Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
But that don't mean the Dane's up to anything. Но это не значит, что Дейн готов на все.
Did Dane try to contact you after he escaped custody? Дейн пытался связаться с вами, после того как он бежал из под стражи?
When the majority of Team 7 went underground (with their families), Cray continues to serve I.O. (as did Lynch, Dane & Backlash). Когда большая часть команды 7 ушла в подполье (со своими семьями), Крей продолжает служить И.О. (как и Линч, Дейн и Обратный люфт).
So Dane will be home in a second. Дейн придет совсем скоро, честное слово.
What happened to the old Dane I used to know... that would draw rainbows and people with smiling faces on them? Куда подевался старый добрый Дейн, который рисовал голубое небо и прохожих с улыбками на лицах?
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь как датчанин, Утред.
However, Dane Tom Kristensen has beaten this record with nine wins between 1997 and 2013, including six in a row. Однако датчанин Том Кристенсен сумел побить этот рекорд, одержав девять побед в период с 1997 по 2013 год, в том числе шесть из них подряд.
Not that joke about the Norwegian, Swede, and Dane, I hope. Надеюсь, не те шуточки о том, как собрались норвежец, швед и датчанин.
The first known Dane to visit Mexico was Brother Jacob the Dacian, a Danish prince who came to Mexico in 1542 and lived among the indigenous people in southern Mexico. В 1542 году первый известный датчанин посетил Мексику, принц Якоб Датский жил среди коренных народов в южной части этой страны.
You will do your part, Dane. I will do mine. Делай свое дело, датчанин, а я сделаю свое.
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
Dane, you've been my friend a long time, but I can't let you do this. Дэйн, ты был моим другом долгое время, но я не могу позволить тебе сделать это.
Leo Dane, though the road will be long and the outcome unknown, will you undertake this journey? Лео Дэйн, хотя дорога будет долгой и итоги неизвестны, пойдешь ли ты в это путешествие?
The astrologer Dane Rudhyar, who was influential in the New Age movement, predicted in 1972 that the Age of Aquarius would begin in AD 2062. Датский астролог и композитор Дэйн Рудьяр, который был влиятельным участником движении Нью-эйдж, в 1972 году предсказал, что эра Водолея начнется в 2062 году н. э.
Unwilling to let the Star fall into evil hands, Dane shatters it with his katana sword, separating it into six separate Ninja Power Stars, disappearing in a tremendous explosion, leaving the stars sealed within the Nexus Prism. Не желая позволить Звезде попасть в руки зла, Дэйн разрушил ее своей катаной, разделяя ее на шесть отдельных Звёзд Силы Ниндзя, исчезая в огромном взрыве, оставляя Звезды запечатанными в Призме Нексус.
Dane can handle himself. Дэйн сам может справиться.
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
I thought you were Eddie Dane's sycophant. Я думал, ты подхалим Эдди Дейна.
So why isn't Eddie Dane here? Почему же Эдди Дейна здесь нет?
The Working Group had thus the opportunity to hear a presentation by Mr. Dane Ratliff, Assistant Legal Counsel of the PCA, on the Optional Rules for Arbitration of Disputes Relating to Natural Resources and/or the Environment. Таким образом, Рабочая группа получила возможность заслушать выступления помощника юрисконсульта ППТС г-на Дейна Рэтлифа о факультативных правилах арбитражного разбирательства споров, относящихся к природным ресурсам и/или окружающей среде.
I know Mink is Eddie Dane's boy, but still l... Я знаю, что Минк - парень Эдди Дейна.
Ask the Dane if I did. Спроси у Дейна, говорил ли я.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
I would've liked that, Dane, very much. Мне бы очень хотелось этого, Дэн.
Dane's counting on you to come. Дэн надеется, что ты приедешь.
He was alright, old Dane. Он был ничего, старик Дэн.
I'm fine, Germany's cold... and Dane's dying to see you in Rome when your play's finished here. У меня все отлично, в Германии холодно, ...а Дэн ждет тебя в Риме, когда ты закончишь здесь выступать.
Dane wasn't a child. Дэн не был ребенком.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
Source: DANE. Consumer Price Index. Источник: ДАНЕ, Индекс розничных цен.
It should be pointed out in this connection that in October 2006, the National Statistics Department (DANE) and CPEM held a course on gender statistics. В этой связи следует отметить, что в октябре 2006 года был проведен практикум по вопросу гендерных показателей, организованный Национальным административным статистическим управлением (ДАНЕ) и КПЕМ.
According to DANE, in 1993 the proportion of poor urban households was 39.9 per cent, as against 60.5 per cent in rural areas. По данным ДАНЕ в 1993 году процент бедных семей в городах равнялся 39,5%, а в сельской местности 60,5%.
Dane, avenge your brother. Дане, отомсти за брата.
DANE National Administrative Statistics Department ДАНЕ Национальный административный департамент статистики
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
We went through Billy Dane's bins, and found this old pay slip. Мы порылись в мусорных корзинах Билли Дэйна, и нашли один старый бланк.
Look at this, he's taking The Dane down! Взгляните на это, он свалил Дэйна!
Galvanax and his crew take Dane's son Brody captive as well as taking the Prism, with Galvanax vowing to remove the Ninja Stars to acquire their power. Галванакс и его команда взяли сына Дэйна, Броди, в плен, а также забрали Призму, Галванакс поклялся извлечь Звёзды Ниндзя, чтобы приобрести свою силу.
When Galvanax struck the Star with his staff, its energies transformed Dane into the Red Ranger where he engaged Galvanax in battle. Когда Галванакс и его сторонники ударили звезду, его энергия превратила Дэйна в Красного Рейнджера, и он вступил в бой с Галванаксом.
He created the comedic duo Dane & Arthur featuring Karl Dane and George K. Arthur in the late 1920s. Он создал комедийный дуэт Дэна и Артура с участием Карла Дэйна и Джорджа К. Артура в конце 1920-х годов.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
And now you think you have to pay for Dane's death, too. А теперь я должна заплатить за смерть Дэна.
I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала.
And I'm not going to hurt you now by pretending that I didn't love Dane more. И больше не буду мучать тебя, делая вид, что любила Дэна больше, чем тебя.
It is easier to be fond of Dane. Гораздо легче любить Дэна.
grieving for Dane and... оплакивающую Дэна, и...
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Dane lurking around behind doors like a... like a... Дан прячется по углам, словно... словно...
Where'd you get this, Dane? Откуда это у тебя, Дан?
Dane creeped her out. Дан, до Черта ее пугал.
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь, как дан, Утред.
Больше примеров...