I'm the exclusive dealer for Italian prestige cars in Western Paris. | Я - эксклюзивный дилер, импортер дорогих итальянских машин в Париже и пригородах. |
The Mechanism expects that the investigation will be completed as soon as possible and that, on the evidence, the dealer could be indicted. | Механизм рассчитывает, что данное расследование будет завершено в кратчайшие сроки и что указанный дилер, учитывая собранные доказательства, будет привлечен к ответственности. |
Furthermore, a security dealer resident in the United States may undertake these transactions on behalf of a resident of a foreign country. | Кроме того, дилер по ценным бумагам, являющийся резидентом Соединенных Штатов, может осуществлять эти операции от имени резидента зарубежной страны; |
Waiting for the Bentley dealer to get back to us with that. | Жду, когда дилер "Бентли" их предоставит. |
Was that just a local dealer putting "Spinnaker" on it and charging an extra 500? | Это просто местный дилер нацепил наклейку Спинакер на него и содрал за это дополнительные 500 фунтов. |
So, you're a book dealer. | Так, значит вы торговец книгами. |
There's Kinzo the book dealer from Kanda. | Есть Кинзо, торговец книгами из Канда. |
A dealer named Dwayne Rollins pushes g.H.B. | Торговец по имени Двэйн Роллинс |
I just got word, from a contact of mine called Skinnu Oete, that a gold dealer out in L.A. has been buuing those bricks. | Мне дал слово мой связной, его зовут Тощий Пит, что торговец золотом вне Лос Анжелеса скупает эти слитки. |
Killed were car dealer Ronald Defeo, his wife and four of their children. | Были убиты торговец автомашинами Рональд Дифэо, его жена и четверо их детей. |
You saw this dealer at the rally this morning. | Вы видели этого наркоторговца на митинге этим утром. |
We have a witness that places a dealer named Easy Eddie Moe at the scene. | У нас есть свидетель, утверждающий, что видел наркоторговца по имени Шальной Эдди Мо на месте преступления. |
Why didn't you leave that heroin dealer alone? | Почему ты не оставил в покое наркоторговца? |
But when he tracked down this dealer, for some reason, | Но когда он выследил наркоторговца, по некоторым причинам |
The world could scarcely afford to lose another pot dealer. | Вряд ли мир пернесет потерю еще одного наркоторговца. |
The dealer distributes the winnings, takes back the lost bets and the dice are rolled on the table again - it would be the come out roll. | Крупье раздает выигрыши, забирает проигравшие ставки, кости бросаются снова - и это опять будет первый бросок в раунде. |
It's the dealer from the card room. | Это крупье из игрального зала. |
Big tip to the dealer man. | Эта часть для крупье. |
Then the dealer gets one open card for himself and for the player. | Затем крупье сдает игроку и себе по одной открытой карте. |
So the result should be 20s and blackjacks to all the players, with a dealer "bust". | Значит, нам нужно чтобы каждый игрок получал 20 или 21, а у крупье был перебор. |
She testified for Brett 'cause he was her dealer. | Она давала показания в пользу Брета, потому что он был ее наркодилером. |
I dated this guy, and he was a dealer. | Я встречалась с парнем, и он был наркодилером. |
Guillaume doesn't have the skills to be a dealer. | Гийом совершенно не способен быть наркодилером. |
Because she's dating this pot dealer. | Потому что она встречается с этим наркодилером... |
A dealer, maybe? | Например, с наркодилером? |
It was not uncommon for such conflicts to arise in situations where, e.g., a dealer of equipment assigned to different financing institutions receivables arising from sales distinguished per type of equipment. | Такие коллизии нередко возникают в ситуациях, когда, например, продавец оборудования уступает разным финансовым учреждениям дебиторские задолженности от продажи в зависимости от вида оборудования. |
Which makes this the antiques dealer. | А это, значит, продавец антиквариата. |
Well, your uncle said the antiques dealer was killed in the house where the books were. | Послушай, твой дядя сказал, что продавец антиквариата была убита в доме, где нашли книги. |
"Juno Skinner, arts and antiquities dealer... specializing in ancient Persia." | "Джуно Скинер - продавец антиквариата специалист по Древней Персии." |
