Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
Because the Dane can't find him. Потому что Дейн не может его найти.
Dane loved Chloe, he's emotional. Дейн любил Хлою, в нём говорят эмоции.
You hear that, Dane? Ты слышал, Дейн?
The relationship between Penn and Dane resurfaced during Desert Storm. Пенн и Дейн сошлись давно, ещё во время "Бури в пустыне".
Dane's been looking for you. Тебя разыскивал Дейн. Берни убит.
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
No other Dane has my respect. Ни один другой датчанин не имеет мое уважение.
I am glad to see you well, Dane. Я рад Датчанин, что ты выздоровел.
You are Mr. Dane, I believe. Пан Датчанин, если не ошибаюсь?
However, Dane Tom Kristensen has beaten this record with nine wins between 1997 and 2013, including six in a row. Однако датчанин Том Кристенсен сумел побить этот рекорд, одержав девять побед в период с 1997 по 2013 год, в том числе шесть из них подряд.
But our lesser men, if they can know what a Dane knows, fear can be expelled with knowledge. Но наши меньшие люди, если они может знать, что датчанин знает, Страх может быть исключен со знанием.
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
Dane County Airport is 36 minutes away, 60 with traffic. До аэропорта Дэйн Каунти 36 минут езды, час, если пробки.
And I had a friend, 'Mac' Dane with whom he plays tennis... Ещё у него был друг Мак Дэйн. Он с ним в теннис играл.
Upon arriving, they find Ultor Corporation has a branch in Hell and suspect former Saints enemy, Dane Vogel (Jay Mohr), is responsible. После прибытия они находят корпорацию Ultor, имеющую филиал в аду, и начинают подозревать, что во всём виноват бывший враг «Святых» - Дэйн Вогель.
The astrologer Dane Rudhyar, who was influential in the New Age movement, predicted in 1972 that the Age of Aquarius would begin in AD 2062. Датский астролог и композитор Дэйн Рудьяр, который был влиятельным участником движении Нью-эйдж, в 1972 году предсказал, что эра Водолея начнется в 2062 году н. э.
You're out of order, Dane. Ты нарушаешь порядок, Дэйн.
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
I can bring Dane in for formal questioning. Можно привести Дейна для официального допроса.
So why isn't Eddie Dane here? А почему Эдди Дейна здесь нет?
He's Eddie Dane's boy. Он парень Эдди Дейна.
A 2010 Wall Street Journal article noted that Mencia, along with Dane Cook and Jay Leno, were three of the most hated popular stand-ups by fellow comedians. В 2010 году газета The Wall Street Journal назвала Карлоса Менсиа, Дейна Кука и Джея Лено тремя самыми нелюбимыми комиками среди коллег по цеху.
Ask the Dane if I did. Спроси у Дейна, говорил ли я.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
Let Dane go to you... and then I'll have nothing more to repay. Пусть Дэн едет с тобой, ...и мне будет не за что расплачиваться.
He was alright, old Dane. Он был ничего, старик Дэн.
I must have known from the very first that Dane was mine. сразу догадаться, что Дэн мой сын.
Because that part was Dane. Потому, что этой частицей был Дэн.
Dane was your son, too. Дэн был твоим сыном.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
It is hoped that changes planned by the new administration of DANE will not affect this important initiative aimed at facilitating the assessment of the differentiated impact of public policies. Следует надеяться, что изменения, запланированные новым руководством ДАНЕ, не повлияет на эту важную инициативу, направленную на облегчение оценки дифференцированного воздействия государственной политики.
According to DANE, during the first quarter of 2003, the female participation rate fell from 49.9 per cent to 49.6 per cent, a drop of three points compared with the same period in 2002. По сведениям ДАНЕ, за первый квартал 2003 года по сравнению с тем же периодом 2002 года ТГП женщин снизился на 0,3 процента - с 49,9 до 49,6 процента93.
Dane, avenge your brother. Дане, отомсти за брата.
According to DANE, the sector's decline has had a greater effect on rural women, who have an unemployment rate of 11.37 per cent, as against 3.23 per cent for men (table 14.20). По мнению ДАНЕ застой в сельском хозяйстве влияет в первую очередь на сельских женщин, безработица среди которых (11,37%) превышает уровень безработицы среди мужчин (3,23%) (Таблица 14.20).
According to the 1993 DANE National Survey of Poverty and Quality of Life, rural households have a much higher poverty rate than urban households (table 14.2). Согласно национального исследования бедности и качества жизни, проведенного ДАНЕ в 1993 году, нищета в сельских жилищах значительно превосходит бедность городских очагов (Таблица 14.2).
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
Maybe Dane had his own reason for going after the commander. Может, у Дэйна была своя причина преследовать коммандера.
Ten years ago, he came to Earth in search of the Ninja Nexus Star, meeting opposition from ninja master Dane Romero. Десять лет назад он прибыл на Землю в поисках Звезды Ниндзя Нексус, встретив сопротивление со стороны мастера-ниндзя Дэйна Ромеро.
Look at this, he's taking The Dane down! Взгляните на это, он свалил Дэйна!
Galvanax and his crew take Dane's son Brody captive as well as taking the Prism, with Galvanax vowing to remove the Ninja Stars to acquire their power. Галванакс и его команда взяли сына Дэйна, Броди, в плен, а также забрали Призму, Галванакс поклялся извлечь Звёзды Ниндзя, чтобы приобрести свою силу.
When Galvanax struck the Star with his staff, its energies transformed Dane into the Red Ranger where he engaged Galvanax in battle. Когда Галванакс и его сторонники ударили звезду, его энергия превратила Дэйна в Красного Рейнджера, и он вступил в бой с Галванаксом.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
Besides, I'm determined not to embarrass Dane. Кроме того, не хочу смущать Дэна.
Dane... whom we loved so much in this life. Дэна, ...которого мы так любили в этой жизни.
She feels to blame because she sent Dane off swimming... so that she could be alone with me. Она чувствует себя виноватой потому, что отправила Дэна поплавать, желая остаться со мной наедине.
And now you think you have to pay for Dane's death, too. А теперь я должна заплатить за смерть Дэна.
It is easier to be fond of Dane. Гораздо легче любить Дэна.
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Dane lurking around behind doors like a... like a... Дан прячется по углам, словно... словно...
Dane creeped her out. Дан, до Черта ее пугал.
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
Dane was in the army. Дан ведь был в армии.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь, как дан, Утред.
Больше примеров...