No thank you, Miss Deborah, I must go. |
Нет, спасибо, мисс Дебора, мне надо идти. |
So do I, Miss Deborah. |
И я тоже, мисс Дебора. |
Brazilian choreographer Deborah Colker prepared a cast of over 6000 volunteers who danced in the opening ceremony. |
Бразильский хореограф Дебора Колкер подготовила около 6000 волонтёров, танцевавших на церемонии открытия. |
They had three children, Deborah, Joseph, and Paul. |
У них было трое детей: Дебора, Джозеф и Пол. |
The couple have four children: Estelle Deborah, Mitchel Dennis, Yasmin Naomi and Saffron Rita. |
У пары четверо детей: Эстель Дебора, Деннис Митчелл, Ясмин Наоми и Шафран Рита. |
Deborah Ann Woll was born on February 7, 1985 in Brooklyn, New York. |
Дебора Энн Уолл родилась 7 февраля 1985 года в Бруклине, Нью-Йорк, США. |
You know, Deborah, you have... striking features. |
Знаешь, Дебора, у тебя есть... поразительные возможности. |
If only that were true, Deborah. |
Если бы это было правдой, Дебора. |
Deborah Moffett was always a problem child. |
Дебора Моффет всегда была ребенком с проблемами. |
Deborah was invited to a meeting to discuss the situation. |
Дебора была приглашена на собрание для обсуждения сложившейся ситуации. |
And their lovely wives, Deborah and Gayla. |
Их славные женушки, Дебора и Гейла. |
Deborah, I need you for five minutes. |
Дебора, ты мне нужна на 5 минут. |
Without the shunt operation, the fear is Deborah may not survive infancy. |
Без операции по шунтированию, боюсь, Дебора может не пережить младенчество. |
Deborah Harding, I'm his brief. |
Дебора Хардинг, я займусь этим. |
Deborah Hilgrad, former CIA op. |
Дебора Хилград, бывший агент ФБР. |
Deborah, it went through you and into me. |
Дебора, она прошла сквозь тебя и попала в меня. |
I presume Deborah Gallagher has moved as well. |
Я предполагаю, что Дебора Галлахер также переехала. |
Deborah's just helping me with my homework. |
Дебора сейчас помогает мне с моим домашним заданием. |
Deborah told me later that it had been like a wake-up call for her. |
Дебора потом мне говорила, что для нее это был сигнал тревоги. |
None of them are named Debbie or Deborah. |
Никого из них не звали Дэбби или Дебора. |
Deborah Jessel was once a famous and infamous dance instructor. |
Дебора Жессель когда-то была известной преподавательницей танцев, очень строгой. |
Well, sleep well, Deborah. |
Ну, спокойной ночи, Дебора. |
Her sister Deborah is packing up her house as we speak. |
Ее сестра, Дебора, собирала вещи, во время разговора. |
I have a lovely wife. Deborah. |
У меня есть прекрасная жена, Дебора. |
Deborah Kerr and Cary Grant in an affair to remember. |
Дебора Керр и Кэри Грант в "Незабываемом романе". |