Английский - русский
Перевод слова Dealer
Вариант перевода Крупье

Примеры в контексте "Dealer - Крупье"

Примеры: Dealer - Крупье
Our dead poker dealer, Audrey - just came from her house. Наша мёртвая крупье, Одри, приехала прямо из своего дома.
Okay... the gun we recovered next to the dealer's dead body belonged to her. Ладно... пистолет, который мы нашли рядом с телом крупье, принадлежит ей же.
Right, but you're emotionally entangled with the dealer. Да, но при этом ты неравнодушен к своему крупье.
I am here to confer with the dealer, lieutenant governor. Я здесь, чтобы встретиться с крупье, вице-губернатором.
Placed him as a dealer 'cause he used to work at a private club. Он работал в частном клубе, потому я устроил его крупье.
For sure honestly following the same rules according to which the dealer arranges his cards. Безусловно, по-честному - по тем же правилам, по которым делит свои карты и крупье.
If the dealer's card is higher, the player loses. Если старшей оказывается карта крупье, игрок проигрывает ставку.
If a Natural occurs, the game stops, the dealer compares combinations, declares results, and pays winnings. На этом игра заканчивается, крупье сравнивает комбинации, объявляет результат и выплачивает выигрыши.
Casino visitors do not play blackjack among themselves, but against the dealer. Посетители казино играют в блэкджек не между собой, а против крупье.
Before starting the game the dealer shuffles all the cards creating a deck of 312 cards. Перед началом игры крупье казино перетасовывает все карты, образуя одну колоду из 312 карт.
The dealer's face was masked by the lampshade. Лицо крупье было скрыто от меня абажуром.
Somewhere there's a riverboat missing a casino dealer. Где-то на этом круизе потерялся крупье.
Linderman called, and he asked me to be a dealer. That's it. Линдерман позвонил и попросил меня работать крупье, вот и всё.
Someone who knows the dealer is sitting pretty on 20. Та, кто знает, что у крупье на кону максимум 20.
Ladies and gentlemen, our dealer is here. Леди и джентльмены, наш крупье здесь.
You must be Lin's poker dealer. Должно быть, вы крупье Линь.
Hit the dealer so hard she blacked out. Так сильно ударил крупье, что она потеряла сознание.
He's ahead, and Eddie's his favorite dealer. Пока счет в его пользу, а Эдди - его лучший крупье.
First time I met Reuben... he looked me off getting cheated at an old dealer's game at the old rancher. А когдая впервые увидел Рубена он спас меня от нечистой игры с крупье в "Эль Ранчо".
Because, Aubrey, at every single table where you played and talked to the dealer about your husband, - you bought chips. Потому что, Обри, за каждым столом, где вы играли и разговаривали с крупье о вашем муже, вы покупали фишки.
Kid, you don't hit a 17 when the dealer's showing a 10. Парень с 17-ю не выиграешь, особенно если крупье даст 10-ку.
All right, dealer, we need to keep this train moving because Так, крупье, нам надо, чтобы этот поезд двигался дальше, потому что
Why are you hitting 15 when the dealer's showing 16? Зачем вы ставите 15, если крупье показывает 16?
Will you have another dealer, Mr Manuel? Дать вам другого крупье, мистер Мэньюэл?
If only one of the players' hands is higher than the proper hand of the dealer, the player gets his bet back and a tie is announced. Если только один из раскладов игрока оказывается старше соответствующего расклада крупье, объявляется ничья, игроку возвращается ставка.