Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
Dane... means the world to me. Дейн... был для меня всем.
I don't run a taxi service, Dane. Это тебе не такси, Дейн.
On July 15, 2016, it was announced that Dane Cook was set to appear as Robbie, and a week later, Kristin Chenoweth as Easter. 15 июля 2016 года стало известно, что Дейн Кук появится в роли Робби, а неделю позже Кристин Ченовет получила роль Остары.
Dane. Where are the drugs? Дейн... где наркотики?
Dane reckons you did. Дейн думает, что ты.
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
Dane, only you can help. Датчанин, только ты мне можешь помочь.
Unlikely. Ubba, he is the Dane whom King Edmund has fed and watered in the past? Yes. Убба - этот тот датчанин, которого король Эдмунд кормил и поил.?
There's no doubt... a Dane will always protect his plunder. Несомненно, ведь датчанин всегда оберегает свою добычу.
The Dane has driven me. Датчанин послал меня подальше:
I am more an antique Roman than a Dane. Я не датчанин - римлянин скорей.
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
And, yes, he loves dane cook. И да, ему нравится Дэйн Кук.
Dane County Airport is 36 minutes away, 60 with traffic. До аэропорта Дэйн Каунти 36 минут езды, час, если пробки.
Dane married actress Rebecca Gayheart on October 29, 2004. Дэйн женился на актрисе Ребекке Гейхарт 29 октября 2004 года.
Last year, I spoke to a nurse who worked at Shenley when Mark Dane was there. В прошлом году я разговаривала с медсестрой, которая работала в Шенли в то самое время, когда там находился Марк Дэйн.
I said, "Doyle Dane Bernbach" [DDB] has a great cadence Я говорю: "Дойл Дэйн Бернбах - отлично звучит!"
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
Why put Doyle Dane into hysterics when all I want to do is have what NASA calls an "exploratory mission" with your agency? Зачем подвергать Доила Дейна истерике если я всего лишь хочу, говоря языком НАСА, выполнить "исследовательскую миссию" с помощью вашего агентства?
I thought you hated Dane. Ты вроде ненавидишь Дейна.
I know Mink is Eddie Dane's boy, but still l... Я знаю, что Минк - парень Эдди Дейна.
Ask the Dane if I did. Спроси у Дейна, говорил ли я.
And Dane is not going today because his registration is next week. Потому что у Дейна учеба начинается только со следующей недели.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
Dane is what she's always wanted. Дэн - это то, что ей всегда хотелось.
I would've liked that, Dane, very much. Мне бы очень хотелось этого, Дэн.
Dane's mind was made up long before I arrived. Дэн задумал это задолго до того, как я приехал.
Fortunately, we Cleary women have Dane to pray for our redemption. К счастью, у женщин рода Клери есть Дэн, который будет молиться за всех нас.
He was alright, old Dane. Он был ничего, старик Дэн.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
Source: DANE. Consumer Price Index. Источник: ДАНЕ, Индекс розничных цен.
According to DANE, in 1993 the proportion of poor urban households was 39.9 per cent, as against 60.5 per cent in rural areas. По данным ДАНЕ в 1993 году процент бедных семей в городах равнялся 39,5%, а в сельской местности 60,5%.
According to DANE, during the first quarter of 2003, the female participation rate fell from 49.9 per cent to 49.6 per cent, a drop of three points compared with the same period in 2002. По сведениям ДАНЕ, за первый квартал 2003 года по сравнению с тем же периодом 2002 года ТГП женщин снизился на 0,3 процента - с 49,9 до 49,6 процента93.
According to the latest figures of the National Statistics Department (DANE) from the 1993 census, 822,258 of the 1,023,117 Colombians who have lost a spouse are women, i.e. 80 per cent of the total. Согласно последним данным ДАНЕ (перепись 1993 года), в стране из общего числа овдовевших людей равного 1023117 человек 822258 женщин, что составляет 80%.
According to the 1993 DANE National Survey of Poverty and Quality of Life, rural households have a much higher poverty rate than urban households (table 14.2). Согласно национального исследования бедности и качества жизни, проведенного ДАНЕ в 1993 году, нищета в сельских жилищах значительно превосходит бедность городских очагов (Таблица 14.2).
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
Maybe Dane had his own reason for going after the commander. Может, у Дэйна была своя причина преследовать коммандера.
I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал.
A dying Garrett summons his nephew, Dane Whitman, reveals his secret identity to Whitman, and repents for his life of crime. Умирающий Гарретт вызвает своего племянника Дэйна Витмана, раскрывает ему свою тайную личность и кается за свою преступную жизнь.
Look at this, he's taking The Dane down! Взгляните на это, он свалил Дэйна!
When Galvanax struck the Star with his staff, its energies transformed Dane into the Red Ranger where he engaged Galvanax in battle. Когда Галванакс и его сторонники ударили звезду, его энергия превратила Дэйна в Красного Рейнджера, и он вступил в бой с Галванаксом.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
Besides, I'm determined not to embarrass Dane. Кроме того, не хочу смущать Дэна.
I expect we'll hear all about it from Dane. Скоро мы всё узнаем от Дэна.
Dane... whom we loved so much in this life. Дэна, ...которого мы так любили в этой жизни.
I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала.
And I'm not going to hurt you now by pretending that I didn't love Dane more. И больше не буду мучать тебя, делая вид, что любила Дэна больше, чем тебя.
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Dane lurking around behind doors like a... like a... Дан прячется по углам, словно... словно...
Where'd you get this, Dane? Откуда это у тебя, Дан?
Dane creeped her out. Дан, до Черта ее пугал.
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь, как дан, Утред.
Больше примеров...