terrorism, irrespective of its origin and root causes, was the common responsibility of all Governments. Г-н Саранга (Мозамбик), приветствуя решимость международного сообщества бороться с терроризмом, о которой свидетельствует его активное сотрудничество с Контртеррористическим комитетом, говорит, что общую ответственность за уничтожение терроризма, какими бы ни были его происхождение и причины, несут правительства всех стран мира.
Больше примеров...
Побеждает (примеров 8)
Giant Maximus is defeating our emperor, Commodus. Великан Максимус побеждает нашего императора, Комодуса. Что мы видим?
Cassie rushes to help her father, and the two make amends during the fight, which ends with Cassie defeating Cross. Кэсси мчится, чтобы помочь отцу и они вносят поправки во время боя, а это заканчивается тем, что Кэсси побеждает Кросса.
One path simply continues from where we are today: an epidemic that we are fighting but that is gradually defeating us. Один путь представляет собой простое продолжение той ситуации, в которой мы сегодня оказались: эпидемия, с которой мы боремся, но которая постепенно побеждает нас.
This gives the top two teams a significant advantage over the next two, since winning the title from third or fourth place requires winning one more game than winning from first or second, and also requires defeating every other team in the playoffs. Это даёт двум лучшим командам значительное преимущество над следующими двумя, так как, командам, занявшим третье или четвёртое место, надо выиграть на одну игру больше, чем командам, занявшим первое или второе, а также побеждает все остальные команды в плей-офф.
Just as he finishes saving civilians and defeating their captors, both Arkham Asylum and Stonegate Prison experience a massive prison breakout. После того, как он заканчивает спасение мирных жителей и побеждает их похитителей, в Лечебнице Аркхем и тюрьме Стоунгейт происходит массовый побег заключённых.
Больше примеров...
Одолеть (примеров 7)
Together we've seen things not of this world and have proven ourselves capable of defeating them. Мы все сталкивались с существами из иного мира и доказали делом, что способны одолеть их.
Only the student has hope of defeating the master. Только ученик способен одолеть своего учителя.
All they have to do is keep you from defeating them. Им всего-то нужно не позволить вам одолеть их.
Because... You need to know your enemy before you have any hope of defeating him. Потому что... надо узнать своего врага, прежде чем надеяться его одолеть.
Meanwhile, Havok, Marvel Girl, Polaris, Ch'od, Raza, and Korvus form a new team of Starjammers bent on defeating Gabriel (Vulcan) once and for all, and salvaging the remains of the crippled Shi'ar Empire. В это время Хавок, Чудо-Девушка, Полярис, Ч'од, Раза и Корвус сформировали новую команду Звездосжимателей, стремящихся одолеть Гэбриэла (Вулкана) раз и навсегда, и спасти остатки изувеченной Империи Ши'ар.
Больше примеров...