Английский - русский
Перевод слова Dealer

Перевод dealer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дилер (примеров 307)
A dealer who buys or sells stock for his/her own account. Дилер, который покупает или продает акции за свой собственный счет.
The dealer said Amati got to him through Izzy. Дилер сказал, что Амати вышел на него через Иззи.
Lil' Paco, a dealer who owes Jake, came through for us. Лил Пако, дилер, который должен Джейку, пришел прямо к нам.
Furthermore, a security dealer resident in the United States may undertake these transactions on behalf of a resident of a foreign country. Кроме того, дилер по ценным бумагам, являющийся резидентом Соединенных Штатов, может осуществлять эти операции от имени резидента зарубежной страны;
Capitol Nissan is a San Jose, CA Nissan Dealership located in San Jose, California. This New Nissan & Used Car Dealer provides Nissan Parts, Financing, and Car Reviews to help buyers purchasing a New Nissan or Used Nissan in San Jose. Nissan Автоцентр на Таганке - официальный дилер Nissan (ниссан), автомобили nissan (ниссан) в кредит, страхование nissan (ниссан), продажа автомобилей Nissan (ниссан), запчасти и аксессуары, ремонт и техобслуживание nissan (ниссан).
Больше примеров...
Торговец (примеров 85)
One of the cases was that of a diamond dealer who had been working with UNITA since the mid 1990. По одному из этих дел проходил торговец алмазами, который сотрудничал с УНИТА с середины 90х годов.
Lawson (played by Jim Beaver) is Walt's gun dealer. Лоусон (роль исполняет Джим Бивер) - торговец оружием.
Maybe the horse dealer could put up some security. Может, торговец лошадьми оставит что-нибудь в залог?
How the hell did a book dealer from Leipzig know what you were? Откуда, чёрт побери, торговец книгами из Лейпцига знает кто ты?
I'm not a dealer. Я - производитель, не торговец.
Больше примеров...
Наркоторговца (примеров 8)
Someone spotted Vanessa at a dealer's building in Washington Heights. Кто-то заметил Ванессу у дома наркоторговца в Вашингтон Хайтс.
We have a witness that places a dealer named Easy Eddie Moe at the scene. У нас есть свидетель, утверждающий, что видел наркоторговца по имени Шальной Эдди Мо на месте преступления.
Why didn't you leave that heroin dealer alone? Почему ты не оставил в покое наркоторговца?
But when he tracked down this dealer, for some reason, Но когда он выследил наркоторговца, по некоторым причинам
The world could scarcely afford to lose another pot dealer. Вряд ли мир пернесет потерю еще одного наркоторговца.
Больше примеров...
Крупье (примеров 112)
I am here to confer with the dealer, lieutenant governor. Я здесь, чтобы встретиться с крупье, вице-губернатором.
Ladies and gentlemen, our dealer is here. Леди и джентльмены, наш крупье здесь.
The aim is typical - to collect more points than the dealer. В России известна ее разновидность под названием "очко". Цель типичная для большинства карточных игр - набрать больше очков, чем у крупье.
Still stripping the blackjack dealer? Все еще раздеваешь крупье по блэкджеку?
Once the third card for Punto decision-making is over, the dealer decides whether to deal a third card for Banco. После того, как крупье решил вопрос с третьей картой для Пунто, он определяет, сдавать ли третью карту для Банко.
Больше примеров...
Наркодилером (примеров 5)
She testified for Brett 'cause he was her dealer. Она давала показания в пользу Брета, потому что он был ее наркодилером.
I dated this guy, and he was a dealer. Я встречалась с парнем, и он был наркодилером.
Guillaume doesn't have the skills to be a dealer. Гийом совершенно не способен быть наркодилером.
Because she's dating this pot dealer. Потому что она встречается с этим наркодилером...
A dealer, maybe? Например, с наркодилером?
Больше примеров...
Продавец (примеров 39)
The dealer loaned it to me for a 24-hour test drive. Продавец дал его на суточный тест-драйв.
So, the antique dealer cycles the dirty Russian money into his own accounts and waits for instructions. Таким образом, продавец антиквариата закидывает "грязные" деньги русских на свои счета и ждет дальнейших инструкций.