My antique dealer just found an Anne of Cleves to complete the set. | Мой продавец антиквариата только что нашёл Анну Клевскую для полной коллекции. |
Card dealer who works for Jose. | Карточный диллер, который работает на Хосе. |
You're a dealer - you were selling drugs and you were shipping them at night. | Вы диллер... вы продавали наркотики и вы выгрузили их ночью. |
we know who the dealer is. | Мы... Мы знаем кто диллер. |
'Craig, what if he's a dealer? ' | Крейг, а что, если он диллер? |
Maybe I'm your dealer. | Может, я твой диллер? |
Yes. I have this wonderful dealer who specializes in ancient artifacts... | У меня есть замечательный поставщик, специализирующийся на древних артефактах... |
Your dealer is behind this whole thing. | За всем этим стоит ваш поставщик. |
So we have a driver and a dealer - neither of whom can be identified. | Итак, у нас водитель и поставщик - ни один из них неизвестен. |
No, he's your dealer. | Нет, он твой поставщик. |
And that chemical dealer on Figueroa is now suing us over some nonexistent shipment of cavity fluid. | Поставщик химикатов с улицы Фигуруа подаёт на нас в суд, за партию замазки, которую мы никогда не получали. |
But, nevertheless, I managed to hold a considerable quantity of negotiations which, I am assured, will allow us to construct in Ukraine a dealer network. | Но, тем не менее, мне удалось провести большое количество переговоров, которые, я уверен, позволят нам построить в Украине дилерскую сеть. |
The Ministry had issued 30 diamond broker licences and 21 diamond dealer licences as at 29 April 2008. | Министерство выдало 30 брокерских и 21 дилерскую лицензию на операции с алмазами по состоянию на 29 апреля 2008 года. |
In the European Union (EU) legislation "waste management" means the "collection, transport, recovery and disposal of waste, including the supervision of such operations and the after-care of disposal sites, and including actions taken as a dealer or broker". | В законодательстве Европейского союза (ЕС) "управление отходами" означает "сбор, транспортировку, утилизацию и удаление отходов, включая контроль за такими операциями и последующий уход за объектами по удалению отходов, а также дилерскую или брокерскую деятельность". |
Diversified production portfolio of the Concern guarantees broad customer base which is being promoted by five special trading-service companies in more than 40 countries worldwide through extensive dealer network of about 300 companies. | Диверсифицированный портфель производимой продукции обеспечивает холдингу обширную клиентскую базу и продвигается шестью собственными специализированными торгово-сервисными структурами в 40 странах мира через обширную дилерскую сеть, насчитывающую порядка 300 компаний. |
PDDs (Permanent Digital Downloads) must be bought by the retailer at a minimum of 40p per track, or 32p if the record company does not publish a set dealer price. | Стоимость PDD (Permanent Digital Download) не должна быть ниже 40 пенсов за трек, или 32 пенса, если звуковой лейбл не установил фиксированную дилерскую цену. |
The main dealer's here in Paris. | Главная фирма по продаже здесь, в Париже. |
An Italian seller, plaintiff, sued a German car dealer, defendant, for the outstanding purchase price of a car under the first contract and restitution of money paid without obligation under a second contract for the purchase of additional cars. | Итальянский продавец (истец) возбудил иск против немецкого агента по продаже легковых автомобилей (ответчика) в связи с неуплатой закупочной цены одного автомобиля в соответствии с первым договором и возвратом денежных средств, выплаченных без обязательств в соответствии со вторым договором на покупку дополнительных автомобилей. |
An instruction given to a dealer to buy or sell at the best rate that is currently available in the market. | Указание, даваемое дилером, о продаже или о покупке по самому лучшему курсу, который имеется в настоящее время на рынке. |
As a boat dealer or a private seller, you have the possibility to advertise your used or new boat, your trailer or mooring area. | В качестве продавца яхт и катеров или частного лица у Вас есть возможность разместить объявление о продаже Вашей новой яхты или б/у, трейлер или место для стоянки по очень выгодным ценам. |
