| There's this dealer guy, Seth. | Есть один парень, дилер Сет. |
| Some dealer named Dominic paid him off to disappear a container full of guns. | Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия. |
| Well, it's registered in your name, and the dealer said you paid cash for it. | Хорошо, но он зарегистрирован на твое имя, и дилер сказал, что ты заплатил наличкой. |
| Who needs a dealer? | Мне так и дилер не нужен. |
| Dealer forced to claim the tall. | Дилер вынужден предъявить козырь. |
| A coin dealer would give you more. | Дело в том, что торговец монетами мог бы дать вам гораздо большую цену. |
| The antiquities dealer left her some kind of warning. | Торговец антиквариатом оставил ей какое-то предупреждение. |
| And he isn't a dealer. | И он не торговец, а историк. |
| Pope was working undercover as an antiquities dealer under the name Michael Turner. | Поуп работал тайно как торговец произведениями искусства под именем Майкл Тёрнер. |
| So Hayden's patient is an antiques dealer, and he spent a million dollars on a baseball card? | Значит, пациент Хейдена - торговец антиквариатом, который тратит миллион долларов на бейсбольную карточку? |
| You saw this dealer at the rally this morning. | Вы видели этого наркоторговца на митинге этим утром. |
| We have a witness that places a dealer named Easy Eddie Moe at the scene. | У нас есть свидетель, утверждающий, что видел наркоторговца по имени Шальной Эдди Мо на месте преступления. |
| Why didn't you leave that heroin dealer alone? | Почему ты не оставил в покое наркоторговца? |
| But when he tracked down this dealer, for some reason, | Но когда он выследил наркоторговца, по некоторым причинам |
| The world could scarcely afford to lose another pot dealer. | Вряд ли мир пернесет потерю еще одного наркоторговца. |
| The dealer's face was masked by the lampshade. | Лицо крупье было скрыто от меня абажуром. |
| Why are you hitting 15 when the dealer's showing 16? | Зачем вы ставите 15, если крупье показывает 16? |
| Will you have another dealer, Mr Manuel? | Дать вам другого крупье, мистер Мэньюэл? |
| The dealer deals three cards and the player bets that the third card will be higher, than one of the others, but lower than another. | Крупье раздает три карты, а игрок ставит на то, что третья окажется старше одной из предшественниц, но младше другой. |
| If the player and the dealer have completely equal combinations (moreover, if they both were lucky enough to get a Royal Flush), a push is announced and the player gets his ante back. | Если у игрока и крупье полностью совпадают комбинации (в том числе, если обоим посчастливилось получить Роял флэш), объявляется ничья и игроку возвращается антэ. |
| She testified for Brett 'cause he was her dealer. | Она давала показания в пользу Брета, потому что он был ее наркодилером. |
| I dated this guy, and he was a dealer. | Я встречалась с парнем, и он был наркодилером. |
| Guillaume doesn't have the skills to be a dealer. | Гийом совершенно не способен быть наркодилером. |
| Because she's dating this pot dealer. | Потому что она встречается с этим наркодилером... |
| A dealer, maybe? | Например, с наркодилером? |
| So, the antique dealer cycles the dirty Russian money into his own accounts and waits for instructions. | Таким образом, продавец антиквариата закидывает "грязные" деньги русских на свои счета и ждет дальнейших инструкций. |
| In 1618, still in Rome, he is recorded as a picture dealer. | В 1618 году, там же в Риме, он был зарегистрирован как продавец картин. |
| I'm on a con man therapist who happens to have a Swedish antique dealer as a patient. | А я выслеживаю мошенника-психотерапевта, пациентом которого является шведский продавец антиквариата. |
| The claimant, a car dealer based in the Netherlands, bought a used car from the defendant, a German car dealer in April 1999. | Истец - продавец автомобилей из Нидерландов - купил в апреле 1999 года подержанный автомобиль у ответчика, немецкого продавца автомобилей. |
| Guido T. Poppe (born 11 September 1954) is a Belgian malacologist, shell dealer and author of more than 20 books and publications about shells, mainly about the families Volutidae and Trochidae. | Гвидо Поппе (Guido T. Poppe) (родился 11 сентября 1954 года) - бельгийский малаколог, известный продавец раковин моллюсков и автор более 20 книг и публикаций о моллюсках в основном, о семействах Volutidae и Trochidae. |
