| Deborah says you are trustworthy, Inspector Reid. | Дебора говорит, что вы заслуживаете доверия, инспектор Рид. |
| Deborah's taken the kids to her parents' for a few days. | Дебора на пару дней забрала детей к своим родителям. |
| She is survived by her sister, Deborah. | У неё осталась сестра, Дебора. |
| This is Deborah, you know, who I told you about. | Это Дебора, я тебе про нее говорил. |
| I'll try to be that man for you, Deborah. | Я попытаюсь быть таким мужчиной, Дебора. |
| I'm really very sorry, Miss Deborah; I got lost. | Я действительно очень сожалею, мисс Дебора; я заблудился. |
| This is your chance to tell us, Deborah. | Это ваша возможность рассказать, Дебора. |
| Deborah has been identified as one of the 142 registered superheroes who are a part of the Initiative program. | Дебора была определена как один из 142 зарегистрированных супергероев, которые являются частью программы Инициатива. |
| It's not biologically possible for Deborah to be your child. | Биологически невозможно, чтобы Дебора была вашим ребенком. |
| Mr. Luis de Posadas Montero and Ms. Deborah Taylor Ashford were absent. | Отсутствовали г-н Луис де Посадас Монтеро и г-жа Дебора Тейлор Эшфорд. |
| This is Deborah Hall, Charlotte Street, Central London. | Дебора Холл, Шарлотт Стрит, Центральный Лондон. |
| Firstly, your friend Deborah has to be released. | Во-первых, ваша подруга Дебора будет освобождена. |
| American radio NPR, journalist Deborah Amos - 23 June and 5 October 2011 | Американская радиостанция «Эн-пи-ар», журналист Дебора Эймос - 23 марта и 5 октября 2011 года |
| Deborah Yaw, Director, Multilateral and Global Affairs Department, Ministry of Foreign Affairs of Guyana, was unanimously elected Chair. | Председателем была единогласно избрана Дебора Яу, Директор Департамента по многосторонним и глобальным вопросам министерства иностранных дел Гайаны. |
| I'm Deborah Jane, your hostess. | Я Дебора Джейн, хозяйка вечера. |
| Deborah, is here in this room. | Дебора, уже находится в этой комнате. |
| I hope they're wrong, Deborah. | Надеюсь, что они неправы, Дебора. |
| Deborah, I'm really sorry, but I don't have time. | Дебора, мне жаль, но я очень занят. |
| Now, Deborah, Mr Bannister to you. | Дебора, для тебя я мистер Баннистер. |
| I am so pleased Deborah Jane is finally going to marry her hulking great beau. | Я так рада, что Дебора Джейн наконец-то выходит замуж за своего громадного кавалера. |
| Deborah tells me you're doing very well. | Дебора сказала, что у тебя все идет хорошо. |
| Deborah lehrman wasn't just killed, it was an execution. | Дебора Лерман была не просто убита, это была казнь. |
| I'm sorry, Deborah, that this happened. | Мне жаль, Дебора, что такое произошло. |
| Winning manner with the clients there, Deborah. | Подкупающий стиль общения с клиентами, Дебора. |
| Miss Deborah, gentlemen, I'm sorry I'm late. | Мисс Дебора, господа, простите, я опоздал. |