| No thank you, Miss Deborah, I must go. | Нет, спасибо, мисс Дебора, мне надо идти. |
| So do I, Miss Deborah. | И я тоже, мисс Дебора. |
| Brazilian choreographer Deborah Colker prepared a cast of over 6000 volunteers who danced in the opening ceremony. | Бразильский хореограф Дебора Колкер подготовила около 6000 волонтёров, танцевавших на церемонии открытия. |
| They had three children, Deborah, Joseph, and Paul. | У них было трое детей: Дебора, Джозеф и Пол. |
| The couple have four children: Estelle Deborah, Mitchel Dennis, Yasmin Naomi and Saffron Rita. | У пары четверо детей: Эстель Дебора, Деннис Митчелл, Ясмин Наоми и Шафран Рита. |
| Deborah Ann Woll was born on February 7, 1985 in Brooklyn, New York. | Дебора Энн Уолл родилась 7 февраля 1985 года в Бруклине, Нью-Йорк, США. |
| You know, Deborah, you have... striking features. | Знаешь, Дебора, у тебя есть... поразительные возможности. |
| If only that were true, Deborah. | Если бы это было правдой, Дебора. |
| Deborah Moffett was always a problem child. | Дебора Моффет всегда была ребенком с проблемами. |
| Deborah was invited to a meeting to discuss the situation. | Дебора была приглашена на собрание для обсуждения сложившейся ситуации. |
| And their lovely wives, Deborah and Gayla. | Их славные женушки, Дебора и Гейла. |
| Deborah, I need you for five minutes. | Дебора, ты мне нужна на 5 минут. |
| Without the shunt operation, the fear is Deborah may not survive infancy. | Без операции по шунтированию, боюсь, Дебора может не пережить младенчество. |
| Deborah Harding, I'm his brief. | Дебора Хардинг, я займусь этим. |
| Deborah Hilgrad, former CIA op. | Дебора Хилград, бывший агент ФБР. |
| Deborah, it went through you and into me. | Дебора, она прошла сквозь тебя и попала в меня. |
| I presume Deborah Gallagher has moved as well. | Я предполагаю, что Дебора Галлахер также переехала. |
| Deborah's just helping me with my homework. | Дебора сейчас помогает мне с моим домашним заданием. |
| Deborah told me later that it had been like a wake-up call for her. | Дебора потом мне говорила, что для нее это был сигнал тревоги. |
| None of them are named Debbie or Deborah. | Никого из них не звали Дэбби или Дебора. |
| Deborah Jessel was once a famous and infamous dance instructor. | Дебора Жессель когда-то была известной преподавательницей танцев, очень строгой. |
| Well, sleep well, Deborah. | Ну, спокойной ночи, Дебора. |
| Her sister Deborah is packing up her house as we speak. | Ее сестра, Дебора, собирала вещи, во время разговора. |
| I have a lovely wife. Deborah. | У меня есть прекрасная жена, Дебора. |
| Deborah Kerr and Cary Grant in an affair to remember. | Дебора Керр и Кэри Грант в "Незабываемом романе". |