| We think this dealer is a known associate of a name from your past, Lemond Bishop. | Мы думаем, что диллер помощник известного человека из твоего прошлого, Лемонда Бишопа. |
| A dealer gave me an ounce of heroin to burn down an abandoned building. | Диллер дал мне унцию героина, чтобы я поджег заброшенное здание. |
| What, is he your dealer or something? | Что, он твой диллер или что-то в этом роде? |
| What if the helium dealer rats us out? | Что если диллер гелия сдаст нас? |
| Because the dealer would load me up with extras I don't need? | Потому что диллер хотел бы продать мне те опции, которые мне не нужны? |
| He said that was his dealer. | Он сказал, что это был его поставщик. |
| Your dealer is behind this whole thing. | За всем этим стоит ваш поставщик. |
| Who's the dealer, Andre? | Кто поставщик, Андре? |
| The dealer comes after you, chops you up into little pieces of poke and feeds you to the sand sharks. | Поле этого приходит поставщик, набивает твоими маленькими кусочками мешок и скармливает акулам. |
| My father is a highly respected private security consultant and federally licensed firearms dealer. | Мой отец - частный консультант по вопросам безопасности и лицензированный поставщик оружия. |
| Production is sold through a dealer network, available in Russia, CIS countries, some countries in Europe and Africa. | Продукция сбывается через дилерскую сеть, поставляется в Россию, страны СНГ, некоторые страны Европы и Африки. |
| The Ministry had issued 30 diamond broker licences and 21 diamond dealer licences as at 29 April 2008. | Министерство выдало 30 брокерских и 21 дилерскую лицензию на операции с алмазами по состоянию на 29 апреля 2008 года. |
| Any legal entity, who is acting as a participant of the securities market, performs brokerage and/or dealer activity in conformity with the legislation of the Republic of Armenia, may become a member of the Armenian Stock Exchange OJSC. | Членом АФБ может являться любое юридическое лицо, которое, будучи участником рынка ценных бумаг, осуществляет брокерскую и/или дилерскую деятельность в соответствии с законодательством Республики Армения. |
| Diversified production portfolio of the Concern guarantees broad customer base which is being promoted by five special trading-service companies in more than 40 countries worldwide through extensive dealer network of about 300 companies. | Диверсифицированный портфель производимой продукции обеспечивает холдингу обширную клиентскую базу и продвигается шестью собственными специализированными торгово-сервисными структурами в 40 странах мира через обширную дилерскую сеть, насчитывающую порядка 300 компаний. |
| No new titles were released for half a year after Mary Poppins, but Walt Disney Home Video announced an expanded program for "Authorized Rental Dealers" in December 1980, and began to expand its dealer network during the first part of 1981. | В декабре 1980 года Walt Disney Home Video объявило о расширенной программе для «авторизованных дилеров» и в первой половине 1981 года начала расширять свою дилерскую сеть. |
| Official dealer of Knauf products in Moldova, the company EMOVIS Exim is specialized in selling dry mixes, materials for plastering walls and... | ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР KNAUF в Молдове, компания EMOVIS Exim специализируется на продаже сухих смесей, материалов для оштукатуривания стен и потолков,... |
| An Italian seller, plaintiff, sued a German car dealer, defendant, for the outstanding purchase price of a car under the first contract and restitution of money paid without obligation under a second contract for the purchase of additional cars. | Итальянский продавец (истец) возбудил иск против немецкого агента по продаже легковых автомобилей (ответчика) в связи с неуплатой закупочной цены одного автомобиля в соответствии с первым договором и возвратом денежных средств, выплаченных без обязательств в соответствии со вторым договором на покупку дополнительных автомобилей. |
| I am the biggest dealer for Mehnaz Herbal Products. | Я крупнейший агент по продаже косметики в компании "Мехназ Хербал Продактс". |
| As a boat dealer or a private seller, you have the possibility to advertise your used or new boat, your trailer or mooring area. | В качестве продавца яхт и катеров или частного лица у Вас есть возможность разместить объявление о продаже Вашей новой яхты или б/у, трейлер или место для стоянки по очень выгодным ценам. |
