Ms. Deborah Thomas-Felix (Trinidad and Tobago) 75 | Г-жа Дебора Томас-Феликс (Тринидад и Тобаго) 75 |
Deborah, it's Dr. Shepherd. | Дебора, это доктор Шепард. |
Deborah, don't. | Дебора, не надо. |
In November of that year, Groening's then-girlfriend (and co-worker at the Reader) Deborah Caplan offered to publish "Love is Hell" in book form. | В ноябре того же года подруга Грейнинга, Дебора Каплан (так же работавшая в «Los Angeles Reader») предложила опубликовать «Любовь это ад» в виде книги. |
In other afternoon incontroGiovanni Pelosi, Giovanni Baglioni, the maker Roberto Fontanot, Gualtiero Stolfini, Danilo DiPrizio, Deborah Kooperman and at 18.30 there will be a concert-seminar Alberto Grollo. | В других дневных incontroGiovanni Пелоси, Джон Baglioni, мейкер Роберто Fontanot, Gualtiero Stolfini Данило DiPrizio, Дебора Kooperman и 18:30 будет концерт-семинар Альберто Groll. |
But I kept all this from my wife, Deborah. | Но я скрыл это от моей жены, Деборы. |
I wish I could say you have all the time in the world, but a decision will need to be made over Deborah's surgery. | Я бы хотела сказать, что у вас достаточно времени, но вам нужно принять решение об операции для Деборы. |
In contrast, the Deborah number should be used to describe flows with a non-constant stretch history, and physically represents the rate at which elastic energy is stored or released. | В противоположность этому, число Деборы должно быть использовано для описания потоков с непостоянной историей растяжения, и физически представляет собой скорость, с которой упругая энергия хранится или высвобождается. |
The role of Deborah was played by Samantha Morton. | Роль Деборы Кертис сыграла Саманта Мортон. |
His artwork was included in a book on the subject, Deaf Artists in America: Colonial to Contemporary by Deborah M. Sonnenstrahl. | Его работы были включены в книгу о глухих художниках Deaf Artists in America: Colonial to Contemporary Деборы Сонненстрол (англ. Deborah M. Sonnenstrahl). |
What I have with Deborah actually means something. | То, что у нас с Деборой, и вправду что-то да значит. |
Similar views were expressed by journalist Deborah Orr. | Подобное мнение было высказано Деборой Орр. |
In early 2007, she recorded "Ours to Keep" written by Rachael Lawrence and Deborah Ellen. | В начале 2007 записала песню «Ours to keep», написанную Рэйчел Лоуренс и Деборой Эллен. |
During her studies, she participated in masterclasses with Deborah York (United Kingdom), Max Emanuel Cenčić (Austria), Ildar Abdrazakov (Russia), and Julia Lezhneva (Russia). | В период учёбы принимала участие в мастер-классах с Деборой Йорк (Великобритания), Максом Эмануэлем Ценчичем (Австрия), Ильдаром Абдразаковым и Юлией Лежневой (Россия). |
So, Terry, which one of these guys dates that girl Deborah? | Так, Терри, кто из них встречается с той девчонкой, Деборой? |
Did you kill your best friend deborah lehrman? | Вы убили свою лучшую подругу Дебору Лерман? |
I've come to take Deborah Jane to meet the florist. | Я пришла забрать Дебору Джейн к флористу. |
The Assembly appointed Mr. Nikolay V. Chulkov, Mr. Even Francisco Fontaine Ortiz, Mr. Mohamed Mounir-Zahran, Ms. Deborah Wynes and Mr. Zhang Yishan for a five-year term ending on 31 December 2012 (decision 61/421). | Ассамблея назначила г-на Николая В. Чулкова, г-на Эвена Франсиско Фонтейна Ортиса, г-на Мухаммеда Мунир-Захрана, г-жу Дебору Вайнс и г-на Чжан Ишаня на пятилетний срок полномочий, истекающий 31 декабря 2012 года (решение 61/421). |
Deborah Finley, please. | Дебору Финли, пожалуйста. |
El hefe's about to roast Deborah, | Наш дуче собирается поджарить Дебору. |
In 1964, he married Deborah Harris, who became his life-time collaborator. | В 1964 году женился на Деборе Харрис, ставшей его помощником. |
