On 12 November 1994, the ship was intercepted in Australian waters and taken to Darwin. | Двенадцатого ноября 1994 года судно было перехвачено в австралийских водах и препровождено в г. Дарвин. |
He was the fifth of six children of wealthy society doctor and financier Robert Darwin and Susannah Darwin (née Wedgwood). | Пятый из шести детей состоятельного врача и финансиста Роберта Дарвина и Сьюзанн Дарвин (англ.)русск. |
It was in particular attended regularly by Charles Darwin (1809-1882) on his return from the voyage on H.M.S. Beagle: he became a member of the council and vice-president in 1838. | Членом общества был великий натуралист Чарльз Дарвин (1809-1882) по его возвращению из кругосветного плавания на корабле Бигль (Beagle): он стал членом совета и вице-президентом Энтомологического общества в 1838 году. |
Darwin, I misled you. | Дарвин, я ввел вас в заблуждение. |
Darwin was not ridiculed by his university's biology round table. | Дарвин не осмеивали на конференции в своем университете. |
Properties retained for UNOTIL (6 in Timor-Leste and 1 office in Darwin, Australia) | Капитальные объекты, сохраненные за ОООНТЛ (6 в Тиморе-Лешти и 1 отделение в Дарвине, Австралия) |
Since an inaugural meeting in Darwin in 1996 there has been a steady consolidation of links among established and emerging Asia-Pacific human rights commissions. | После первого совещания в Дарвине в 1996 году отмечается постоянное упрочение связей между уже существующими и появляющимися в азиатско-тихоокеанском регионе комиссиями по правам человека. |
The Special Rapporteur held meetings with government representatives, civil society organizations and health professionals in Canberra, Sydney, Brisbane, Melbourne, Alice Springs and Darwin. | Специальный докладчик провел встречи с представителями правительства, организаций гражданского общества и специалистами в области здравоохранения в Канберре, Сиднее, Брисбене, Мельбурне, Алис-Спрингсе и Дарвине. |
At UNMIT, there is currently no contract because the sole supplier of Jet A-1 fuel in Darwin, Australia, still refuses to accept the United Nations general conditions of contract. | В ИМООНТ в настоящее время нет контракта, поскольку единственный поставщик авиационного топлива А-1 в Дарвине, Австралия, по-прежнему отказывается принимать общие условия контракта Организации Объединенных Наций. |
The Ministry of Foreign Affairs and Worship is addressing this letter to the Embassy of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in relation to the acts of vandalism recently carried out at the Darwin cemetery, Malvinas Islands. | Министерство иностранных дел и культа обращается к посольству Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в связи с актами вандализма, которые недавно произошли на кладбище в Дарвине, Мальвинские острова. |
You've bridged the gap between Darwin and the Book of Genesis in a single phrase. | Пропасть между Дарвином и Книгой Бытия вы преодолели одной фразой. |
Paget was friends with Charles Darwin and Thomas Henry Huxley. | Пейдж дружил с Чарльзом Дарвином и Томасом Генри Хаксли. |
On August, 25 at 15:00 at MUZon portal will be online chat with the singer Vlad Darwin! | 25 августа в 15:00 на портале MUZon состоится онлайн-чат с певцом Владом Дарвином! |
The inspiration for the mirror test comes from an anecdote about Charles Darwin and a captive orangutan. | Зеркальный тест инспирирован анекдотичным случаем с Чарлзом Дарвином и недовольным орангутаном. |
Since the extension of the Ghan from Alice Springs to Darwin was completed in 2004, all mainland Australian capital cities are linked by standard gauge rail, for the first time. | После завершения строительства железнодорожной линии между Алис-Спрингсом и Дарвином в 2004 году, все столицы штатов и территорий Австралии соединились линиями стандартной колеи. |
Made Charles Darwin the fascination of an entire generation of shrinks. | Привлек внимание к Чарльзу Дарвину целого поколения психотерапевтов. |
