She's the daughter of... Deacon's business partner. |
Она дочь... бизнес-партнера Дикона. |
Deacon's kidney was supposed to go to her. |
Почка Дикона предназначалась ей. |
I don't want to let Deacon down. |
Я не хочу подводить Дикона. |
She handles all of Deacon's money. |
Она управляет всеми деньгами Дикона. |
Where is Deacon Claybourne's packet? |
Где пакет Дикона Клейборна? |
Isn't that one of Deacon's men? |
Разве это не человек Дикона? |
Did you see where Deacon went? |
Ты не видела Дикона? |
with Deacon's illness and all that and... |
болезнь Дикона и все это... |
News just broke about Deacon's cancer. |
Журналисты прознали про рак Дикона. |
How's Deacon doing? |
Как дела у Дикона? |
I'm team Deacon. |
я в команде Дикона. |
This is from Uncle Deacon. |
Это от дяди Дикона. |
Not Deacon's party. |
Я не о вечеринке Дикона. |
How do you know Deacon? |
Откуда ты знаешь Дикона? |
Let's find Deacon and Jennifer. |
Нужно найти Дикона и Дженнифер. |
You love Deacon, mom. |
Ты любишь Дикона, мам. |
One of Deacon's songs. |
Одна из песен Дикона. |
I don't hate Deacon. |
Я не ненавижу Дикона. |
And Deacon Claybourne on guitar! |
И Дикона Клейборна с его гитарой! |
Deacon's having surgery. |
У Дикона будет операция. |
You heard about Deacon? |
Ты слышала про Дикона? |
Talk to me about Henry Deacon. |
Расскажите мне про Генри Дикона. |
Then why are you punishing Deacon? |
Тогда почему ты наказываешь Дикона? |
Just heard back from Deacon. |
Только что получил ответ от Дикона. |
And I haven't found out anything more about the dead accountant, Deacon Sanders. |
И ничего по делу убитого бухгалтера, Дикона Сандерса. |