Which makes this the antiques dealer. А это, значит, продавец антиквариата.
The following witnesses are summoned: Dr Boris Winkler, antique dealer. Вызывается свидетель: доктор Борис Винклер, Искусствовед, продавец антиквариата.
A Spanish seller, defendent, concluded a dealer agreement with a German buyer, a company in which the plaintiff was a shareholder. Испанский продавец (ответчик) заключил дилерское соглашение с немецким покупателем - компанией, акционером которой являлся истец.
Больше примеров...
Диллер (примеров 16)
What, is he your dealer or something? Что, он твой диллер или что-то в этом роде?
we know who the dealer is. Мы... Мы знаем кто диллер.
Do you have like a dealer or... У тебя есть диллер или...
we know who the dealer is. Мы знаем кто диллер.
Maybe I'm your dealer. Может, я твой диллер?
Больше примеров...
Поставщик (примеров 15)
He said that was his dealer. Он сказал, что это был его поставщик.
The driver, the mechanic, and the junk dealer... Пилот, механик и поставщик...
No, he's your dealer. Нет, он твой поставщик.
Grady Burgess, Des's dealer. Грэди Бёрджесс, поставщик Деза.
The dealer comes after you, chops you up into little pieces of poke and feeds you to the sand sharks. Поле этого приходит поставщик, набивает твоими маленькими кусочками мешок и скармливает акулам.
Больше примеров...
Дилерскую (примеров 12)
By mid-year, Dodge made auxiliary taillights available at extra cost through its dealer network. С середины года, Dodge предлагал другие задние фонари, предоставляемые за дополнительную плату через дилерскую сеть.
The Ministry had issued 30 diamond broker licences and 21 diamond dealer licences as at 29 April 2008. Министерство выдало 30 брокерских и 21 дилерскую лицензию на операции с алмазами по состоянию на 29 апреля 2008 года.
In the European Union (EU) legislation "waste management" means the "collection, transport, recovery and disposal of waste, including the supervision of such operations and the after-care of disposal sites, and including actions taken as a dealer or broker". В законодательстве Европейского союза (ЕС) "управление отходами" означает "сбор, транспортировку, утилизацию и удаление отходов, включая контроль за такими операциями и последующий уход за объектами по удалению отходов, а также дилерскую или брокерскую деятельность".
Any legal entity, who is acting as a participant of the securities market, performs brokerage and/or dealer activity in conformity with the legislation of the Republic of Armenia, may become a member of the Armenian Stock Exchange OJSC. Членом АФБ может являться любое юридическое лицо, которое, будучи участником рынка ценных бумаг, осуществляет брокерскую и/или дилерскую деятельность в соответствии с законодательством Республики Армения.
PDDs (Permanent Digital Downloads) must be bought by the retailer at a minimum of 40p per track, or 32p if the record company does not publish a set dealer price. Стоимость PDD (Permanent Digital Download) не должна быть ниже 40 пенсов за трек, или 32 пенса, если звуковой лейбл не установил фиксированную дилерскую цену.
Больше примеров...
Продаже (примеров 24)
An order left with a dealer to buy or sell at a fixed price. Приказ, данный дилеру, о покупке или о продаже чего-либо по фиксированной цене.
(A deal for Renault products to be sold through the AMC-Jeep dealer network had already been made in 1979.) Сделка по продаже продукции Renault через дилерские сети AMC-Jeep была заключена ещё в 1979 году.
An instruction given to a dealer to buy or sell at the best rate that is currently available in the market. Указание, даваемое дилером, о продаже или о покупке по самому лучшему курсу, который имеется в настоящее время на рынке.
We have 25 years of first class experience in the area of noise protection. For more than 40 years we are known as a specialised dealer of aluminium trapezoidal panels. В области шумозащиты мы обладаем 25-летним первоклассным опытом; более 40 лет наша фирма является дилером по продаже трапецеидального листового алюминия.
The presence of an underground parking garage, a restaurant and other public amenities (including a bank, a financial firm, a consulate and the headquarters office of a major car dealer) greatly increases public flow into the building. Поскольку в здании имеются подземный гараж для парковки автомобилей, ресторан и размещены другие службы (включая банк, финансовую компанию, консульство, а также главную контору крупного агентства по продаже и обслуживанию автомобилей), количество людей, бывающих в здании, весьма велико.
