Deborah says you are trustworthy, Inspector Reid. |
Дебора говорит, что вы заслуживаете доверия, инспектор Рид. |
Deborah's taken the kids to her parents' for a few days. |
Дебора на пару дней забрала детей к своим родителям. |
She is survived by her sister, Deborah. |
У неё осталась сестра, Дебора. |
This is Deborah, you know, who I told you about. |
Это Дебора, я тебе про нее говорил. |
I'll try to be that man for you, Deborah. |
Я попытаюсь быть таким мужчиной, Дебора. |
I'm really very sorry, Miss Deborah; I got lost. |
Я действительно очень сожалею, мисс Дебора; я заблудился. |
This is your chance to tell us, Deborah. |
Это ваша возможность рассказать, Дебора. |
Deborah has been identified as one of the 142 registered superheroes who are a part of the Initiative program. |
Дебора была определена как один из 142 зарегистрированных супергероев, которые являются частью программы Инициатива. |
It's not biologically possible for Deborah to be your child. |
Биологически невозможно, чтобы Дебора была вашим ребенком. |
Mr. Luis de Posadas Montero and Ms. Deborah Taylor Ashford were absent. |
Отсутствовали г-н Луис де Посадас Монтеро и г-жа Дебора Тейлор Эшфорд. |
This is Deborah Hall, Charlotte Street, Central London. |
Дебора Холл, Шарлотт Стрит, Центральный Лондон. |
Firstly, your friend Deborah has to be released. |
Во-первых, ваша подруга Дебора будет освобождена. |
American radio NPR, journalist Deborah Amos - 23 June and 5 October 2011 |
Американская радиостанция «Эн-пи-ар», журналист Дебора Эймос - 23 марта и 5 октября 2011 года |
Deborah Yaw, Director, Multilateral and Global Affairs Department, Ministry of Foreign Affairs of Guyana, was unanimously elected Chair. |
Председателем была единогласно избрана Дебора Яу, Директор Департамента по многосторонним и глобальным вопросам министерства иностранных дел Гайаны. |
I'm Deborah Jane, your hostess. |
Я Дебора Джейн, хозяйка вечера. |
Deborah, is here in this room. |
Дебора, уже находится в этой комнате. |
I hope they're wrong, Deborah. |
Надеюсь, что они неправы, Дебора. |
Deborah, I'm really sorry, but I don't have time. |
Дебора, мне жаль, но я очень занят. |
Now, Deborah, Mr Bannister to you. |
Дебора, для тебя я мистер Баннистер. |
I am so pleased Deborah Jane is finally going to marry her hulking great beau. |
Я так рада, что Дебора Джейн наконец-то выходит замуж за своего громадного кавалера. |
Deborah tells me you're doing very well. |
Дебора сказала, что у тебя все идет хорошо. |
Deborah lehrman wasn't just killed, it was an execution. |
Дебора Лерман была не просто убита, это была казнь. |
I'm sorry, Deborah, that this happened. |
Мне жаль, Дебора, что такое произошло. |
Winning manner with the clients there, Deborah. |
Подкупающий стиль общения с клиентами, Дебора. |
Miss Deborah, gentlemen, I'm sorry I'm late. |
Мисс Дебора, господа, простите, я опоздал. |