Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
Because the Dane can't find him. Потому что Дейн не может его найти.
Dane loved Chloe, he's emotional. Дейн любил Хлою, в нём говорят эмоции.
Dane can't find him. Дейн не может его найти.
Dane reckons you did. Дейн думает, что ты.
Dr. Lazarus - Alexander Dane! Доктор Лазарус - Александр Дейн!
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
No other Dane has my respect. Ни один другой датчанин не имеет мое уважение.
The first known Dane to visit Mexico was Brother Jacob the Dacian, a Danish prince who came to Mexico in 1542 and lived among the indigenous people in southern Mexico. В 1542 году первый известный датчанин посетил Мексику, принц Якоб Датский жил среди коренных народов в южной части этой страны.
Unlikely. Ubba, he is the Dane whom King Edmund has fed and watered in the past? Yes. Убба - этот тот датчанин, которого король Эдмунд кормил и поил.?
In 1623, the Dane Johan Braem, in cooperation with Joanis de Haraneder of Saint-Jean-de-Luz and Miguel de Larralde of Ciboure, sent out two ships, La Joana and La Maria, to Spitsbergen. В 1623 г. датчанин Йохан Брэм в сотрудничестве с Жоани де Аранедером из Сен-Жан-де-Люза и Мигелем де Ларральде из Сибура послал на Шпицберген два корабля, La Joana и La Maria.
I am more an antique Roman than a Dane. Я не датчанин - римлянин скорей.
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
And, yes, he loves dane cook. И да, ему нравится Дэйн Кук.
Unfortunately, Dane is defeated and Galvanax proceeds to absorb the Star's energies. К сожалению, Дэйн был побежден, и Галванакс начал поглощать энергию Звезды.
It's not a dog, it's a Great Dane. Это не собака, это Великий Дэйн.
Upon arriving, they find Ultor Corporation has a branch in Hell and suspect former Saints enemy, Dane Vogel (Jay Mohr), is responsible. После прибытия они находят корпорацию Ultor, имеющую филиал в аду, и начинают подозревать, что во всём виноват бывший враг «Святых» - Дэйн Вогель.
Dane Wells can go screw himself. Дэйн Уэллс может отваливать.
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
So why isn't Eddie Dane here? А почему Эдди Дейна здесь нет?
Be sure to stick around afterwards... for the comedic stylings of Dane cook. Попрошу вас не расходится после всего... вы увидите пародию на Дейна Кука.
I'm sensing that while you and Dane have had your fair share of problems in the past, recently, he's tried to be a much better father to Travis. Я чувствую, что хотя у тебя и Дейна было достаточно много проблем в прошлом, недавно, он попытался стать намного лучшим отцом Тревису.
Why put Doyle Dane into hysterics when all I want to do is have what NASA calls an "exploratory mission" with your agency? Зачем подвергать Доила Дейна истерике если я всего лишь хочу, говоря языком НАСА, выполнить "исследовательскую миссию" с помощью вашего агентства?
You're Dane's sycophant. Ты ведь шестёрка Дейна.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
Dane's mind was made up long before I arrived. Дэн задумал это задолго до того, как я приехал.
Dane, how good to find you here. Дэн, как хорошо, что ты здесь.
Because that part was Dane. Потому, что этой частицей был Дэн.
Ask the Dane if I did. Вот Дэн не даст соврать.
One day Dane will be the head of the last great station in New South Wales. Однажды Дэн станет хозяином самой большой фермы в Южном Уельсе.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
Rough calculations by DANE for two regions. Приблизительные данные для двух районов ДАНЕ.
According to the National Administrative Statistics Department (DANE), 15.7 per cent of the active population is unemployed. This is the highest figure for 25 years and the majority of persons affected are women, particularly in rural areas, and young people. Согласно данным Национального административного департамента статистики (ДАНЕ), 15,7% активного населения страны являются безработными; этот самый высокий за последние 25 лет показатель относится преимущественно к женщинам, проживающим главным образом в сельских районах, и к молодежи.
With respect to schooling of child workers, the DANE survey showed that 10.8 per cent of boys and girls who are in school work part-time, and 35.9 per cent of children who work are not in school. Что же касается уровня образования работающих детей, то, по данным обследования ДАНЕ, среди учащихся насчитывается 10,8 процента работающих, а среди работающих детей 35,9 процента не учатся.
According to DANE, the sector's decline has had a greater effect on rural women, who have an unemployment rate of 11.37 per cent, as against 3.23 per cent for men (table 14.20). По мнению ДАНЕ застой в сельском хозяйстве влияет в первую очередь на сельских женщин, безработица среди которых (11,37%) превышает уровень безработицы среди мужчин (3,23%) (Таблица 14.20).
According to the statistics of the DANE national household surveys, between 1993 and 1995 women accounted for almost 53 per cent of the total urban population (table 11.9). По статистическим данным национальной переписи жилья ДАНЕ в период 1993-1995 годов среди городского населения на женщин приходилось практически 53% (Таблица 11.9).
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
Maybe Dane had his own reason for going after the commander. Может, у Дэйна была своя причина преследовать коммандера.
I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал.
A dying Garrett summons his nephew, Dane Whitman, reveals his secret identity to Whitman, and repents for his life of crime. Умирающий Гарретт вызвает своего племянника Дэйна Витмана, раскрывает ему свою тайную личность и кается за свою преступную жизнь.
Galvanax and his crew take Dane's son Brody captive as well as taking the Prism, with Galvanax vowing to remove the Ninja Stars to acquire their power. Галванакс и его команда взяли сына Дэйна, Броди, в плен, а также забрали Призму, Галванакс поклялся извлечь Звёзды Ниндзя, чтобы приобрести свою силу.
In December 2013, comedian Jay Mohr, who voiced antagonist Dane Vogel in Saints Row 2, revealed that he was doing voice work for the next Saints Row game. В декабре 2013 года комик Джей Мор, озвучивавший антагониста Дэйна Вогеля в Saints Row 2, сообщил, что работает над озвучиванием следующей игры Saints Row.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
I think you are... rather disappointed about Dane's decision. По-моему, ты разочарована... решением Дэна.
Dane... whom we loved so much in this life. Дэна, ...которого мы так любили в этой жизни.
She feels to blame because she sent Dane off swimming... so that she could be alone with me. Она чувствует себя виноватой потому, что отправила Дэна поплавать, желая остаться со мной наедине.
grieving for Dane and... оплакивающую Дэна, и...
Meggie takes Luke to court for custody of Dane. Мэгги пытается вернуть Дэна через суд.
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Where'd you get this, Dane? Откуда это у тебя, Дан?
Dane creeped her out. Дан, до Черта ее пугал.
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
Dane was in the army. Дан ведь был в армии.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь, как дан, Утред.
Больше примеров...