Больше примеров...
Торгует (примеров 9)
I think he's a pot dealer or something. По-моему, он травой торгует или что-то такое.
That's what they call a ecstasy dealer on the streets. Так называют тех, кто торгует экстази.
A dealer must keep records of the firearms he trades in. Торговец должен вести учет огнестрельного оружия, которым он торгует.
He's a dealer too. Он ещё и наркотой торгует.
A stamp dealer is a company or an individual who deals in stamps and philatelic products. Филателисти́ческий ди́лер - компания или лицо, которое торгует почтовыми марками и филателистической продукцией.
Больше примеров...
Дилерский (примеров 4)
Your Export Trader dealer number and/or stock number. Ваш дилерский номер на Export Trader и/или номер стока.
In 2008 a dealer center was opened Kurgan. В 2008 году открылся дилерский центр в Кургане.
B2B portal (B2B portal, business-to-business portal, extranet portal, dealer portal) - web-oriented solution aimed at electronic interaction with companies-partners, providers, customers and investors. B2B портал (B2B portal, business-to-business portal, экстранет портал, дилерский портал) - это веб-ориентированное решение, которое предназначено для задач электронного взаимодействия с компаниями- партнёрами, поставщиками, потребителями и инвесторами.
To be able to exchange WMU as a WM Transfer dealer you will have to meet the requirements described on dealer.webmoney.ru, provide the necessary information and sign the dealer's agreement. Для проведения WMU-обменных операций в качестве дилера системы требуется выполнить условия, приведенные на сайте WMU-дилера, и, предоставив необходимые данные, также заключить дилерский договор.
Больше примеров...
Сдавать (примеров 4)
That's why I prefer to be the dealer. Потому я и предпочитаю сдавать.
First, the dealer decides whether a third card should be dealt to Punto. Вначале крупье определяет, нужно ли сдавать третью карту для Пунто.
You're always the dealer, I got to rely on myself and become the dealer. Ты всегда "сдаешь карты", мне стоит полагаться на себя и тогда карты буду "сдавать" я.
Once the third card for Punto decision-making is over, the dealer decides whether to deal a third card for Banco. После того, как крупье решил вопрос с третьей картой для Пунто, он определяет, сдавать ли третью карту для Банко.
Больше примеров...
Dealer (примеров 8)
The Plain Dealer later revealed that Cleveland Trust and CEI had seven interlocking directors, making Trust CEI's bank. Крупнейшая городская газета, The Plain Dealer, позже раскрыла, что у CEI и Cleveland Trust семь общих директоров.
The oldest historical mention of a whiskey sour was published in the Wisconsin newspaper, Waukesha Plain Dealer, in 1870. Старейшее историческое упоминание о коктейле «Виски сауэр» - публикация в газете Висконсина Waukesha Plain Dealer (США) в 1870 году.
Andrew Wood of The Plain Dealer had mixed feelings for the episode, stating the episode did a good job of setting up the world of Pokémon, and that it was faithful to the game. Так, Эндрю Вуд из The Plane Dealer посчитал, что эпизод хорошо справился с созданием мира покемонов и был верен игре.
Dealer reached number 3 on the Billboard Vinyl Albums chart. «Dealer» достиг 3-й позиции в чарте виниловых альбомов Billboard.
In 32-Card Draw a button (the "dealer button") indicates who the dealer is. В 32-карточном дро-покере виртуальный дилер обозначается дилерской фишкой (Dealer Button).
Больше примеров...
Наркодилер (примеров 12)
My coke dealer used to live right down the hall. Мой наркодилер жил здесь по соседству.
And why are you dressed as a crack dealer? И почему ты вырядился как наркодилер?
Helene thinks he's a dealer 'cause of his SUV. Элен думает, что он наркодилер, потому что ездит на джипе.
Aden's dealer's a nasty piece of business. Этот наркодилер - опасный тип.
Turns out the dishwasher isn't just a pot dealer. Оказалось, что мойщик посуды не только наркодилер, он ещё и нотариус.
Больше примеров...