Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
Tell him the Dane put you up to it. Скажи ему, что тебя надоумил Дейн.
Any stories about Bernie being alive the Dane's made up himself. Любые истории о том, что Берни жив, сочинил сам Дейн.
I told you, Dane, we heard two shots. Говорил я тебе, Дейн, что мы слышали два выстрела.
The Dane wants you to think that he's disappeared so you can't talk to him, - but he's been here in town. Дейн хочет, чтоб ты считал, что он исчез, и ты не можешь с ним поговорить... но он здесь в городе.
Dane, is that you? Дейн, это ты?
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
I was born a Saxon, but stolen and raised as a Dane. Я был рожден саксом, но похищен и воспитан как датчанин.
You look like a Dane who eats liver paste. Ты говоришь, как датчанин который ест печеночный паштет.
Not that joke about the Norwegian, Swede, and Dane, I hope. Надеюсь, не те шуточки о том, как собрались норвежец, швед и датчанин.
You will do your part, Dane. I will do mine. Делай свое дело, датчанин, а я сделаю свое.
I am more an antique Roman than a Dane. Я не датчанин - римлянин скорей.
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
Unfortunately, Dane is defeated and Galvanax proceeds to absorb the Star's energies. К сожалению, Дэйн был побежден, и Галванакс начал поглощать энергию Звезды.
The astrologer Dane Rudhyar, who was influential in the New Age movement, predicted in 1972 that the Age of Aquarius would begin in AD 2062. Датский астролог и композитор Дэйн Рудьяр, который был влиятельным участником движении Нью-эйдж, в 1972 году предсказал, что эра Водолея начнется в 2062 году н. э.
Talk to you soon, Dane. Поговорим позже, Дэйн.
You're out of order, Dane. Ты нарушаешь порядок, Дэйн.
Last year, I spoke to a nurse who worked at Shenley when Mark Dane was there. В прошлом году я разговаривала с медсестрой, которая работала в Шенли в то самое время, когда там находился Марк Дэйн.
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
I'll find the Dane, talk to him, straighten things out. Я найду Дейна, поговорю с ним, проясню все.
They won't care what they hang the Dane for. Им не важно, за что вешать Дейна.
Bernie, we can't pin this on the Dane. Берни? Мы не сможем повесить это на Дейна.
He's Eddie Dane's boy. Он парень Эдди Дейна.
In December 1923, Dane ran into his old friend Charles Hutchison who convinced him to appear in a serial he was then producing. Из депрессии Дейна вывел его друг, Чарльз Хатчисон, который в декабре 1923 года уговорил его сняться в своём киносериале.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
Fortunately, we Cleary women have Dane to pray for our redemption. К счастью, у женщин рода Клери есть Дэн, который будет молиться за всех нас.
Dane, how good to find you here. Дэн, как хорошо, что ты здесь.
Dane's counting on you to come. Дэн надеется, что ты приедешь.
It's the Great Dane. Что там? - Это Здоровяк Дэн.
He was alright, old Dane. Старина Дэн был молодцом.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
According to DANE, during the first quarter of 2003, the female participation rate fell from 49.9 per cent to 49.6 per cent, a drop of three points compared with the same period in 2002. По сведениям ДАНЕ, за первый квартал 2003 года по сравнению с тем же периодом 2002 года ТГП женщин снизился на 0,3 процента - с 49,9 до 49,6 процента93.
DANE National Administrative Statistics Department ДАНЕ Национальный административный департамент статистики
According to the latest figures of the National Statistics Department (DANE) from the 1993 census, 822,258 of the 1,023,117 Colombians who have lost a spouse are women, i.e. 80 per cent of the total. Согласно последним данным ДАНЕ (перепись 1993 года), в стране из общего числа овдовевших людей равного 1023117 человек 822258 женщин, что составляет 80%.
According to DANE, the sector's decline has had a greater effect on rural women, who have an unemployment rate of 11.37 per cent, as against 3.23 per cent for men (table 14.20). По мнению ДАНЕ застой в сельском хозяйстве влияет в первую очередь на сельских женщин, безработица среди которых (11,37%) превышает уровень безработицы среди мужчин (3,23%) (Таблица 14.20).
Source: National Statistics Department (DANE). National Population and Housing Censuses 1973, and one per cent sample for 1985. ИСТОЧНИК: ДАНЕ, национальные переписи населения и жилого фонда 1973 года и данные по 1% переписи 1985 года.
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал.
We went through Billy Dane's bins, and found this old pay slip. Мы порылись в мусорных корзинах Билли Дэйна, и нашли один старый бланк.
Look at this, he's taking The Dane down! Взгляните на это, он свалил Дэйна!
Robert Culp also guest starred in the episode "Discards" as Dane Travis, a retired spy, tennis professional, and Dr. Travis' father. Роберт Мартин Калп также был гостем в эпизоде «Отбрасывание» в роли Дэйна Трэвиса, шпиона в отставке, профессионального теннисиста и отца доктора Трэвиса.
Levi Weston is the alias of Aiden Romero who got separated from his brother Brody following Galvanax's attack on their father Dane Romero and took the alias as a way to hide in plain sight from Galvanax. Леви Уэстон - псевдоним Эйдена Ромеро, который отделился от своего брата Броди после нападения Галванакса на своего отца Дэйна Ромеро и взял псевдоним как способ скрыться на виду от Галванакса.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
I expect we'll hear all about it from Dane. Скоро мы всё узнаем от Дэна.
Dane... whom we loved so much in this life. Дэна, ...которого мы так любили в этой жизни.
And now you think you have to pay for Dane's death, too. А теперь я должна заплатить за смерть Дэна.
grieving for Dane and... оплакивающую Дэна, и...
He created the comedic duo Dane & Arthur featuring Karl Dane and George K. Arthur in the late 1920s. Он создал комедийный дуэт Дэна и Артура с участием Карла Дэйна и Джорджа К. Артура в конце 1920-х годов.
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Dane lurking around behind doors like a... like a... Дан прячется по углам, словно... словно...
Dane creeped her out. Дан, до Черта ее пугал.
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
Dane was in the army. Дан ведь был в армии.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь, как дан, Утред.
Больше примеров...