The undeniable benefits of the company Winbau should also include an extensive dealer network with partners. Buy windows Winbau be residents of Ukraine, Russia, Moldova. | Компания Winbau специализируется на: производстве и продаже профиля, комплектующих и оборудования для производства окон ПВХ. |
I know a dealer, he likes me. | У меня есть знакомый, который торгует машинами. |
That's what they call a ecstasy dealer on the streets. | Так называют тех, кто торгует экстази. |
A dealer must keep records of the firearms he trades in. | Торговец должен вести учет огнестрельного оружия, которым он торгует. |
And all we have on this "other dealer" is that he's selling prescription pills. | Про этого "другого" мы знаем только, что он торгует рецептурными препаратами. |
He's a dealer too. | Он ещё и наркотой торгует. |
Your Export Trader dealer number and/or stock number. | Ваш дилерский номер на Export Trader и/или номер стока. |
In 2008 a dealer center was opened Kurgan. | В 2008 году открылся дилерский центр в Кургане. |
B2B portal (B2B portal, business-to-business portal, extranet portal, dealer portal) - web-oriented solution aimed at electronic interaction with companies-partners, providers, customers and investors. | B2B портал (B2B portal, business-to-business portal, экстранет портал, дилерский портал) - это веб-ориентированное решение, которое предназначено для задач электронного взаимодействия с компаниями- партнёрами, поставщиками, потребителями и инвесторами. |
To be able to exchange WMU as a WM Transfer dealer you will have to meet the requirements described on dealer.webmoney.ru, provide the necessary information and sign the dealer's agreement. | Для проведения WMU-обменных операций в качестве дилера системы требуется выполнить условия, приведенные на сайте WMU-дилера, и, предоставив необходимые данные, также заключить дилерский договор. |
That's why I prefer to be the dealer. | Потому я и предпочитаю сдавать. |
First, the dealer decides whether a third card should be dealt to Punto. | Вначале крупье определяет, нужно ли сдавать третью карту для Пунто. |
You're always the dealer, I got to rely on myself and become the dealer. | Ты всегда "сдаешь карты", мне стоит полагаться на себя и тогда карты буду "сдавать" я. |
Once the third card for Punto decision-making is over, the dealer decides whether to deal a third card for Banco. | После того, как крупье решил вопрос с третьей картой для Пунто, он определяет, сдавать ли третью карту для Банко. |
The Plain Dealer later revealed that Cleveland Trust and CEI had seven interlocking directors, making Trust CEI's bank. | Крупнейшая городская газета, The Plain Dealer, позже раскрыла, что у CEI и Cleveland Trust семь общих директоров. |
Dealer was ranked at number 2 on AbsolutePunk's top albums of 2015 list. | «Dealer» занял второе место в списке лучших альбомов AbsolutePunk 2015 года. |
The prize was a leather jacket for director of company with logos of Volvo Penta and Best Dealer Volvo Penta in Russia. | В качестве приза Генеральному директору была вручена кожаная куртка с вышивками логотипов Volvo Penta и Best Dealer Volvo Penta in Russia. |
Circa 1925, Papé began to provide illustrations for Uncle Ray's Corner, a weekly children's column by Wisconsin writer Ramon Coffman that was syndicated in the United States by the Cleveland Plain Dealer. | Около 1925 начал рисовать иллюстрации для «Uncle Ray's Corner», еженедельной детской колонки висконсинского писателя Рамона Коффмана, печатавшейся в американской газете «Cleveland Plain Dealer». |
In 32-Card Draw a button (the "dealer button") indicates who the dealer is. | В 32-карточном дро-покере виртуальный дилер обозначается дилерской фишкой (Dealer Button). |
Listen... What if he's a dealer? | Слушай... а вдруг он наркодилер? |
Because unless you're there to protect her, one day, she is going to be one of those girls walking through the estate, when some dealer swings by in his big shiny car. | Если ты ее не защитишь, однажды она тоже станет шататься по двору, когда какой-нибудь наркодилер проедет мимо на большой блестящей машине. |
Pepe is a well-known dealer. | Все знают, что Пепе наркодилер. |
Aden's dealer's a nasty piece of business. | Этот наркодилер - опасный тип. |
Turns out the dishwasher isn't just a pot dealer. | Оказалось, что мойщик посуды не только наркодилер, он ещё и нотариус. |