| I told you, Dane, we heard two shots. | Говорил я тебе, Дейн, что мы слышали два выстрела. |
| Dane based the Embassy on the Taunton building on the Kame Hill Estate. | Дейн основал посольство в застройках таунтан в районе Кэйм Хилл. |
| Ruth Bachhuber Doyle was the first woman from Dane County to be elected to the Wisconsin State Assembly in 1948. | Рут Бачубер Дойл в 1948 году стала первой женщиной, избранной в законодательное собрание штата Висконсин от округа Дейн. |
| In 1975, Doyle returned to Madison, Wisconsin, and served three terms as Dane County District Attorney, from 1977 to 1982. | В 1975 году Дойл вернулся в Мэдисон, и отслужил три срока в качестве прокурора округа Дейн, с 1977 по 1982 год. |
| Dane reckons you did. | Дейн думает, что ты. |
| No other Dane has my respect. | Ни один другой датчанин не имеет мое уважение. |
| The first three scribes were Icelanders, and the fourth was a Dane working from Icelandic material. | Первые три писца были исландцами и четвёртый - датчанин, работавший на исландском материале. |
| I was born a Saxon, but stolen and raised as a Dane. | Я был рожден саксом, но похищен и воспитан как датчанин. |
| You look like a Dane who eats liver paste. | Ты говоришь, как датчанин который ест печеночный паштет. |
| Does this mean I'm a Dane? | Это значит, я датчанин? |
| And, yes, he loves dane cook. | И да, ему нравится Дэйн Кук. |
| And I had a friend, 'Mac' Dane with whom he plays tennis... | Ещё у него был друг Мак Дэйн. Он с ним в теннис играл. |
| Dane was here earlier. | Дэйн был здесь раньше. |
| Laurel, it's Dane. | Лорел, это Дэйн. |
| It's the Great Dane at Hampstead. | Это же Здоровяк Дэйн из Хэмпстеда. |
| I'll find the Dane, talk to him, straighten things out. | Я найду Дейна, поговорю с ним, проясню все. |
| And I know the Dane. | И я знаю Дейна. |
| I know Mink is Eddie Dane's boy, but still l... | Я знаю, что Минк - парень Эдди Дейна. |
| Ask the Dane if I did. | Спроси у Дейна, говорил ли я. |
| He'll sing for a couple grand, but you better take care of the Dane tonight. | За пару тонн он запоёт, но тебе лучше сегодня вечером контролировать Дейна. |
| Let Dane go to you... and then I'll have nothing more to repay. | Пусть Дэн едет с тобой, ...и мне будет не за что расплачиваться. |
| Fortunately, we Cleary women have Dane to pray for our redemption. | К счастью, у женщин рода Клери есть Дэн, который будет молиться за всех нас. |
| Dane, how good to find you here. | Дэн, как хорошо, что ты здесь. |
| I must have known from the very first that Dane was mine. | сразу догадаться, что Дэн мой сын. |
| Dane wasn't a child. | Дэн не был ребенком. |
| Source: DANE. Annual survey of manufacturing 1991-1992. | Источник: ДАНЕ, Ежегодное промышленное исследование, 1991-1992 годы. |
| The target population of the ICBF programmes in 1991-1994 totalled 6,268,446 persons and was determined on the basis of the DANE index of unsatisfied basic needs. | Категории населения, пользовавшихся услугами программ ИСБФ в период 1991-1994 годов, общей численностью 6268446 человек определялись на основании индексов ДАНЕ удовлетворения основных потребностей (НБИ). |
| According to DANE, the sector's decline has had a greater effect on rural women, who have an unemployment rate of 11.37 per cent, as against 3.23 per cent for men (table 14.20). | По мнению ДАНЕ застой в сельском хозяйстве влияет в первую очередь на сельских женщин, безработица среди которых (11,37%) превышает уровень безработицы среди мужчин (3,23%) (Таблица 14.20). |
| MEN WOMEN Source: DIOGS BFP-calculations on the basis of DANE household surveys: stage 19 - June 1978; stage 77 - September 1992; stage 81 - September 1993. | ИСТОЧНИК: БФП - расчеты ДИОГС на основании переписи жилого фонда ДАНЕ: этап 19-ый - июнь 1978 г., этап 77-й - сентябрь 1992 г, этап 81-й - сентябрь 1993 года. |
| According to the 1993 DANE National Survey of Poverty and Quality of Life, rural households have a much higher poverty rate than urban households (table 14.2). | Согласно национального исследования бедности и качества жизни, проведенного ДАНЕ в 1993 году, нищета в сельских жилищах значительно превосходит бедность городских очагов (Таблица 14.2). |
| I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. | Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал. |
| A dying Garrett summons his nephew, Dane Whitman, reveals his secret identity to Whitman, and repents for his life of crime. | Умирающий Гарретт вызвает своего племянника Дэйна Витмана, раскрывает ему свою тайную личность и кается за свою преступную жизнь. |
| Galvanax and his crew take Dane's son Brody captive as well as taking the Prism, with Galvanax vowing to remove the Ninja Stars to acquire their power. | Галванакс и его команда взяли сына Дэйна, Броди, в плен, а также забрали Призму, Галванакс поклялся извлечь Звёзды Ниндзя, чтобы приобрести свою силу. |
| Robert Culp also guest starred in the episode "Discards" as Dane Travis, a retired spy, tennis professional, and Dr. Travis' father. | Роберт Мартин Калп также был гостем в эпизоде «Отбрасывание» в роли Дэйна Трэвиса, шпиона в отставке, профессионального теннисиста и отца доктора Трэвиса. |
| He created the comedic duo Dane & Arthur featuring Karl Dane and George K. Arthur in the late 1920s. | Он создал комедийный дуэт Дэна и Артура с участием Карла Дэйна и Джорджа К. Артура в конце 1920-х годов. |
| On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. | 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers. |
| If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. | Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час. |
| Perhaps he was in the boat shed with Dane | Может, он был в ангаре с Дейном. |
| The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." | Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения». |
| You were using her and Dane to bring in drugs. | Они с Дейном ввозили для тебя наркоту. |
| She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. | Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро. |
| The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. | Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном. |
| From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. | В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году. |
| I thought I'd have a coffee with young Dane here. | Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном. |
| We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! | Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас! |
| Besides, I'm determined not to embarrass Dane. | Кроме того, не хочу смущать Дэна. |
| Dane... whom we loved so much in this life. | Дэна, ...которого мы так любили в этой жизни. |
| I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. | Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала. |
| It is easier to be fond of Dane. | Гораздо легче любить Дэна. |
| Meggie takes Luke to court for custody of Dane. | Мэгги пытается вернуть Дэна через суд. |
| Dane lurking around behind doors like a... like a... | Дан прячется по углам, словно... словно... |
| Where'd you get this, Dane? | Откуда это у тебя, Дан? |
| Dane creeped her out. | Дан, до Черта ее пугал. |
| Dane was in the army. | Дан ведь был в армии. |
| You think like a Dane, Uhtred. | Ты мыслишь, как дан, Утред. |