Hofmann was married and divorced twice, the second time to singer Deborah Sasson from 1983 to 1990. | Гофман был женат и разведён дважды, второй раз, с 1983 по 1990 год на оперной певице Деборе Сассон. |
On 5 January 1973, he married Deborah Jane Hutchinson, daughter of Noel Staughton Hutchinson and Jenifer Hutchinson of Ellerton, Shropshire. | 5 января 1973 года он женился на Джейн Деборе Хатчинсон, дочери Ноэля Стотона Хатчинсона и Дженнифер Хатчинсон из Эллертона, графство Шропшир. |
Find out who is this Uncle Kevin, why is he calling in on Deborah Barron and where was he last night? | Выясните, кто этот Дядя Кевин, почему он звонит Деборе Баррон и где он был прошлой ночью? |
Bo finds Joseph and Mary and gets them back to the stable while Dave runs into Cyrus, Felix and Deborah and helps them escape. | Бо находит Иосифа с Марии и возвращает их в ясли, а Дейв бежит к Киру, Феликсу и Деборе и спасает их. |
Deborah missed her shift with a stomach bug. | Дэбора пропустила смену из-за расстройства желудка. |
Deborah, I'd like to help you out. | Дэбора, я бы хотел вам помочь. |
You can go now, Deborah. | Можешь идти, Дэбора. |
Deborah, how would you like a new best friend for the next nine, ten months? | Дэбора, ты бы хотела завести новую подругу? |
Also announced were Jeremy Tardy as Dwayne Taylor/ Night Thrasher, Calum Worthy as Robbie Baldwin/ Speedball, Matthew Moy as Zach Smith/ Microbe, and Kate Comer as Deborah Fields/ Debrii. | Также были объявлены Джереми Тарди в роли Дуэйна Тейлора/ Ночного Громилы, Келам Уорти в роли Робби Болдуина/ Спидбола, Мэтью Мой в роли Зака Смита/ Микроба, и Кейт Комер в роли Дэбора Филдс/ Дэбри. |
Why don't you run upstairs and say goodbye to Deborah? | Может, ты сбегаешь наверх и попрощаешься с Деброй? |
I just spoke to Deborah. | Я говорил с Деброй. |
Abandoning DC Comics and the mainstream, Moore, with his wife Phyllis and their mutual lover Deborah Delano, set up their own comics publishing company, which they named Mad Love. | Оставив DC Comics и вообще индустрию комиксов, Алан Мур вместе с женой Филлис и их общей любовницей Деброй Делано (Deborah Delano) пытается организовать собственное издательство комиксов, которое они называют «Безумная любовь» (Mad Love). |
His artwork was included in a book on the subject, Deaf Artists in America: Colonial to Contemporary by Deborah M. Sonnenstrahl. | Его работы были включены в книгу о глухих художниках Deaf Artists in America: Colonial to Contemporary Деборы Сонненстрол (англ. Deborah M. Sonnenstrahl). |
Interiors are designed by Deborah Berke and the firm Bentel & Bentel, which also designed Eleven Madison Park and the Gramercy Tavern. | Интерьер создан дизайнерскими бюро Deborah Burke Partners и Bentel & Bentel, которые также работали над обликами ресторанов Eleven Madison Park (англ.) и Gramercy Tavern (англ.). |
In 1998, Holmes started seeing real estate agent Deborah Hamilton. | В 1998 году Холмс начал встречаться с риелтором, Деборой Гамильтон (англ. Deborah Hamilton). |
Abandoning DC Comics and the mainstream, Moore, with his wife Phyllis and their mutual lover Deborah Delano, set up their own comics publishing company, which they named Mad Love. | Оставив DC Comics и вообще индустрию комиксов, Алан Мур вместе с женой Филлис и их общей любовницей Деброй Делано (Deborah Delano) пытается организовать собственное издательство комиксов, которое они называют «Безумная любовь» (Mad Love). |
Kogan was born in New York City to author and photographer Deborah Copaken Kogan and Russian-born child actor Paul Kogan. | Коган родился в Нью-Йорке у фотографа Деборы Копакен Коган (англ. Deborah Copaken Kogan) и актёра Пола Когана (англ. Paul Kogan), который эмигрировал из Москвы (тогда это был Советский союз). |