Английский - русский
Перевод слова Defeating
Вариант перевода Победе над

Примеры в контексте "Defeating - Победе над"

Примеры: Defeating - Победе над
Identifying the enemy was always the first step in defeating the rising darkness. Выявление врага - всегда первый шаг в победе над восходящей тьмой.
This message must contain the key to defeating the Yao-guai. Это сообщение должно быть содержало ключ к победе над Яо-гуаи.
The key to defeating terrorism was commitment both by national Governments and by the international community. Ключ к победе над терроризмом - это приверженность борьбе с ним как со стороны национальных правительств, так и со стороны международного сообщества.
It could be the key to defeating the Goa'uld. Возможно, это ключ к победе над Гоаулдами.
If we can find that, perhaps that's the key to defeating these invaders. Если мы сможем это найти, возможно, это будет ключом к победе над этими захватчиками.
Atlas also reveals that the Blade of Olympus is the key to defeating Zeus and helps Kratos to reach the "Palace of the Fates". Атлас также рассказывает, что Клинок Олимпа является ключом к победе над Зевсом и помогает Кратосу добраться до Дворца Судьбы.
Professor Travers, recognising them from their encounter in Tibet, convinces Knight that the Doctor will be key to defeating the yeti. Профессор Трэверс, узнавший их после встречи в Тибете, убеждает Найта в том, что Доктор - ключ к победе над йети.
The purpose of fighting is defeating your enemies, isn't it? Цель всех сражений состоит в победе над врагами, так?
It's the key to defeating him, the key to stopping him. Ключ к победе над ним, ключ к возможности его остановить.
The Ministers welcomed the adoption of General Assembly resolution 69/1 and, in this regard, remained convinced that global unity was the key to defeating Ebola, a common threat to global health. Министры приветствовали принятие Генеральной Ассамблеей резолюции 69/1 и в связи с этим сохраняют убежденность в том, что решающую роль в победе над Эболой, этой общей угрозой для здоровья во всем мире, сыграет глобальное единство.
The Intervention Brigade, which had played a crucial role in defeating the armed groups, must continue to pursue the neutralization of other groups threatening the stability of the country and surrounding region. Бригада оперативного вмешательства, которая сыграла решающую роль в победе над вооруженными группами, должна и впредь добиваться нейтрализации других групп, угрожающих стабильности страны и прилегающего региона.
McKay, I'm telling you, it's the key to defeating them! МакКей, говорю вам, это ключ к победе над ними.
If Henry stood in the path of defeating Moloch, would you be able to kill Henry? Если бы Генри стоял на пути к победе над Молохом, ты бы смогла убить Генри?
Josh McDermitt as Eugene Porter, a cowardly but intelligent survivor who was instrumental in defeating the Saviors and won back the group's trust. Джош Макдермитт - Юджин Портер, трусливый, но умный выживающий человек, который сыграл важную роль в победе над Спасителями, и полон решимости вернуть доверии группы.
At the root of defeating Ebola are community action and engagement. Ключом к победе над Эболой является принятие мер и участие на общинном уровне.
He stayed with the League through the Crisis on Infinite Earths crossover, when his powers played a vital role in defeating Despero. Он прошёл с новой Лигой через Кризис на Бесконечных Землях, когда его способности сыграли важнейшую роль в победе над суперзлодеем Десперо.