Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
Dane here crashed the Pentagon servers, Mossad's, Ashley Madison. Дейн обрушил сервера Пентагона, Моссада, Эшли Медисон.
Because the Dane's already dead, halfway across town. Потому что Дейн уже мёртв, лежит на другом конце города.
Dane wouldn't know what day it was. Дейн бы и день недели не назвал.
When the majority of Team 7 went underground (with their families), Cray continues to serve I.O. (as did Lynch, Dane & Backlash). Когда большая часть команды 7 ушла в подполье (со своими семьями), Крей продолжает служить И.О. (как и Линч, Дейн и Обратный люфт).
So Dane will be home in a second. Дейн придет совсем скоро, честное слово.
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
I was born a Saxon, but stolen and raised as a Dane. Я был рожден саксом, но похищен и воспитан как датчанин.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь как датчанин, Утред.
Three men, Peterson Dane, Edwin Moseley and a man named Buckley, though injured, escaped and fled down the river. Датчанин Петерсон, Эдвин Мосли и человек по имени Бакли были ранены, но смогли бежать вниз по реке.
You will do your part, Dane. I will do mine. Делай свое дело, датчанин, а я сделаю свое.
I am more an antique Roman than a Dane. Я не датчанин - римлянин скорей.
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
Dane was a Marine, and he was killed... along with all the other Marines at the battle of Wake Island. Дэйн был моряком и его убили... вместе с сотнями других моряков возле острова Уэйк.
Talk to you soon, Dane. Поговорим позже, Дэйн.
Lyndy, that's Dane. Линди, это Дэйн.
Laurel, it's Dane. Лорел, это Дэйн.
Dane becomes one of the dozens of super-powered zombies that are laying siege to the castle of Doctor Doom. Дэйн Витман становится одним из десятков зомби, которые осадили замок Доктора Дума.
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
I'm sensing that while you and Dane have had your fair share of problems in the past, recently, he's tried to be a much better father to Travis. Я чувствую, что хотя у тебя и Дейна было достаточно много проблем в прошлом, недавно, он попытался стать намного лучшим отцом Тревису.
He's afraid of a crossing with Dane. Он боится наезжать на Дейна.
Dane have an address? У Дейна есть адрес?
He's afraid of crossing the Dane. Он боится подставы со стороны Дейна.
Ask the Dane if I did. Спроси у Дейна, говорил ли я.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
Dane isn't being taken from you. Дэн делает то, что должен делать.
Let Dane go to you... and then I'll have nothing more to repay. Пусть Дэн едет с тобой, ...и мне будет не за что расплачиваться.
Fortunately, we Cleary women have Dane to pray for our redemption. К счастью, у женщин рода Клери есть Дэн, который будет молиться за всех нас.
I must have known from the very first that Dane was mine. сразу догадаться, что Дэн мой сын.
Dane wasn't a child. Дэн не был ребенком.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
Rough calculations by DANE for two regions. Приблизительные данные для двух районов ДАНЕ.
According to DANE, during the first quarter of 2003, the female participation rate fell from 49.9 per cent to 49.6 per cent, a drop of three points compared with the same period in 2002. По сведениям ДАНЕ, за первый квартал 2003 года по сравнению с тем же периодом 2002 года ТГП женщин снизился на 0,3 процента - с 49,9 до 49,6 процента93.
With respect to schooling of child workers, the DANE survey showed that 10.8 per cent of boys and girls who are in school work part-time, and 35.9 per cent of children who work are not in school. Что же касается уровня образования работающих детей, то, по данным обследования ДАНЕ, среди учащихся насчитывается 10,8 процента работающих, а среди работающих детей 35,9 процента не учатся.
DANE National Administrative Statistics Department ДАНЕ Национальный административный департамент статистики
According to the latest report on the regional situation presented by DANE and the Banco de la República, 16 million people have no access to the general health-care system. Согласно последнему докладу о положении в регионах, представленному ДАНЕ и Республиканским банком, 16 млн.
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
Maybe Dane had his own reason for going after the commander. Может, у Дэйна была своя причина преследовать коммандера.
I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал.
Robert Culp also guest starred in the episode "Discards" as Dane Travis, a retired spy, tennis professional, and Dr. Travis' father. Роберт Мартин Калп также был гостем в эпизоде «Отбрасывание» в роли Дэйна Трэвиса, шпиона в отставке, профессионального теннисиста и отца доктора Трэвиса.
When Galvanax struck the Star with his staff, its energies transformed Dane into the Red Ranger where he engaged Galvanax in battle. Когда Галванакс и его сторонники ударили звезду, его энергия превратила Дэйна в Красного Рейнджера, и он вступил в бой с Галванаксом.
In December 2013, comedian Jay Mohr, who voiced antagonist Dane Vogel in Saints Row 2, revealed that he was doing voice work for the next Saints Row game. В декабре 2013 года комик Джей Мор, озвучивавший антагониста Дэйна Вогеля в Saints Row 2, сообщил, что работает над озвучиванием следующей игры Saints Row.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
Besides, I'm determined not to embarrass Dane. Кроме того, не хочу смущать Дэна.
I expect we'll hear all about it from Dane. Скоро мы всё узнаем от Дэна.
Dane... whom we loved so much in this life. Дэна, ...которого мы так любили в этой жизни.
And now you think you have to pay for Dane's death, too. А теперь я должна заплатить за смерть Дэна.
It is easier to be fond of Dane. Гораздо легче любить Дэна.
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Dane lurking around behind doors like a... like a... Дан прячется по углам, словно... словно...
Where'd you get this, Dane? Откуда это у тебя, Дан?
Dane creeped her out. Дан, до Черта ее пугал.
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь, как дан, Утред.
Больше примеров...