Английский - русский
Перевод слова Dealer

Перевод dealer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дилер (примеров 307)
In hard times the dealer vanishes. Если что, дилер быстро сматывается.
The dealer shuffles the cards and their left hand player cuts the deck. Дилер тасует карты и игрок с его левой стороны подрезает колоду.
Dealer's an Algerian friend of his from Paris. Дилер - это его алжирский друг из Парижа.
I'm Andie, your dealer. Я Энди, ваш дилер.
Your dealer said that too. Твой дилер то же самое сказал.
Больше примеров...
Торговец (примеров 85)
He's a book dealer, and apparently he found some Grimm books. Он торговец книгами, и, похоже, он нашёл несколько книг Гриммов.
Bertram William Henry Poole (1880-1950, United States), philatelic journalist, specialist of Haiti and Latin America, and a stamp dealer after 1916. Бертрам Уильям Генри Пул (1880-1950, США), филателистический журналист, специалист по почтовым маркам Гаити и Латинской Америки и после 1916 года торговец марками.
Heroin dealer named Benny Arcaro, who you and I locked up in 2008 on my first day on patrol. Ж: Торговец героином Бенни Аркаро, которого мы с тобой посадили в 2008 в мой первый патруль.
IT'S JUST THAT A COIN DEALER WOULD PROBABLY GIVE YOU MORE FOR THEM. Дело в том, что торговец монетами мог бы дать вам гораздо большую цену.
(b) Registrations be accompanied by adequate endorsement issued by the appropriate national authorities who will ensure that eventual violations of the Code will result in the removal of the dealer from the list. Ь) обеспечивать, чтобы регистрации сопровождались адекватным удостоверением надлежащими национальными органами, которые будут следить за тем, чтобы в случае нарушений Кодекса допустивший их торговец культурными ценностями исключался из перечня.
Больше примеров...
Наркоторговца (примеров 8)
Someone spotted Vanessa at a dealer's building in Washington Heights. Кто-то заметил Ванессу у дома наркоторговца в Вашингтон Хайтс.
You saw this dealer at the rally this morning. Вы видели этого наркоторговца на митинге этим утром.
We have a witness that places a dealer named Easy Eddie Moe at the scene. У нас есть свидетель, утверждающий, что видел наркоторговца по имени Шальной Эдди Мо на месте преступления.
Why didn't you leave that heroin dealer alone? Почему ты не оставил в покое наркоторговца?
The world could scarcely afford to lose another pot dealer. Вряд ли мир пернесет потерю еще одного наркоторговца.
Больше примеров...
Крупье (примеров 112)
Player wins when both of his hands beat both of the dealer's. Игрок выигрывает, если оба его расклада превосходят расклады крупье.
After the cards are dealt the dealer checks his first card. После раздачи крупье казино проверяет свою первую карту.
So the result should be 20s and blackjacks to all the players, with a dealer "bust". Значит, нам нужно чтобы каждый игрок получал 20 или 21, а у крупье был перебор.
If the dealer's total is greater, you lose. The bet goes to the casino. После того, как все ставки оплачены, крупье перемешивает все карты и игрок может начать новую игру.
In case they are equal, lower cards are compared and etc. However if the hands are totally equal ("Copy Hands"), the dealer's hand is considered to be the highest. При сравнении одинаковых покерных комбинаций более сильная определяется по старшинству карт: сначала сравниваются самые старшие в комбинации карты, если они равны - вторые по старшинству и т. д. Однако, если расклады полностью равны ("расклады-копии"), старшим признается расклад крупье.
Больше примеров...
Наркодилером (примеров 5)
She testified for Brett 'cause he was her dealer. Она давала показания в пользу Брета, потому что он был ее наркодилером.
I dated this guy, and he was a dealer. Я встречалась с парнем, и он был наркодилером.
Guillaume doesn't have the skills to be a dealer. Гийом совершенно не способен быть наркодилером.
Because she's dating this pot dealer. Потому что она встречается с этим наркодилером...
A dealer, maybe? Например, с наркодилером?
Больше примеров...
Продавец (примеров 39)
Turns out the dealer was a crook! Как выяснилось, продавец был мошенником!
It was not uncommon for such conflicts to arise in situations where, e.g., a dealer of equipment assigned to different financing institutions receivables arising from sales distinguished per type of equipment. Такие коллизии нередко возникают в ситуациях, когда, например, продавец оборудования уступает разным финансовым учреждениям дебиторские задолженности от продажи в зависимости от вида оборудования.
The cross was stolen in March 1997, but located in Belgium in 1999, when a dealer in Addis Ababa sold it to a Belgian collector for US$25,000. Продавец скрывал крест в течение года, после чего бельгийский коллекционер купил его за 25000 долларов США.
