Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
Dane says he'll see you. Дейн сказал что увидится с тобой.
Because the Dane can't find him. Потому что Дейн не может его найти.
When the majority of Team 7 went underground (with their families), Cray continues to serve I.O. (as did Lynch, Dane & Backlash). Когда большая часть команды 7 ушла в подполье (со своими семьями), Крей продолжает служить И.О. (как и Линч, Дейн и Обратный люфт).
Dane, is that you? Дейн, это ты?
What happened to the old Dane I used to know... that would draw rainbows and people with smiling faces on them? Куда подевался старый добрый Дейн, который рисовал голубое небо и прохожих с улыбками на лицах?
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
The Dane and one of the two Turks were both found guilty of violence. Этот датчанин и один из двух турок были признаны виновными в совершении насильственных действий.
So, have they arrested the Dane? Таким образом, у них арестовали датчанин?
You can speak the language of a Dane. Therefore, I surmise you can set a trap like a Dane. Потому что ты полжизни прожил датчанином, выглядишь как датчанин, говоришь на языке датчанина, а отвернись мы, и ловушку подстроишь как датчанин.
I am more an antique Roman than a Dane. Я не датчанин - римлянин скорей.
Seen by the Danes as a Saxon and by the Saxons as a Dane, my word could not be trusted. Сакс в глазах датчан, датчанин в глазах саксов, я лишился доверия.
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
Dane Wells is prepared to tell the press that some of us are getting multiple pensions. Дэйн Уэллс готов рассказать прессе, что некоторые из нас получают несколько пенсий.
Leo Dane, though the road will be long and the outcome unknown, will you undertake this journey? Лео Дэйн, хотя дорога будет долгой и итоги неизвестны, пойдешь ли ты в это путешествие?
His name is Billy Dane. Его зовут Билли Дэйн.
Last year, I spoke to a nurse who worked at Shenley when Mark Dane was there. В прошлом году я разговаривала с медсестрой, которая работала в Шенли в то самое время, когда там находился Марк Дэйн.
The Dane County Sheriff's office of Wisconsin sent 10 deputies to aid the local police, but they were recalled a few days later because of opposition from the Dane County residents and county officials. Офис шерифа округа Дэйн в Висконсине направил 10 представителей для оказания помощи местной полиции, но они были отозваны через несколько дней из-за возражения со стороны жителей округа Дайн и чиновников округа.
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
I'll find the Dane, talk to him, straighten things out. Я найду Дейна, поговорю с ним, проясню все.
Comes home crying one day, saying he had to pop one of the Dane's spies. Однажды явился в слезах, говоря, что прикончил одного из шпионов Дейна.
You're Dane's sycophant. Ты ведь шестёрка Дейна.
Pin this on the Dane. Это мы повесим на Дейна.
And Dane is not going today because his registration is next week. Потому что у Дейна учеба начинается только со следующей недели.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
Dane, how good to find you here. Дэн, как хорошо, что ты здесь.
He was alright, old Dane. Он был ничего, старик Дэн.
I'm fine, Germany's cold... and Dane's dying to see you in Rome when your play's finished here. У меня все отлично, в Германии холодно, ...а Дэн ждет тебя в Риме, когда ты закончишь здесь выступать.
Ask the Dane if I did. Вот Дэн не даст соврать.
Dane wasn't a child. Дэн не был ребенком.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
Source: DANE. Annual survey of manufacturing 1991-1992. Источник: ДАНЕ, Ежегодное промышленное исследование, 1991-1992 годы.
Dane, avenge your brother. Дане, отомсти за брата.
DANE National Administrative Statistics Department ДАНЕ Национальный административный департамент статистики
The target population of the ICBF programmes in 1991-1994 totalled 6,268,446 persons and was determined on the basis of the DANE index of unsatisfied basic needs. Категории населения, пользовавшихся услугами программ ИСБФ в период 1991-1994 годов, общей численностью 6268446 человек определялись на основании индексов ДАНЕ удовлетворения основных потребностей (НБИ).
According to the 1993 DANE National Survey of Poverty and Quality of Life, rural households have a much higher poverty rate than urban households (table 14.2). Согласно национального исследования бедности и качества жизни, проведенного ДАНЕ в 1993 году, нищета в сельских жилищах значительно превосходит бедность городских очагов (Таблица 14.2).
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
We went through Billy Dane's bins, and found this old pay slip. Мы порылись в мусорных корзинах Билли Дэйна, и нашли один старый бланк.
A dying Garrett summons his nephew, Dane Whitman, reveals his secret identity to Whitman, and repents for his life of crime. Умирающий Гарретт вызвает своего племянника Дэйна Витмана, раскрывает ему свою тайную личность и кается за свою преступную жизнь.
I don't want to do this anymore, risking my life, being away from you and Dane. Я больше не хочу этим заниматься - рисковать жизнью вдали от тебя и Дэйна.
Galvanax and his crew take Dane's son Brody captive as well as taking the Prism, with Galvanax vowing to remove the Ninja Stars to acquire their power. Галванакс и его команда взяли сына Дэйна, Броди, в плен, а также забрали Призму, Галванакс поклялся извлечь Звёзды Ниндзя, чтобы приобрести свою силу.
When Galvanax struck the Star with his staff, its energies transformed Dane into the Red Ranger where he engaged Galvanax in battle. Когда Галванакс и его сторонники ударили звезду, его энергия превратила Дэйна в Красного Рейнджера, и он вступил в бой с Галванаксом.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
Besides, I'm determined not to embarrass Dane. Кроме того, не хочу смущать Дэна.
I think you are... rather disappointed about Dane's decision. По-моему, ты разочарована... решением Дэна.
Dane... whom we loved so much in this life. Дэна, ...которого мы так любили в этой жизни.
grieving for Dane and... оплакивающую Дэна, и...
He created the comedic duo Dane & Arthur featuring Karl Dane and George K. Arthur in the late 1920s. Он создал комедийный дуэт Дэна и Артура с участием Карла Дэйна и Джорджа К. Артура в конце 1920-х годов.
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Where'd you get this, Dane? Откуда это у тебя, Дан?
Dane creeped her out. Дан, до Черта ее пугал.
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
Dane was in the army. Дан ведь был в армии.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь, как дан, Утред.
Больше примеров...