Английский - русский
Перевод слова Darwin
Вариант перевода Дарвине

Примеры в контексте "Darwin - Дарвине"

Примеры: Darwin - Дарвине
And the first story is about Charles Darwin, one of my heroes. Первая история о Чарльзе Дарвине, одном из моих героев.
But let's start off by remembering that Darwin showed how we're the outcome of four billion years of evolution. Но давайте начнем с воспоминания о Дарвине, который показал что мы являемся результатом четырех миллиардов лет эволюции.
During the crisis, it established a temporary presence in Darwin in preparation to its coming back to Dili. В период кризиса Фонд учредил временную миссию в Дарвине до возвращения в Дили.
In addition, Northern Command is based in Darwin, and is responsible for operations in Northern Australia. Кроме этого, Северное командование базируется в Дарвине и несёт ответственность за операции на территории Северной Австралии.
A genuine aristocrat living right here in Darwin. Настоящая аристократка, здесь, у нас, в Дарвине.
A message from Ramos-Horta, still recovering in Darwin, was broadcast on 12 March. 12 марта было опубликовано сообщение от Рамуш-Орта, всё ещё находящемся на реабилитации в Дарвине.
In 1870, the first poles for the Overland Telegraph were erected in Darwin connecting Australia to the rest of the world. В 1870 году в Дарвине был установлен первый столб сухопутного телеграфа, соединяющего Австралию с остальным миром.
Jessica Hilda Mauboy was born on 4 August 1989 and raised in Darwin, Northern Territory. Джессика Хильда Маубой родилась 4 августа 1989 года и выросла в Дарвине, Северная территория.
Still looking for work in Darwin. Все еще ищет работу в Дарвине.
If these boys want snow in Darwin, Jack, it falls. Если этим ребятам хочется, чтобы в Дарвине пошёл снег, он идёт, Джек.
Members of the multinational force are continuing their deployments to East Timor, following acclimatization and briefings in Townsville and Darwin, Australia. После акклиматизации и инструктажей в Таунсвилле и Дарвине, Австралия, члены многонациональных сил продолжают развертывание в Восточном Тиморе.
The first regional workshop of Asia Pacific national institutions was held in Darwin, Australia, in 1996. Первый азиатско-тихоокеанский региональный практикум национальных учреждений состоялся в Дарвине, Австралия, в 1996 году.
The provision for landing fees and ground handling covers requirements for Indonesia and Darwin. Ассигнования на оплату сборов за посадку и наземное обслуживание покрывают потребности в Индонезии и Дарвине.
The first group of 41 civilian police arrived in Dili on 21 June, after training in Darwin. Первая группа из 41 сотрудника гражданской полиции прибыла в Дили 21 июня после прохождения подготовки в Дарвине.
Australia has established a base for marines in Darwin and another for unmanned spy planes on the Cocos Islands. Австралия создала базу для морских пехотинцев в Дарвине, а также для беспилотных самолетов-разведчиков на Кокосовых островах.
and you know who I mean: Charles Darwin. Вы догадываетесь, о ком я говорю - о Чарльзе Дарвине.
In Darwin, Australia, the High Commissioner met East Timorese refugees and the staff of UNAMET who had been evacuated from the territory. В Дарвине, Австралия, Верховный комиссар встретилась с восточнотиморскими беженцами и сотрудниками МООНВТ, которые были эвакуированы с этой территории.
Properties retained for UNOTIL (6 in Timor-Leste and 1 office in Darwin, Australia) Капитальные объекты, сохраненные за ОООНТЛ (6 в Тиморе-Лешти и 1 отделение в Дарвине, Австралия)
Wanting to return to broadcasting, Chin moved to ABC Radio in both Newcastle and Darwin. Желая вернуться к работе с прямыми трансляциями, Чин вернулась в АВС Radio сразу в Ньюкасле и Дарвине.
Use of the airbase and office space in Darwin provided in kind by the Government of Australia is estimated at $348,000. Пользование авиабазой и служебными помещениями в Дарвине, предоставленными правительством Австралии в качестве взноса натурой, оценивается в 348000 долл. США.
Since an inaugural meeting in Darwin in 1996 there has been a steady consolidation of links among established and emerging Asia-Pacific human rights commissions. После первого совещания в Дарвине в 1996 году отмечается постоянное упрочение связей между уже существующими и появляющимися в азиатско-тихоокеанском регионе комиссиями по правам человека.
Talks have taken place in Adelaide, Canberra, Dili and, just last weekend, Darwin. Переговоры имели место в Аделаиде, Канберре, Дили, а в эти выходные дни - в Дарвине.
The Special Rapporteur held meetings with government representatives, civil society organizations and health professionals in Canberra, Sydney, Brisbane, Melbourne, Alice Springs and Darwin. Специальный докладчик провел встречи с представителями правительства, организаций гражданского общества и специалистами в области здравоохранения в Канберре, Сиднее, Брисбене, Мельбурне, Алис-Спрингсе и Дарвине.
He welcomed the success of the First Asia-Pacific Regional Workshop of National Human Rights Institutions, held in Darwin, Australia, earlier in the year. Она с удовлетворением отмечает успешное проведение в Дарвине (Австралия) в этом году первого регионального семинара для стран азиатско-тихоокеанского региона, в котором участвовали представители национальных учреждений в области защиты прав человека.
Hence, working groups, composed of the available personnel from United Nations agencies and NGOs were constituted in Darwin to address the key humanitarian needs in each sector, as well as a number of cross-cutting issues. Таким образом, в Дарвине были образованы рабочие группы в составе имевшихся сотрудников учреждений Организации Объединенных Наций и НПО для рассмотрения основных гуманитарных потребностей каждого сектора, а также ряда межсекторальных вопросов.