Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
Dane... means the world to me. Дейн... был для меня всем.
Dane Cook as Robbie, Shadow's best friend. Дейн Кук - Робби, лучший друг Тени.
I told you, Dane, we heard two shots. Говорил я тебе, Дейн, что мы слышали два выстрела.
Eddie Dane's been looking for you. Эдди Дейн искал тебя.
"For us the video calling is key," says Media Manager, Dane Sharp. Для нас видеосвязь - это все, - говорит Дейн Шарп, менеджер по обмену информацией.
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
I am glad to see you well, Dane. Я рад Датчанин, что ты выздоровел.
Three men, Peterson Dane, Edwin Moseley and a man named Buckley, though injured, escaped and fled down the river. Датчанин Петерсон, Эдвин Мосли и человек по имени Бакли были ранены, но смогли бежать вниз по реке.
But our lesser men, if they can know what a Dane knows, fear can be expelled with knowledge. Но наши меньшие люди, если они может знать, что датчанин знает, Страх может быть исключен со знанием.
There's no doubt... a Dane will always protect his plunder. Несомненно, ведь датчанин всегда оберегает свою добычу.
You can speak the language of a Dane. Therefore, I surmise you can set a trap like a Dane. Потому что ты полжизни прожил датчанином, выглядишь как датчанин, говоришь на языке датчанина, а отвернись мы, и ловушку подстроишь как датчанин.
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
You're like Dane Cook, but funny. Ты как Дэйн Кук, только ещё забавнее.
Dane, honey, you tell your sister it's time for bed. Дэйн, милый, скажи сестре, что пора идти спать.
Upon arriving, they find Ultor Corporation has a branch in Hell and suspect former Saints enemy, Dane Vogel (Jay Mohr), is responsible. После прибытия они находят корпорацию Ultor, имеющую филиал в аду, и начинают подозревать, что во всём виноват бывший враг «Святых» - Дэйн Вогель.
Dane was here earlier. Дэйн был здесь раньше.
It's the Great Dane at Hampstead. Это же Здоровяк Дэйн из Хэмпстеда.
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
Bernie, we can't pin this on the Dane. Берни? Мы не сможем повесить это на Дейна.
So why isn't Eddie Dane here? Почему же Эдди Дейна здесь нет?
I know Mink is Eddie Dane's boy, but still l... Я знаю, что Минк - парень Эдди Дейна.
Ask the Dane if I did. Спроси у Дейна, говорил ли я.
He'll sing for a couple grand, but you better take care of the Dane tonight. За пару тонн он запоёт, но тебе лучше сегодня вечером контролировать Дейна.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
I would've liked that, Dane, very much. Мне бы очень хотелось этого, Дэн.
Dane isn't being taken from you. Дэн делает то, что должен делать.
I'm fine, Germany's cold... and Dane's dying to see you in Rome when your play's finished here. У меня все отлично, в Германии холодно, ...а Дэн ждет тебя в Риме, когда ты закончишь здесь выступать.
Because that part was Dane. Потому, что этой частицей был Дэн.
One day Dane will be the head of the last great station in New South Wales. Однажды Дэн станет хозяином самой большой фермы в Южном Уельсе.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
Rough calculations by DANE for two regions. Приблизительные данные для двух районов ДАНЕ.
According to a survey profile of children between 5 and 17 years of age, conducted by DANE in 2001, 14 per cent of children between 6 and 14 years of age do not attend school. По данным обследования характеристик особенностей детей в возрасте от 5 до 17 лет, проведенному ДАНЕ в 2001 году, не посещают школу 14 процентов детей в возрасте от 6 до 14 лет.
DANE National Administrative Statistics Department ДАНЕ Национальный административный департамент статистики
Source: Calculations by DNP-UDS-DIOGS, based on DANE, census data and household surveys. Источник: Согласно расчетам Национального департамента планирования, УДС и ДИОГС на основании данных переписи населения и опросов домохозяйств, полученных ДАНЕ.
MEN WOMEN Source: DIOGS BFP-calculations on the basis of DANE household surveys: stage 19 - June 1978; stage 77 - September 1992; stage 81 - September 1993. ИСТОЧНИК: БФП - расчеты ДИОГС на основании переписи жилого фонда ДАНЕ: этап 19-ый - июнь 1978 г., этап 77-й - сентябрь 1992 г, этап 81-й - сентябрь 1993 года.
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал.
A dying Garrett summons his nephew, Dane Whitman, reveals his secret identity to Whitman, and repents for his life of crime. Умирающий Гарретт вызвает своего племянника Дэйна Витмана, раскрывает ему свою тайную личность и кается за свою преступную жизнь.
Galvanax and his crew take Dane's son Brody captive as well as taking the Prism, with Galvanax vowing to remove the Ninja Stars to acquire their power. Галванакс и его команда взяли сына Дэйна, Броди, в плен, а также забрали Призму, Галванакс поклялся извлечь Звёзды Ниндзя, чтобы приобрести свою силу.
Robert Culp also guest starred in the episode "Discards" as Dane Travis, a retired spy, tennis professional, and Dr. Travis' father. Роберт Мартин Калп также был гостем в эпизоде «Отбрасывание» в роли Дэйна Трэвиса, шпиона в отставке, профессионального теннисиста и отца доктора Трэвиса.
When Galvanax struck the Star with his staff, its energies transformed Dane into the Red Ranger where he engaged Galvanax in battle. Когда Галванакс и его сторонники ударили звезду, его энергия превратила Дэйна в Красного Рейнджера, и он вступил в бой с Галванаксом.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
I think you are... rather disappointed about Dane's decision. По-моему, ты разочарована... решением Дэна.
I expect we'll hear all about it from Dane. Скоро мы всё узнаем от Дэна.
And now you think you have to pay for Dane's death, too. А теперь я должна заплатить за смерть Дэна.
I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала.
It is easier to be fond of Dane. Гораздо легче любить Дэна.
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Dane lurking around behind doors like a... like a... Дан прячется по углам, словно... словно...
Where'd you get this, Dane? Откуда это у тебя, Дан?
Dane creeped her out. Дан, до Черта ее пугал.
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
Dane was in the army. Дан ведь был в армии.
Больше примеров...