Not when there was another way of defeating the Replicators. |
Ќо не тогда, когда не было другого способа победить репликаторов. |
Rollo: We have no chance at defeating Jarl Borg. |
У нас нет шансов победить ярла Борга. |
As it is, we have no chance of defeating jarl Borg, or regaining Kattegat. |
А так, у нас нет шансов победить ярла Борга, или вернуть Каттегат. |
The only chance Snow and Emma have of defeating her is with the squid ink. |
Для Белоснежки и Эммы единственный шанс победить - это использовать чернила кальмара. |
Mortys have no chance of defeating a Rick. |
У Морти нет шансов победить Рика. |
While a robbery might be more difficult to pull off, it will be more profitable than defeating the defending team. |
В то время как ограбление может быть сложнее снять, это будет более выгодно, чем победить защищающуюся команду. |
The Ghosts assist in defeating this effort, and FARC soon decides to cut its losses. |
«Призраки» помогают победить эти усилия, а FARC скоро решает сократить свои потери и отступится. |
Only the student has hope of defeating the master. |
Только ученик может надеяться победить учителя. |
Curtis aided Cage and Iron Fist in defeating Calvin. |
Кёртис помог Кейджу и Железному Кулаку победить Келвина. |
There's no way of defeating the 11 souls I have inside. |
Нет никакого способа победить 11 душ, которые у меня внутри. |
If this wolf is like that one, there is no defeating it. |
Если нынешний волк похож на того, его не победить. |
To offer you the means to defeating Pyr and saving our home world. |
Хочу предложить способ победить Пир и спасти нашу родную планету. |
With the power Apophis now has we are on the brink of losing any chance of ever defeating the Goa'uld. |
Учитывая нынешнюю силу Апофиса, мы на грани потерять любые шансы победить Гоаулдов. |
LOUISE: And hopefully, no monsters that need defeating. |
И надеюсь, там нет монстров, которых нужно победить. |
You have no hope of defeating this witch without me. |
Без меня у тебя нет шансов победить колдунью. |
And all because Daniel Parish has his mind set on defeating an enemy. |
И всё потому, что Дэниел Париш забрал в голову победить врага. |
Normally, the journal would help us, but there's nothing in there about defeating zombies. |
Обычно, нам помог бы дневник, но в нем ни слова, как победить зомби. |
Are you sure defeating Bill is even possible? |
Ты уверен, что победить Билла вообще возможно? |
Sam explains that Jon had to make a difficult decision, and that they have no chance of defeating the White Walkers without help from the wildlings. |
Сэм объясняет, что Джон должен принять трудное решение, и что у них нет шансов победить армию мертвецов без помощи одичалых. |
Although he has the body of an old man, he is exceptionally fast and strong and is capable of defeating most opponents in physical combat. |
Хотя он имеет тело старика, он исключительно быстр, силен и способен победить большинство противников в борьбе. |
Kitana and Liu search for a Native American shaman named Nightwolf, who seemingly knows the key to defeating Kahn. |
Китана и Лю Кан разыскивают индейского шамана по имени Ночной Волк, который, как им сказали, знает, как победить Шао Кана. |
From the time that I met Kakarrot, I've been living with the sole thought of defeating him. |
С тех пор как я встретил Каккаротто, я жил с одной целью - победить его. |
'Cause he's got a much better chance of defeating Zoom if you're involved. |
С вами у него больше шансов победить Зума. |
A cache which, if used creatively, could be the key to defeating British forces in Nassau. |
И, если мы их используем правильно, это поможет победить британцев в Нассау. |
Enríquez-Ominami has the popularity and momentum to displace Frei from the run-off, but he may have a harder time defeating Piñera. |
У Энрикеса-Оринами есть популярность и движущая сила, чтобы вытеснить Фрея из дополнительного тура, однако ему, скорее всего, будет сложнее победить Пиньеру. |