Примеры в контексте "Dane - Дейн"

Примеры: Dane - Дейн
Dane wouldn't know what day it was. Дейн бы и день недели не назвал.
Did Dane try to contact you after he escaped custody? Дейн пытался связаться с вами, после того как он бежал из под стражи?
The Dane sells me out, makes pretend Bernie's still doing it. Дейн меня сдаёт и делает вид, что это все ещё депо рук Берни.
He was scared the Dane'd find out we were jungled up. Он так боялся, что Дейн узнает, что мы с: ним спим.
On December 3, 2012, Marc Webb revealed that Dane DeHaan was chosen to play Harry Osborn. З декабря 2012 года Марк Уэбб сообщил, что Дейн Дехан был утвержден на роль Гарри.
Ruth Bachhuber Doyle was the first woman from Dane County to be elected to the Wisconsin State Assembly in 1948. Рут Бачубер Дойл в 1948 году стала первой женщиной, избранной в законодательное собрание штата Висконсин от округа Дейн.
He listens to alternative rock music (such as Coldplay) and Dane Cook and shops at Don Ed Hardy brand stores. Слушает альтернативную рок-музыку (таких, как Coldplay) и Дейн Кука и одевается исключительно в магазинах бренда Ed Hardy.
On July 15, 2016, it was announced that Dane Cook was set to appear as Robbie, and a week later, Kristin Chenoweth as Easter. 15 июля 2016 года стало известно, что Дейн Кук появится в роли Робби, а неделю позже Кристин Ченовет получила роль Остары.
If the Dane's saying we should double-cross you - Если Дейн говорил, что мы можем кинуть тебя...
In 1975, Doyle returned to Madison, Wisconsin, and served three terms as Dane County District Attorney, from 1977 to 1982. В 1975 году Дойл вернулся в Мэдисон, и отслужил три срока в качестве прокурора округа Дейн, с 1977 по 1982 год.
We're not together anymore, Dane! Мы больше не вместе, Дейн!
I don't want Dane to know, but a guy like Bernie? Не хочу, чтобы Дейн знал, но как насчёт Берни?
The Dane wants you to think he's gone, but he's here in town. Дейн хочет тебя убедить, что он уехал, он в городе.
When the majority of Team 7 went underground (with their families), Cray continues to serve I.O. (as did Lynch, Dane & Backlash). Когда большая часть команды 7 ушла в подполье (со своими семьями), Крей продолжает служить И.О. (как и Линч, Дейн и Обратный люфт).
The Dane wants you to think that he's disappeared so you can't talk to him, - but he's been here in town. Дейн хочет, чтоб ты считал, что он исчез, и ты не можешь с ним поговорить... но он здесь в городе.
Dane why did you bring this? Мам! Дейн, чего ты добиваешься?
No Dane I said to be home by four not to start home at four. Нет, Дейн, я сказала быть дома в 4-е, а не пойти домой в 4-е.
I know, I know, but that don't mean the Dane's up to anything. Я знаю, знаю, но это не значит, что Дейн что-то сделает.
You know I hate to tell you this Dane but you were never a Scout my friend Знаешь, прости, Дейн, но ты никогда не был скаутом.
It's okay, the Dane made him do it. Хватит, его Дейн заставил.
Why doesn't Dane have to do it? Почему Дейн не идет?
The Dane always knows about the fix. Дейн всегда знает о договоре.
The Dane made up that rumor himself. Дейн сам распустил этот слух.
The Dane wants to double-cross you. Дейн хочет подставить тебя.
Eddie Dane's been looking for you. Эдди Дейн искал тебя.