So, the antique dealer cycles the dirty Russian money into his own accounts and waits for instructions. Таким образом, продавец антиквариата закидывает "грязные" деньги русских на свои счета и ждет дальнейших инструкций.
An Italian seller, plaintiff, sued a German car dealer, defendant, for the outstanding purchase price of a car under the first contract and restitution of money paid without obligation under a second contract for the purchase of additional cars. Итальянский продавец (истец) возбудил иск против немецкого агента по продаже легковых автомобилей (ответчика) в связи с неуплатой закупочной цены одного автомобиля в соответствии с первым договором и возвратом денежных средств, выплаченных без обязательств в соответствии со вторым договором на покупку дополнительных автомобилей.
Больше примеров...
Диллер (примеров 16)
We think this dealer is a known associate of a name from your past, Lemond Bishop. Мы думаем, что диллер помощник известного человека из твоего прошлого, Лемонда Бишопа.
You're a dealer - you were selling drugs and you were shipping them at night. Вы диллер... вы продавали наркотики и вы выгрузили их ночью.
If you were to disappear from the face of the earth tomorrow the only person that would miss you is your Porsche dealer! И если завтра ты исчезнешь с лица земли, единственный, кто будет по тебе скучать - твой диллер Порш.
Do you have like a dealer or... У тебя есть диллер или...
Card dealer who is Jose. Карточный диллер, который является Хосе.
Больше примеров...
Поставщик (примеров 15)
My... dealer wanted me to do things. Мой... поставщик хотел, чтобы я кое-что делала.
Yes. I have this wonderful dealer who specializes in ancient artifacts... У меня есть замечательный поставщик, специализирующийся на древних артефактах...
So we have a driver and a dealer - neither of whom can be identified. Итак, у нас водитель и поставщик - ни один из них неизвестен.
No, he's your dealer. Нет, он твой поставщик.
My father is a highly respected private security consultant and federally licensed firearms dealer. Мой отец - частный консультант по вопросам безопасности и лицензированный поставщик оружия.
Больше примеров...
Дилерскую (примеров 12)
Production is sold through a dealer network, available in Russia, CIS countries, some countries in Europe and Africa. Продукция сбывается через дилерскую сеть, поставляется в Россию, страны СНГ, некоторые страны Европы и Африки.
Such information might include repair manuals, diagnostic tools, relevant computer software, training materials, or other special tools provided by engine manufacturers to their authorized dealer network. Такая информация может включать инструкции по ремонту, средства диагностики, соответствующее компьютерное программное обеспечение, учебные материалы либо другие специальные средства, передаваемые изготовителями двигателей в свою уполномоченную дилерскую сеть.
But, nevertheless, I managed to hold a considerable quantity of negotiations which, I am assured, will allow us to construct in Ukraine a dealer network. Но, тем не менее, мне удалось провести большое количество переговоров, которые, я уверен, позволят нам построить в Украине дилерскую сеть.
In the European Union (EU) legislation "waste management" means the "collection, transport, recovery and disposal of waste, including the supervision of such operations and the after-care of disposal sites, and including actions taken as a dealer or broker". В законодательстве Европейского союза (ЕС) "управление отходами" означает "сбор, транспортировку, утилизацию и удаление отходов, включая контроль за такими операциями и последующий уход за объектами по удалению отходов, а также дилерскую или брокерскую деятельность".
The Panel recognized one of the persons present as being engaged by Yuly Diamond Company, a licensed dealer and exporting company owned by Mustapha Tounkara, Youri Freund and Shimon Freund. В одном из присутствующих члены Группы опознали человека, услугами которого пользуется компания «Юли даймонд», имеющая лицензию на дилерскую и экспортную деятельность и принадлежащая Мустафе Тункаре, Йори Фройнду и Шимону Фройнду.
Больше примеров...
Продаже (примеров 24)
The main dealer's here in Paris. Главная фирма по продаже здесь, в Париже.
No later than three months after the manufacturer has provided any authorised dealer or repair shop with repair information, the manufacturer shall make that information (including all subsequent amendments and supplements) available upon reasonable and non-discriminatory payment. Не позднее чем через три месяца после предоставления изготовителем информации по ремонту любому уполномоченному агенту по продаже или любой ремонтной мастерской, изготовитель обеспечивает доступ к этой информации (включая все последующие поправки и дополнения) за разумную плату и на недискриминационной основе.
