| Dane really helped me with my grief after Percy passed away. | Дейн действительно помог мне с моим горем после ухода Перси. |
| He was scared the Dane'd find out we were jungled up. | Он так боялся, что Дейн узнает, что мы с: ним спим. |
| Why doesn't Dane have to do it? | Почему Дейн не идет? |
| Dane reckons you did. | Дейн думает, что ты. |
| The relationship between Penn and Dane resurfaced during Desert Storm. | Пенн и Дейн сошлись давно, ещё во время "Бури в пустыне". |
| I am glad to see you well, Dane. | Я рад Датчанин, что ты выздоровел. |
| The Dane and one of the two Turks were both found guilty of violence. | Этот датчанин и один из двух турок были признаны виновными в совершении насильственных действий. |
| But our lesser men, if they can know what a Dane knows, fear can be expelled with knowledge. | Но наши меньшие люди, если они может знать, что датчанин знает, Страх может быть исключен со знанием. |
| Dane is Kwinto's friend, isn't he? | Датчанин друг Квинто, так? |
| In 1623, the Dane Johan Braem, in cooperation with Joanis de Haraneder of Saint-Jean-de-Luz and Miguel de Larralde of Ciboure, sent out two ships, La Joana and La Maria, to Spitsbergen. | В 1623 г. датчанин Йохан Брэм в сотрудничестве с Жоани де Аранедером из Сен-Жан-де-Люза и Мигелем де Ларральде из Сибура послал на Шпицберген два корабля, La Joana и La Maria. |
| Dane, you've been my friend a long time, but I can't let you do this. | Дэйн, ты был моим другом долгое время, но я не могу позволить тебе сделать это. |
| It's not a dog, it's a Great Dane. | Это не собака, это Великий Дэйн. |
| The astrologer Dane Rudhyar, who was influential in the New Age movement, predicted in 1972 that the Age of Aquarius would begin in AD 2062. | Датский астролог и композитор Дэйн Рудьяр, который был влиятельным участником движении Нью-эйдж, в 1972 году предсказал, что эра Водолея начнется в 2062 году н. э. |
| Last year, I spoke to a nurse who worked at Shenley when Mark Dane was there. | В прошлом году я разговаривала с медсестрой, которая работала в Шенли в то самое время, когда там находился Марк Дэйн. |
| The Dane County Sheriff's office of Wisconsin sent 10 deputies to aid the local police, but they were recalled a few days later because of opposition from the Dane County residents and county officials. | Офис шерифа округа Дэйн в Висконсине направил 10 представителей для оказания помощи местной полиции, но они были отозваны через несколько дней из-за возражения со стороны жителей округа Дайн и чиновников округа. |
| I met Dane when he shared a cell with my late son... | Я встретила Дейна, когда он разделял камеру с моим покойным сыном... |
| I thought you hated Dane. | Ты вроде ненавидишь Дейна. |
| And I know the Dane. | И я знаю Дейна. |
| A 2010 Wall Street Journal article noted that Mencia, along with Dane Cook and Jay Leno, were three of the most hated popular stand-ups by fellow comedians. | В 2010 году газета The Wall Street Journal назвала Карлоса Менсиа, Дейна Кука и Джея Лено тремя самыми нелюбимыми комиками среди коллег по цеху. |
| In December 1923, Dane ran into his old friend Charles Hutchison who convinced him to appear in a serial he was then producing. | Из депрессии Дейна вывел его друг, Чарльз Хатчисон, который в декабре 1923 года уговорил его сняться в своём киносериале. |
| Dane tells me you are an actress. | Дэн говорил, что вы актриса. |
| Fortunately, we Cleary women have Dane to pray for our redemption. | К счастью, у женщин рода Клери есть Дэн, который будет молиться за всех нас. |
| He was alright, old Dane. | Он был ничего, старик Дэн. |
| I'm fine, Germany's cold... and Dane's dying to see you in Rome when your play's finished here. | У меня все отлично, в Германии холодно, ...а Дэн ждет тебя в Риме, когда ты закончишь здесь выступать. |
| [Dane] When you reach Withermarsh, contact old Towser. | [Здоровяк Дэн] Когда доберетесь до Визермарш, отыщете там старого Таузера. |
| Rough calculations by DANE for two regions. | Приблизительные данные для двух районов ДАНЕ. |
| It is hoped that changes planned by the new administration of DANE will not affect this important initiative aimed at facilitating the assessment of the differentiated impact of public policies. | Следует надеяться, что изменения, запланированные новым руководством ДАНЕ, не повлияет на эту важную инициативу, направленную на облегчение оценки дифференцированного воздействия государственной политики. |
| Source: Calculations by DNP-UDS-DIOGS, based on DANE, census data and household surveys. | Источник: Согласно расчетам Национального департамента планирования, УДС и ДИОГС на основании данных переписи населения и опросов домохозяйств, полученных ДАНЕ. |
| According to the latest figures of the National Statistics Department (DANE) from the 1993 census, 822,258 of the 1,023,117 Colombians who have lost a spouse are women, i.e. 80 per cent of the total. | Согласно последним данным ДАНЕ (перепись 1993 года), в стране из общего числа овдовевших людей равного 1023117 человек 822258 женщин, что составляет 80%. |
| Source: National Statistics Department (DANE). National Population and Housing Censuses 1973, and one per cent sample for 1985. | ИСТОЧНИК: ДАНЕ, национальные переписи населения и жилого фонда 1973 года и данные по 1% переписи 1985 года. |
| I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. | Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал. |
| Ten years ago, he came to Earth in search of the Ninja Nexus Star, meeting opposition from ninja master Dane Romero. | Десять лет назад он прибыл на Землю в поисках Звезды Ниндзя Нексус, встретив сопротивление со стороны мастера-ниндзя Дэйна Ромеро. |
| I don't want to do this anymore, risking my life, being away from you and Dane. | Я больше не хочу этим заниматься - рисковать жизнью вдали от тебя и Дэйна. |
| Look at this, he's taking The Dane down! | Взгляните на это, он свалил Дэйна! |
| He created the comedic duo Dane & Arthur featuring Karl Dane and George K. Arthur in the late 1920s. | Он создал комедийный дуэт Дэна и Артура с участием Карла Дэйна и Джорджа К. Артура в конце 1920-х годов. |
| On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. | 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers. |
| If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. | Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час. |
| Perhaps he was in the boat shed with Dane | Может, он был в ангаре с Дейном. |
| The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." | Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения». |
| You were using her and Dane to bring in drugs. | Они с Дейном ввозили для тебя наркоту. |
| She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. | Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро. |
| The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. | Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном. |
| From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. | В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году. |
| I thought I'd have a coffee with young Dane here. | Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном. |
| We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! | Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас! |
| Besides, I'm determined not to embarrass Dane. | Кроме того, не хочу смущать Дэна. |
| I think you are... rather disappointed about Dane's decision. | По-моему, ты разочарована... решением Дэна. |
| Dane... whom we loved so much in this life. | Дэна, ...которого мы так любили в этой жизни. |
| And I'm not going to hurt you now by pretending that I didn't love Dane more. | И больше не буду мучать тебя, делая вид, что любила Дэна больше, чем тебя. |
| grieving for Dane and... | оплакивающую Дэна, и... |
| Dane lurking around behind doors like a... like a... | Дан прячется по углам, словно... словно... |
| Where'd you get this, Dane? | Откуда это у тебя, Дан? |
| Dane creeped her out. | Дан, до Черта ее пугал. |
| Dane says he was asleep. | Дан говорит, что спал. |
| Dane was in the army. | Дан ведь был в армии. |