What exactly's going on here, Deborah? |
Что здесь на самом деле происходит, Дебора? |
Deborah Morrison, and it's spelt how Deborah Kerr spells it. |
Дебора Моррисон, и пишется так же, как Дебора Керр. |
It's me. Deborah. Deborah glass, from Jessie's tour. |
Это я, Дебора Гласс, из группы Джесси. |
Deborah's doing some shopping, so I just thought I'd... |
Дебора ходит по магазинам, и я подумал, что... |
Deborah (Carroll Baker) and Marcel (Jean Sorel) return to Geneva from their honeymoon in Europe. |
Новобрачные Дебора (Кэрролл Бэйкер) и Марсель (Жан Сорель) вернулись в Женеву из медового месяца. |
Well, Tana was due for an annual checkup but wouldn't go, and Deborah realized what was going on. |
Тана должна была пройти ежегодный медосмотр, но не пошла на него, и Дебора поняла, что происходит. |
Ms. Deborah wanted no doctor at the birth, no papers to be signed. |
Мисс Дебора не хотела чтобы на родах был врач, и были какие-нибудь документы. |
Not a lot people encounter this type of thing, Deborah. |
Немногие встречаются с такими явлениями, Дебора. |
Commentaries on the paper were offered by Professor Miguel Centeno (Princeton University) and Professor Deborah Levenson (Boston College). |
С комментариями к этому документу выступили профессор Мигель Сентено (Принстонский университет) и профессор Дебора Левинсон (Бостонский колледж). |
What's Deborah Moss doing here? |
А что здесь делает Дебора Мосс? |
The Assembly was informed that Ms. Deborah M. Wynes (United States of America) had resigned from the Finance Committee. |
Ассамблея была проинформирована о том, что г-жа Дебора М. Уайнз (Соединенные Штаты Америки) вышла из состава Финансового комитета. |
Ms. Deborah Souza Menezes Chief Police Inspector, DEAM, Federal District |
Г-жа Дебора Соза Менезес Главный инспектор полиции федерального округа, ДЕАМ |
Ms. Deborah Thomas-Felix (Trinidad and Tobago) 75 |
Г-жа Дебора Томас-Феликс (Тринидад и Тобаго) 75 |
Ms. Deborah Taylor Tate, ITU Special Envoy and Laureate for Child Online Protection |
г-жа Дебора Тейлор Тэйт, Специальный посланник МСЭ и лауреат Премии по защите детей в Интернете |
Deborah speaking, how can I help you? |
Дебора у телефона, чем могу быть полезна? |
Deborah Anne and Jessel. December 1935 |
Дебора и Анна Жессель Декабрь 1935 года |
Ms. Deborah Healey, from the University of New South Wales, Australia, said that the Australian competition system was often regarded as sound, well developed and effective. |
Г-жа Дебора Хили из Университета Нового Южного Уэльса (Австралия) заявила, что австралийская система конкуренции часто считается прочной, хорошо развитой и эффективной. |
Judge Deborah Thomas-Felix is President of the Industrial Court of Trinidad and Tobago and has been exercising judicial functions in many different courts, including specialist labour courts, since 1990. |
Судья Дебора Томас-Филикс является председателем Промышленного суда Тринидада и Тобаго и с 1990 года выполняла судебные функции в самых разных судах, включая специализированные суды по трудовым делам. |
He's like, "Yes, Deborah?" |
Он ответила: "Да, Дебора?" |
In 2001, the Electronic Frontier Foundation's staff attorney Deborah Pierce criticized Microsoft Passport as a potential threat to privacy after it was revealed that Microsoft would have full access to and usage of customer information. |
В 2001 году адвокат Electronic Frontier Foundation Дебора Пирс подвергла критике Microsoft Passport, за потенциальную угрозу для конфиденциальности: корпорация могла по своему усмотрению использовать данные пользователей. |
Meanwhile, the three wise men and their camels, Felix, Cyrus and Deborah, arrive at the home of King Herod. |
Между тем Поклонение волхвов и их верблюды, Феликс, Кир и Дебора, приходят в дом Ирода Великого. |
Hallee was born on Offutt Air Force Base in Omaha, Nebraska, the daughter of Deborah, a naval officer, and Mike Hirsh, a Marine officer. |
Холли родилась на авиабазе Offutt Air Force Base в Омахе, штат Небраска, дочь Дебора, военно-морского офицера, и офицера морской пехоты Майка Хирша. |
Deborah (Desirée) Lifchitz (at times spelled Lifschitz, Lifszyc or Livchitz) was born in Kharkiv, Russia in 1907. |
Дебора (Десири) Лифшиц (иногда пишется Лифшиц, Лифчиц или Livchitz) родилась в Харькове в 1907 году. |
And thank you, Chris, and also, thank you, Deborah Patton, for making this possible. |
Спасибо, Крис, и спасибо, Дебора Паттон, за то, что сделали это возможным. |
In 1982, Witness for the Prosecution was remade as a television film, starring Ralph Richardson, Deborah Kerr, Beau Bridges, Donald Pleasence, Wendy Hiller and Diana Rigg. |
В 1982 году «Свидетель обвинения» был переделан как телевизионный фильм, в ролях: Ральф Ричардсон, Дебора Керр, Бо Бриджес, Дональд Плезенс, Уэнди Хиллер и Дайана Ригг. |