An Italian seller, plaintiff, sued a German car dealer, defendant, for the outstanding purchase price of a car under the first contract and restitution of money paid without obligation under a second contract for the purchase of additional cars. Итальянский продавец (истец) возбудил иск против немецкого агента по продаже легковых автомобилей (ответчика) в связи с неуплатой закупочной цены одного автомобиля в соответствии с первым договором и возвратом денежных средств, выплаченных без обязательств в соответствии со вторым договором на покупку дополнительных автомобилей.
I am the biggest dealer for Mehnaz Herbal Products. Я крупнейший агент по продаже косметики в компании "Мехназ Хербал Продактс".
We have 25 years of first class experience in the area of noise protection. For more than 40 years we are known as a specialised dealer of aluminium trapezoidal panels. В области шумозащиты мы обладаем 25-летним первоклассным опытом; более 40 лет наша фирма является дилером по продаже трапецеидального листового алюминия.
Больше примеров...
Торгует (примеров 9)
I know a dealer, he likes me. У меня есть знакомый, который торгует машинами.
I think he's a pot dealer or something. По-моему, он травой торгует или что-то такое.
A dealer must keep records of the firearms he trades in. Торговец должен вести учет огнестрельного оружия, которым он торгует.
And all we have on this "other dealer" is that he's selling prescription pills. Про этого "другого" мы знаем только, что он торгует рецептурными препаратами.
He called his dealer from the alley behind Le Chat and left two voice mail messages that we can play in court. Он позвонил своему диллеру, который торгует в этом переулке и оставил ему 2 голосовых сообщения, которые мы можем представить в суде.
Больше примеров...
Дилерский (примеров 4)
Your Export Trader dealer number and/or stock number. Ваш дилерский номер на Export Trader и/или номер стока.
In 2008 a dealer center was opened Kurgan. В 2008 году открылся дилерский центр в Кургане.
B2B portal (B2B portal, business-to-business portal, extranet portal, dealer portal) - web-oriented solution aimed at electronic interaction with companies-partners, providers, customers and investors. B2B портал (B2B portal, business-to-business portal, экстранет портал, дилерский портал) - это веб-ориентированное решение, которое предназначено для задач электронного взаимодействия с компаниями- партнёрами, поставщиками, потребителями и инвесторами.
To be able to exchange WMU as a WM Transfer dealer you will have to meet the requirements described on dealer.webmoney.ru, provide the necessary information and sign the dealer's agreement. Для проведения WMU-обменных операций в качестве дилера системы требуется выполнить условия, приведенные на сайте WMU-дилера, и, предоставив необходимые данные, также заключить дилерский договор.
Больше примеров...
Сдавать (примеров 4)
That's why I prefer to be the dealer. Потому я и предпочитаю сдавать.
First, the dealer decides whether a third card should be dealt to Punto. Вначале крупье определяет, нужно ли сдавать третью карту для Пунто.
You're always the dealer, I got to rely on myself and become the dealer. Ты всегда "сдаешь карты", мне стоит полагаться на себя и тогда карты буду "сдавать" я.
Once the third card for Punto decision-making is over, the dealer decides whether to deal a third card for Banco. После того, как крупье решил вопрос с третьей картой для Пунто, он определяет, сдавать ли третью карту для Банко.
Больше примеров...
Dealer (примеров 8)
The Plain Dealer later revealed that Cleveland Trust and CEI had seven interlocking directors, making Trust CEI's bank. Крупнейшая городская газета, The Plain Dealer, позже раскрыла, что у CEI и Cleveland Trust семь общих директоров.
Dealer was ranked at number 2 on AbsolutePunk's top albums of 2015 list. «Dealer» занял второе место в списке лучших альбомов AbsolutePunk 2015 года.
The prize was a leather jacket for director of company with logos of Volvo Penta and Best Dealer Volvo Penta in Russia. В качестве приза Генеральному директору была вручена кожаная куртка с вышивками логотипов Volvo Penta и Best Dealer Volvo Penta in Russia.
Dealer reached number 3 on the Billboard Vinyl Albums chart. «Dealer» достиг 3-й позиции в чарте виниловых альбомов Billboard.
In 32-Card Draw a button (the "dealer button") indicates who the dealer is. В 32-карточном дро-покере виртуальный дилер обозначается дилерской фишкой (Dealer Button).
Больше примеров...
Наркодилер (примеров 12)
And why are you dressed as a crack dealer? И почему ты вырядился как наркодилер?
Helene thinks he's a dealer 'cause of his SUV. Элен думает, что он наркодилер, потому что ездит на джипе.
Pepe is a well-known dealer. Все знают, что Пепе наркодилер.
Aden's dealer's a nasty piece of business. Этот наркодилер - опасный тип.
Marion's not a little dealer anymore. Марион больше не мелкий наркодилер.
Больше примеров...