| A German seller, plaintiff, and a French buyer, defendant, concluded a dealer agreement according to which the buyer was to act as the seller's appointed dealer in the sale of fitness equipment. | Немецкий продавец (истец) и французский покупатель (ответчик) заключили дилерское соглашение, в соответствии с которым покупатель должен был выступать в качестве назначенного дилера продавца при продаже тренажерного оборудования. |
| I know a dealer, he likes me. | У меня есть знакомый, который торгует машинами. |
| I think he's a pot dealer or something. | По-моему, он травой торгует или что-то такое. |
| That's what they call a ecstasy dealer on the streets. | Так называют тех, кто торгует экстази. |
| And all we have on this "other dealer" is that he's selling prescription pills. | Про этого "другого" мы знаем только, что он торгует рецептурными препаратами. |
| He called his dealer from the alley behind Le Chat and left two voice mail messages that we can play in court. | Он позвонил своему диллеру, который торгует в этом переулке и оставил ему 2 голосовых сообщения, которые мы можем представить в суде. |
| Your Export Trader dealer number and/or stock number. | Ваш дилерский номер на Export Trader и/или номер стока. |
| In 2008 a dealer center was opened Kurgan. | В 2008 году открылся дилерский центр в Кургане. |
| B2B portal (B2B portal, business-to-business portal, extranet portal, dealer portal) - web-oriented solution aimed at electronic interaction with companies-partners, providers, customers and investors. | B2B портал (B2B portal, business-to-business portal, экстранет портал, дилерский портал) - это веб-ориентированное решение, которое предназначено для задач электронного взаимодействия с компаниями- партнёрами, поставщиками, потребителями и инвесторами. |
| To be able to exchange WMU as a WM Transfer dealer you will have to meet the requirements described on dealer.webmoney.ru, provide the necessary information and sign the dealer's agreement. | Для проведения WMU-обменных операций в качестве дилера системы требуется выполнить условия, приведенные на сайте WMU-дилера, и, предоставив необходимые данные, также заключить дилерский договор. |
| That's why I prefer to be the dealer. | Потому я и предпочитаю сдавать. |
| First, the dealer decides whether a third card should be dealt to Punto. | Вначале крупье определяет, нужно ли сдавать третью карту для Пунто. |
| You're always the dealer, I got to rely on myself and become the dealer. | Ты всегда "сдаешь карты", мне стоит полагаться на себя и тогда карты буду "сдавать" я. |
| Once the third card for Punto decision-making is over, the dealer decides whether to deal a third card for Banco. | После того, как крупье решил вопрос с третьей картой для Пунто, он определяет, сдавать ли третью карту для Банко. |
| The Plain Dealer later revealed that Cleveland Trust and CEI had seven interlocking directors, making Trust CEI's bank. | Крупнейшая городская газета, The Plain Dealer, позже раскрыла, что у CEI и Cleveland Trust семь общих директоров. |
| The oldest historical mention of a whiskey sour was published in the Wisconsin newspaper, Waukesha Plain Dealer, in 1870. | Старейшее историческое упоминание о коктейле «Виски сауэр» - публикация в газете Висконсина Waukesha Plain Dealer (США) в 1870 году. |
| Andrew Wood of The Plain Dealer had mixed feelings for the episode, stating the episode did a good job of setting up the world of Pokémon, and that it was faithful to the game. | Так, Эндрю Вуд из The Plane Dealer посчитал, что эпизод хорошо справился с созданием мира покемонов и был верен игре. |
| Circa 1925, Papé began to provide illustrations for Uncle Ray's Corner, a weekly children's column by Wisconsin writer Ramon Coffman that was syndicated in the United States by the Cleveland Plain Dealer. | Около 1925 начал рисовать иллюстрации для «Uncle Ray's Corner», еженедельной детской колонки висконсинского писателя Рамона Коффмана, печатавшейся в американской газете «Cleveland Plain Dealer». |
| Dealer reached number 3 on the Billboard Vinyl Albums chart. | «Dealer» достиг 3-й позиции в чарте виниловых альбомов Billboard. |
| My coke dealer used to live right down the hall. | Мой наркодилер жил здесь по соседству. |
| Pepe is a well-known dealer. | Все знают, что Пепе наркодилер. |
| Aden's dealer's a nasty piece of business. | Этот наркодилер - опасный тип. |
| Marion's not a little dealer anymore. | Марион больше не мелкий наркодилер. |
| Turns out the dishwasher isn't just a pot dealer. | Оказалось, что мойщик посуды не только наркодилер, он ещё и нотариус. |