Примеры в контексте "Database - Базам"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - Базам
The site was established in December 1998 by Hank Eskin, a database consultant in Brookline, Massachusetts. Сам сайт был открыт в декабре 1998 года Хэнком Эскином (Hank Eskin), консультантом по базам данных в г. Бруклайне (штат Массачусетс).
SQL-92 was the third revision of the SQL database query language. SQL-92 - третья версия языка запросов к базам данных SQL.
We've mined every database, tracked their employment records. Мы проверили каждого по всем базам данных.
I'm hooked in to every carrier database and telephone provider in the United States. Я подключилась ко всем базам данных и телефонным провайдерам в Америке.
They can cross-reference with Interpol's database. Они смогут проверить его по базам данных Интерпола.
The Query Wizard helps you to design a database query. Мастер запросов помогает создавать запросы к базам данных.
I want Jane Doe printed, photographed, scanned into every Missing Persons and social media database out there. Сними у Джейн Доу отпечатки, сфотографируй и проверь по базам пропавших без вести и всех соцсетей.
First, Gene Lester is a database specialist. Джин Лэстер, специалист по базам данных.
Because I've run your face and prints through every database we have. Я проверил ваше лицо и отпечатки пальцев по всем нашим базам банных.
He cross-referenced them against their database of suspected dealers. Он прогнал их по базам потенциальных дилеров.
Put out an APB on Al-Zarian, run it through the interagency database. Дайте всем постам ориентировку на Аль-Зариана, проверьте по базам данных агентств.
We got a street name, but we struck out in the nickname database. У нас есть её ник, но по своим базам, мы не смогли её пробить.
In OFS, only Health Section staff directly involved in the project have access to the database. В ФСУ доступ к базам данных имеют лишь сотрудники Секции здравоохранения, непосредственно участвующие в проекте.
The number of national statistical web sites providing database access is in the ESCAP region minimal, namely three. Число национальных статистических веб-сайтов, предоставляющих доступ к базам данных, составляет в регионе ЭСКАТО всего лишь 3.
The develop a database on health risks of exposure to agrochemicals should be supported, including by providing access to internationally available databases... Необходимо поддержать инициативу по разработке базы данных о факторах риска для здоровья человека, связанных с воздействием сельскохозяйственных химикатов, включая обеспечение доступа к имеющимся международным базам данных...
Those extract tables provided the only access to the IMIS database for the users. Эти извлекаемые таблицы являются единственным средством доступа пользователей к базам данных ИМИС.
It informed the Task Force that a web site would give online access via the Internet to the emission database. Центр проинформировал Целевую группу, что вебсайт будет предоставлять онлайновый доступ через Интернет к базам данных о выбросах.
In 2003, the Evaluation Office took several steps to facilitate easy access to its research and evaluation database. В 2003 году Отдел оценки предпринял некоторые шаги для обеспечения более легкого доступа к его базам данных по исследованиям и оценкам.
In response, police and prosecutors had received specialized training and had access to a database of relevant information. В этой связи сотрудники полиции и прокуратуры получили специальную подготовку и доступ к базам данных с соответствующей информацией.
I have access to the entire medical database. У меня есть доступ ко всем медицинским базам данных.
I had Wylie run the suspects through the ViCAP database. Уайли прогоняет всех подозреваемых по базам данных.
I don't know, but I have someone I can call at home who can access the L.A. County database. Не знаю, но могу позвонить человеку, который имеет доступ к базам данных Лос-Анжелеса.
Did you run his prints through the criminal database? Запустили его портрет по уголовным базам данных?
I've been running Dearing's face against every database I can think of. Я прогоняла лицо Диринга по всем базам, о которых только знаю.
Contractual services 29.19 Provision of $30,000 is needed under database rental for connection to the NEXIS and DIALOG data bases. 29.19 Ассигнования в размере 30000 долл. США потребуются для аренды канала доступа к базе данных в связи с подключением к базам данных НЕКСИС и ДИАЛОГ.