I'm sorry, Deborah, that this happened. | Мне жаль, Дебора, что такое произошло. |
Deborah, you look beautiful. | Дебора, ты выглядишь великолепно. |
What about Deborah Kerr? | А что Дебора Керр? |
In November of that year, Groening's then-girlfriend (and co-worker at the Reader) Deborah Caplan offered to publish "Love is Hell" in book form. | В ноябре того же года подруга Грейнинга, Дебора Каплан (так же работавшая в «Los Angeles Reader») предложила опубликовать «Любовь это ад» в виде книги. |
Deborah found them at the foot of Trinity Row. | Дебора обнаружила её внизу Тринити-Роу. |
Deborah couldn't be in better hands. | Лучших рук для Деборы не найти. |
All members were present except for Ms. Deborah Taylor Ashford, who participated by speakerphone. | Присутствовали все члены, за исключением г-жи Деборы Тейлор Эшфорд, которая принимала участие в работе с помощью телефонной связи. |
The book follows the genealogy of Martin Kallikak, Deborah's great-great-great grandfather, a Revolutionary War hero married to a Quaker woman. | Книга рассматривает генеалогию Мартина Калликак, пра-пра-пра-прадедушки Деборы, героя Войны за независимость США, женившегося на женщине принадлежащей к квакерам. |
In the successful defence of Deborah Lipstadt, van Pelt was one of the four Holocaust historians who served as expert witnesses, and he defended the 770-page report he produced during five days of cross-examination. | В успешном исходе судебного процесса Деборы Липштадт также имеется заслуга ван Пелта, выступавшего одним из четырёх известных международных экспертов по Холокосту, и в течение пяти дней защищавшего на перекрёстном допросе свой 770 страничный доклад по рассматриваемому судом вопросу. |
In 1991, Chrysalis released a new "best of" compilation in Europe entitled The Complete Picture: The Very Best of Deborah Harry and Blondie, containing hits with Blondie as well as her solo hits. | В 1991 году в Европе выходит сборник The Complete Picture: The Very Best of Deborah Harry and Blondie, содержащий хиты Blondie и Деборы Харри. |
Similar views were expressed by journalist Deborah Orr. | Подобное мнение было высказано Деборой Орр. |
In early 2007, she recorded "Ours to Keep" written by Rachael Lawrence and Deborah Ellen. | В начале 2007 записала песню «Ours to keep», написанную Рэйчел Лоуренс и Деборой Эллен. |
You think of me as a "Deborah?" | Я стала для тебя "Деборой"? |
You called me... Deborah. | Ты назвал меня Деборой. |
I. Introduction 1. This document has been prepared by Frank A. Vitrano and Deborah H. Griffin of the United States Census Bureau. | Настоящий документ был подготовлен Фрэнком А. Витрано и Деборой Х. Гриффин, Бюро переписей Соединенных Штатов. |
Did you kill your best friend deborah lehrman? | Вы убили свою лучшую подругу Дебору Лерман? |
May I introduce you to Deborah Jessel. | Позвольте представить вам Дебору Жессель. |
Ms. Deborah Taylor Ashford. | г-жу Дебору Тейлор Эшфорд. |
As they age, they are revealed to have raised three children - twins Deborah and Derek and an adopted daughter, Betty. | Они воспитывают троих детей - близнецов Дебору и Дерека и приёмную дочь Бетти. |
Deborah said I'd been missing for over an hour. | Когда я нашел Дебору, она сказала, что меня не было больше часа. |
This bullet will always remind me to do the right thing by my deborah | Эта пуля будет всегда мне напоминать поступать правильно по отношению к моей Деборе. |
And then they called Simon and Bianca and Deborah. | А они позвонили Симоне и Бьянке, и Деборе. |
On 5 January 1973, he married Deborah Jane Hutchinson, daughter of Noel Staughton Hutchinson and Jenifer Hutchinson of Ellerton, Shropshire. | 5 января 1973 года он женился на Джейн Деборе Хатчинсон, дочери Ноэля Стотона Хатчинсона и Дженнифер Хатчинсон из Эллертона, графство Шропшир. |
Find out who is this Uncle Kevin, why is he calling in on Deborah Barron and where was he last night? | Выясните, кто этот Дядя Кевин, почему он звонит Деборе Баррон и где он был прошлой ночью? |
Bo finds Joseph and Mary and gets them back to the stable while Dave runs into Cyrus, Felix and Deborah and helps them escape. | Бо находит Иосифа с Марии и возвращает их в ясли, а Дейв бежит к Киру, Феликсу и Деборе и спасает их. |
Deborah missed her shift with a stomach bug. | Дэбора пропустила смену из-за расстройства желудка. |
Deborah, I'd like to help you out. | Дэбора, я бы хотел вам помочь. |
You can go now, Deborah. | Можешь идти, Дэбора. |
Deborah, how would you like a new best friend for the next nine, ten months? | Дэбора, ты бы хотела завести новую подругу? |
Also announced were Jeremy Tardy as Dwayne Taylor/ Night Thrasher, Calum Worthy as Robbie Baldwin/ Speedball, Matthew Moy as Zach Smith/ Microbe, and Kate Comer as Deborah Fields/ Debrii. | Также были объявлены Джереми Тарди в роли Дуэйна Тейлора/ Ночного Громилы, Келам Уорти в роли Робби Болдуина/ Спидбола, Мэтью Мой в роли Зака Смита/ Микроба, и Кейт Комер в роли Дэбора Филдс/ Дэбри. |
Why don't you run upstairs and say goodbye to Deborah? | Может, ты сбегаешь наверх и попрощаешься с Деброй? |
I just spoke to Deborah. | Я говорил с Деброй. |
Abandoning DC Comics and the mainstream, Moore, with his wife Phyllis and their mutual lover Deborah Delano, set up their own comics publishing company, which they named Mad Love. | Оставив DC Comics и вообще индустрию комиксов, Алан Мур вместе с женой Филлис и их общей любовницей Деброй Делано (Deborah Delano) пытается организовать собственное издательство комиксов, которое они называют «Безумная любовь» (Mad Love). |
Deborah Fialho Secco Moura (born November 26, 1979) is a Brazilian actress. | Deborah Fialho Secco; род. 26 ноября 1979) - бразильская актриса. |
In 1998, Holmes started seeing real estate agent Deborah Hamilton. | В 1998 году Холмс начал встречаться с риелтором, Деборой Гамильтон (англ. Deborah Hamilton). |
That afternoon Travis wrote a letter addressed To the People of Texas & All Americans in the World, which is, according to Mary Deborah Petite "considered by many as one of the masterpieces of American patriotism". | В полдень Тревис написал письмо, адресованное народу Техаса и всем американцам мира, которое по мнению историка Мэри Деборы Птит (Магу Deborah Petite) «считается многими одним из образцов американского патриотизма». |
Abandoning DC Comics and the mainstream, Moore, with his wife Phyllis and their mutual lover Deborah Delano, set up their own comics publishing company, which they named Mad Love. | Оставив DC Comics и вообще индустрию комиксов, Алан Мур вместе с женой Филлис и их общей любовницей Деброй Делано (Deborah Delano) пытается организовать собственное издательство комиксов, которое они называют «Безумная любовь» (Mad Love). |
Kogan was born in New York City to author and photographer Deborah Copaken Kogan and Russian-born child actor Paul Kogan. | Коган родился в Нью-Йорке у фотографа Деборы Копакен Коган (англ. Deborah Copaken Kogan) и актёра Пола Когана (англ. Paul Kogan), который эмигрировал из Москвы (тогда это был Советский союз). |