| Booker Dane, played by Brock Harmon. | Букер Дейн в исполнении Брока Хармона. |
| The Dane always knows about the fix. | Дейн всегда знает о договоре. |
| The Dane made up that rumor himself. | Дейн сам распустил этот слух. |
| Eddie Dane's been looking for you. | Эдди Дейн искал тебя. |
| You hear that, Dane? | Ты слышал, Дейн? |
| No other Dane has my respect. | Ни один другой датчанин не имеет мое уважение. |
| The first three scribes were Icelanders, and the fourth was a Dane working from Icelandic material. | Первые три писца были исландцами и четвёртый - датчанин, работавший на исландском материале. |
| So, have they arrested the Dane? | Таким образом, у них арестовали датчанин? |
| Unlikely. Ubba, he is the Dane whom King Edmund has fed and watered in the past? Yes. | Убба - этот тот датчанин, которого король Эдмунд кормил и поил.? |
| Does this mean I'm a Dane? | Это значит, я датчанин? |
| Dane married actress Rebecca Gayheart on October 29, 2004. | Дэйн женился на актрисе Ребекке Гейхарт 29 октября 2004 года. |
| And I had a friend, 'Mac' Dane with whom he plays tennis... | Ещё у него был друг Мак Дэйн. Он с ним в теннис играл. |
| It's not a dog, it's a Great Dane. | Это не собака, это Великий Дэйн. |
| The astrologer Dane Rudhyar, who was influential in the New Age movement, predicted in 1972 that the Age of Aquarius would begin in AD 2062. | Датский астролог и композитор Дэйн Рудьяр, который был влиятельным участником движении Нью-эйдж, в 1972 году предсказал, что эра Водолея начнется в 2062 году н. э. |
| Multiple Man appears as a villain in X-Men: The Official Game, voiced by Eric Dane. | В одной из них - X-Men: The Official Game, его озвучил Эрик Дэйн. |
| I can't even get a warrant to find her keys, but I don't need one to get into Dane's club. | Я даже не могу получить ордер на обыск, чтобы найти её ключи, но нет необходимости в нём, чтобы попасть в клуб Дейна. |
| Why put Doyle Dane into hysterics when all I want to do is have what NASA calls an "exploratory mission" with your agency? | Зачем подвергать Доила Дейна истерике если я всего лишь хочу, говоря языком НАСА, выполнить "исследовательскую миссию" с помощью вашего агентства? |
| By the way... Dane's alibi | Кстати... алиби Дейна... |
| Pin this on the Dane. | Это мы повесим на Дейна. |
| He's afraid of crossing the Dane. | Он боится подставы со стороны Дейна. |
| Dane is what she's always wanted. | Дэн - это то, что ей всегда хотелось. |
| Fortunately, we Cleary women have Dane to pray for our redemption. | К счастью, у женщин рода Клери есть Дэн, который будет молиться за всех нас. |
| Don't question why Dane is coming home. | Тогда не спрашивай, почему Дэн возвращается домой. |
| He was alright, old Dane. | Он был ничего, старик Дэн. |
| Dane was your son, too. | Дэн был твоим сыном. |
| It is hoped that changes planned by the new administration of DANE will not affect this important initiative aimed at facilitating the assessment of the differentiated impact of public policies. | Следует надеяться, что изменения, запланированные новым руководством ДАНЕ, не повлияет на эту важную инициативу, направленную на облегчение оценки дифференцированного воздействия государственной политики. |
| According to a survey profile of children between 5 and 17 years of age, conducted by DANE in 2001, 14 per cent of children between 6 and 14 years of age do not attend school. | По данным обследования характеристик особенностей детей в возрасте от 5 до 17 лет, проведенному ДАНЕ в 2001 году, не посещают школу 14 процентов детей в возрасте от 6 до 14 лет. |
| With respect to schooling of child workers, the DANE survey showed that 10.8 per cent of boys and girls who are in school work part-time, and 35.9 per cent of children who work are not in school. | Что же касается уровня образования работающих детей, то, по данным обследования ДАНЕ, среди учащихся насчитывается 10,8 процента работающих, а среди работающих детей 35,9 процента не учатся. |
| According to the latest report on the regional situation presented by DANE and the Banco de la República, 16 million people have no access to the general health-care system. | Согласно последнему докладу о положении в регионах, представленному ДАНЕ и Республиканским банком, 16 млн. |
| Source: National Statistics Department (DANE). National Population and Housing Censuses 1973, and one per cent sample for 1985. | ИСТОЧНИК: ДАНЕ, национальные переписи населения и жилого фонда 1973 года и данные по 1% переписи 1985 года. |
| I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. | Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал. |
| Ten years ago, he came to Earth in search of the Ninja Nexus Star, meeting opposition from ninja master Dane Romero. | Десять лет назад он прибыл на Землю в поисках Звезды Ниндзя Нексус, встретив сопротивление со стороны мастера-ниндзя Дэйна Ромеро. |
| When Galvanax struck the Star with his staff, its energies transformed Dane into the Red Ranger where he engaged Galvanax in battle. | Когда Галванакс и его сторонники ударили звезду, его энергия превратила Дэйна в Красного Рейнджера, и он вступил в бой с Галванаксом. |
| In December 2013, comedian Jay Mohr, who voiced antagonist Dane Vogel in Saints Row 2, revealed that he was doing voice work for the next Saints Row game. | В декабре 2013 года комик Джей Мор, озвучивавший антагониста Дэйна Вогеля в Saints Row 2, сообщил, что работает над озвучиванием следующей игры Saints Row. |
| He created the comedic duo Dane & Arthur featuring Karl Dane and George K. Arthur in the late 1920s. | Он создал комедийный дуэт Дэна и Артура с участием Карла Дэйна и Джорджа К. Артура в конце 1920-х годов. |
| On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. | 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers. |
| If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. | Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час. |
| Perhaps he was in the boat shed with Dane | Может, он был в ангаре с Дейном. |
| The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." | Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения». |
| You were using her and Dane to bring in drugs. | Они с Дейном ввозили для тебя наркоту. |
| She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. | Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро. |
| The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. | Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном. |
| From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. | В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году. |
| I thought I'd have a coffee with young Dane here. | Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном. |
| We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! | Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас! |
| Dane... whom we loved so much in this life. | Дэна, ...которого мы так любили в этой жизни. |
| And now you think you have to pay for Dane's death, too. | А теперь я должна заплатить за смерть Дэна. |
| grieving for Dane and... | оплакивающую Дэна, и... |
| He created the comedic duo Dane & Arthur featuring Karl Dane and George K. Arthur in the late 1920s. | Он создал комедийный дуэт Дэна и Артура с участием Карла Дэйна и Джорджа К. Артура в конце 1920-х годов. |
| Meggie takes Luke to court for custody of Dane. | Мэгги пытается вернуть Дэна через суд. |
| Dane lurking around behind doors like a... like a... | Дан прячется по углам, словно... словно... |
| Where'd you get this, Dane? | Откуда это у тебя, Дан? |
| Dane creeped her out. | Дан, до Черта ее пугал. |
| Dane says he was asleep. | Дан говорит, что спал. |
| You think like a Dane, Uhtred. | Ты мыслишь, как дан, Утред. |