| When the player completes his turn the dealer opens one of the community cards. | После того, как игрок определился, крупье открывает первую карту из прикупа. |
| If the dealer has got Blackjack he exposes his second card, declares the result and pays all insurances 2 to 1. | Если у крупье казино Блэкджек, то он открывает свою вторую карту, объявляет результат и оплачивает все страховочные ставки 2 к 1. |
| If dealer does not have blackjack, then the insurance sum (half of the original bet) goes to the casino, and the game proceeds. | Если крупье не имеет блэкджек, то сумма страховки (половина от начальной ставки) отходят казино, и игра продолжается. |
| Although her dealer skills are quite good, she is rather clumsy and sometimes causes havoc in the casino. | Хоть и её навыки крупье хороши, она довольно неуклюжа, что приводит к огромным беспорядками в казино. |
| The dealer distributes the winnings, takes back the lost bets and the dice are rolled on the table again - it would be the come out roll. | Крупье раздает выигрыши, забирает проигравшие ставки, кости бросаются снова - и это опять будет первый бросок в раунде. |
| A situation when either the player or the dealer has accumulated over 21 points is called a "bust". In this case the game ends and the other player wins. | Ситуация, при которой игрок или крупье набрал более 21 очка, называется "перебор" - партия заканчивается победой противника. |
| At the beginning of the game will receive two cards, the dealer (like operator) then offers another card and the goal is quite simple. | В начале игры получит две карты, то крупье (например, оператора), то обеспечивает дополнительные карты и цель очень проста. |
| Similarly, when I get good cards, the dealer obviously had nothing to do with it so why should I tip him? | Соответственно, когда я получаю хорошие карты, крупье не имеет к этому никакого отношения. Так почему я должен давать ему чаевые? |
| In February 2009, the Isle of Man-based operations of SBOBET became the first operator licensed in Isle of Man to be granted approval to launch a live dealer casino from the island. | В феврале 2009 года ресурс SBOBET стал первым оператором на острове Мэн, получившим разрешение на запуск казино с интерактивным крупье. |
| insurance is a side bet when you wager half of your original bet because you believe the dealer Has a 10 in the hole. | "Страхование - это побочное пари, в котором ставите половину от начальной ставки, если уверены, что у крупье выпадет десятка." |
| If the sum of the dealer's points is over or equal to 17, he has to stop. | если сумма очков крупье больше или равна 17, то крупье должен остановиться. |
| It's the dealer from the card room. | Это крупье из игрального зала. |
| Should have listened to the dealer. | Нужно было слушать крупье. |
| It's this Casino dealer. | Он работает крупье в одном казино. |
| Should have listened to the dealer. | Тебе надо было послушать крупье. |
| Seven players, the dealer. | Семь игроков и крупье. |
| The dealer from the game. | Крупье на этой игре. |
| Are you working as a dealer here? | Ты здесь крупье работаешь? |
| Big tip to the dealer man. | Эта часть для крупье. |
| The dealer opens his cards. Then, the hands are compared and the calculation will be made. | Крупье откроет свои карты, и по итогам сравнения раскладов будут произведены расчеты. |
| It is a real classic: the casino visitors play against the dealer and who gets the better poker combination wins. | Настоящая классика: посетители казино играют против крупье, а верх берет тот, кому раздается лучшая покерная комбинация. |
| Cards are dealt clockwise starting with the first active player after the dealer button. | Карты раздаются по часовой стрелке, начиная с первого активного игрока от баттона крупье. |
| First, the dealer decides whether a third card should be dealt to Punto. | Вначале крупье определяет, нужно ли сдавать третью карту для Пунто. |
| The advantage of a player over a dealer is raised due to the late surrender. | Преимущество игрока перед крупье выросло за счет возможности отказа от игры за половину ставки. |
| After everyone who wanted to buy insurance has done it, dealer opens his other card. | После того, как все желающие оплатили страховку, крупье смотрит свою закрытую карту. |