He made me call Darwin, said I had to meet him at Hopewood. | Он заставил меня позвонить Дарвину, назначить ему встречу в Хоупвуде. |
The following month, her aircraft bombed Darwin, Australia, and assisted in the conquest of the Dutch East Indies. | В следующем месяце его самолёты наносили авиаудар по Дарвину, Австралия, во время операции в голландской Ост-Индии. |
I'll just give the ticket to darwin. | Я просто дам билет Дарвину. |
It must have been the guy called Wallace, who sent in the stuff to Darwin... | Это был некий Уоллес, посылавший Дарвину всякие... |
Also, this formulation recovers the Darwin Lagrangian, from which the Breit equation was originally derived, but without the dissipative terms. | Стоит отметить, что такая формулировка дает дарвиновский лагранжиан, из которого было впервые получено уравнение Брейта, но без диссипативных членов (слагаемых, отвечающих рассеянию). |
During the 1980s, iguanas from North Seymour were brought to the Darwin Research Station as part of this project and, in the 1990s, land iguanas were reintroduced to Baltra. | В 1980-е годы игуан с о. Симор-Норте перевели в дарвиновский центр в качестве проекта по восстановлению популяции и затем в 1990-е годы снова выселили на о. Бальтра. |
He has what's known as Darwin's tubercle. | У него то, что называется Дарвинов бугорок. |
Elston Hall was the home of the Darwin family from 1680 until just after the Second World War, when the estate was sold. | Элстон Холл был домом семьи Дарвинов с 1680 до Второй мировой войны, когда здание было продано. |
The families, Darwin, Galton, Huxley and Wedgwood were so - obsessed with their new social design theory that they pledged: - their families would only breed with each other. | Семейства Дарвинов, Галтонов, Хаксли и Веджвуд были так поглощены проектом своей новой социальный теории, что их семьи обязались вступать в брачные связи исключительно между собой. |
And thus, DARwIn I was born in 2005. | Таким образом, DARwIn I был рожден в 2005-ом. |
Darwin is an open-source Unix-like operating system first released by Apple Inc. in 2000. | Darwin - это открытая POSIX-совместимая операционная система, выпущенная Apple Inc. в 2000 году. |
The Fink project wants to bring the full world of Unix Open Source software to Darwin and Mac OS X. | Проект Fink нацелен на перенос всего мира ПО Unix с открытым исходным кодом в Darwin и Mac OS X. |
On 25 November 2010, Darwin Airline announced its plans to take over Baboo by early 2011. | 25 ноября 2010 года Darwin Airline объявила о планах приобрести в начале следующего года авиакомпанию Baboo. |
It supports the POSIX API by way of its BSD lineage and a large number of programs written for various other UNIX-like systems can be compiled on Darwin with no changes to the source code. | Darwin унаследовал от BSD поддержку POSIX API и поэтому множество программ, написанных под различные UNIX-подобные системы, могут быть собраны под Darwin без изменения их исходного кода. |
The website is now operated by the International Darwin Day Foundation, an autonomous program of the American Humanist Association. | В настоящее время существует Фонд Международного дня Дарвина, который является автономной программой Американской гуманистической ассоциации. |
The scientists who, since Darwin, have spent their time studying biology. | Ученых, которые, со времен Дарвина, потратили время на изучение биологии. |
The bombing of Darwin on 19 February 1942 was the largest single attack ever mounted by a foreign power on Australia. | Бомбардировка Дарвина 19 февраля 1942 года была самым большим воздушным налётом, который когда-либо предпринимался иностранной державой против Австралии. |
And it's the Bicentenary of Charles Darwin. | И со дня рождения Чарльза Дарвина прошло двести лет. |
When not in possession of Darwin's powers, Vulcan's body is as vulnerable as any normal human as far as durability is concerned. | Когда Вулкан не владеет способностями Дарвина, он уязвим так же, как и любой другой человек. |