Английский - русский
Перевод слова Defeating
Вариант перевода Победить

Примеры в контексте "Defeating - Победить"

Примеры: Defeating - Победить
Not when there was another way of defeating the Replicators. Ќо не тогда, когда не было другого способа победить репликаторов.
Rollo: We have no chance at defeating Jarl Borg. У нас нет шансов победить ярла Борга.
As it is, we have no chance of defeating jarl Borg, or regaining Kattegat. А так, у нас нет шансов победить ярла Борга, или вернуть Каттегат.
The only chance Snow and Emma have of defeating her is with the squid ink. Для Белоснежки и Эммы единственный шанс победить - это использовать чернила кальмара.
Mortys have no chance of defeating a Rick. У Морти нет шансов победить Рика.
While a robbery might be more difficult to pull off, it will be more profitable than defeating the defending team. В то время как ограбление может быть сложнее снять, это будет более выгодно, чем победить защищающуюся команду.
The Ghosts assist in defeating this effort, and FARC soon decides to cut its losses. «Призраки» помогают победить эти усилия, а FARC скоро решает сократить свои потери и отступится.
Only the student has hope of defeating the master. Только ученик может надеяться победить учителя.
Curtis aided Cage and Iron Fist in defeating Calvin. Кёртис помог Кейджу и Железному Кулаку победить Келвина.
There's no way of defeating the 11 souls I have inside. Нет никакого способа победить 11 душ, которые у меня внутри.
If this wolf is like that one, there is no defeating it. Если нынешний волк похож на того, его не победить.
To offer you the means to defeating Pyr and saving our home world. Хочу предложить способ победить Пир и спасти нашу родную планету.
With the power Apophis now has we are on the brink of losing any chance of ever defeating the Goa'uld. Учитывая нынешнюю силу Апофиса, мы на грани потерять любые шансы победить Гоаулдов.
LOUISE: And hopefully, no monsters that need defeating. И надеюсь, там нет монстров, которых нужно победить.
You have no hope of defeating this witch without me. Без меня у тебя нет шансов победить колдунью.
And all because Daniel Parish has his mind set on defeating an enemy. И всё потому, что Дэниел Париш забрал в голову победить врага.
Normally, the journal would help us, but there's nothing in there about defeating zombies. Обычно, нам помог бы дневник, но в нем ни слова, как победить зомби.
Are you sure defeating Bill is even possible? Ты уверен, что победить Билла вообще возможно?
Sam explains that Jon had to make a difficult decision, and that they have no chance of defeating the White Walkers without help from the wildlings. Сэм объясняет, что Джон должен принять трудное решение, и что у них нет шансов победить армию мертвецов без помощи одичалых.
Although he has the body of an old man, he is exceptionally fast and strong and is capable of defeating most opponents in physical combat. Хотя он имеет тело старика, он исключительно быстр, силен и способен победить большинство противников в борьбе.
Kitana and Liu search for a Native American shaman named Nightwolf, who seemingly knows the key to defeating Kahn. Китана и Лю Кан разыскивают индейского шамана по имени Ночной Волк, который, как им сказали, знает, как победить Шао Кана.
From the time that I met Kakarrot, I've been living with the sole thought of defeating him. С тех пор как я встретил Каккаротто, я жил с одной целью - победить его.
'Cause he's got a much better chance of defeating Zoom if you're involved. С вами у него больше шансов победить Зума.
A cache which, if used creatively, could be the key to defeating British forces in Nassau. И, если мы их используем правильно, это поможет победить британцев в Нассау.
Enríquez-Ominami has the popularity and momentum to displace Frei from the run-off, but he may have a harder time defeating Piñera. У Энрикеса-Оринами есть популярность и движущая сила, чтобы вытеснить Фрея из дополнительного тура, однако ему, скорее всего, будет сложнее победить Пиньеру.