Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
But that don't mean the Dane's up to anything. Но это не значит, что Дейн готов на все.
On December 3, 2012, Marc Webb revealed that Dane DeHaan was chosen to play Harry Osborn. З декабря 2012 года Марк Уэбб сообщил, что Дейн Дехан был утвержден на роль Гарри.
Eddie Dane's been looking for you. Эдди Дейн искал тебя.
Travis Dane was a nut. Трэвис Дейн был чокнутым.
Dr. Lazarus - Alexander Dane! Доктор Лазарус - Александр Дейн!
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
I am glad to see you well, Dane. Я рад Датчанин, что ты выздоровел.
You are Mr. Dane, I believe. Пан Датчанин, если не ошибаюсь?
However, Dane Tom Kristensen has beaten this record with nine wins between 1997 and 2013, including six in a row. Однако датчанин Том Кристенсен сумел побить этот рекорд, одержав девять побед в период с 1997 по 2013 год, в том числе шесть из них подряд.
So, have they arrested the Dane? Таким образом, у них арестовали датчанин?
Unlikely. Ubba, he is the Dane whom King Edmund has fed and watered in the past? Yes. Убба - этот тот датчанин, которого король Эдмунд кормил и поил.?
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
Dane married actress Rebecca Gayheart on October 29, 2004. Дэйн женился на актрисе Ребекке Гейхарт 29 октября 2004 года.
Talk to you soon, Dane. Поговорим позже, Дэйн.
Dane Wells can go screw himself. Дэйн Уэллс может отваливать.
Dane becomes one of the dozens of super-powered zombies that are laying siege to the castle of Doctor Doom. Дэйн Витман становится одним из десятков зомби, которые осадили замок Доктора Дума.
The Dane County Sheriff's office of Wisconsin sent 10 deputies to aid the local police, but they were recalled a few days later because of opposition from the Dane County residents and county officials. Офис шерифа округа Дэйн в Висконсине направил 10 представителей для оказания помощи местной полиции, но они были отозваны через несколько дней из-за возражения со стороны жителей округа Дайн и чиновников округа.
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
I thought you were Eddie Dane's sycophant. Я думал, ты подхалим Эдди Дейна.
Dane have an address? У Дейна есть адрес?
I know Mink is Eddie Dane's boy, but still l... Я знаю, что Минк - парень Эдди Дейна.
He'll sing for a couple grand, but you better take care of the Dane tonight. За пару тонн он запоёт, но тебе лучше сегодня вечером контролировать Дейна.
And Dane is not going today because his registration is next week. Потому что у Дейна учеба начинается только со следующей недели.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
Do you have a thing for youngsters in general, dane? Что у вас общего с молодежью, Дэн?
Dane's mind was made up long before I arrived. Дэн задумал это задолго до того, как я приехал.
Let Dane go to you... and then I'll have nothing more to repay. Пусть Дэн едет с тобой, ...и мне будет не за что расплачиваться.
Because that part was Dane. Потому, что этой частицей был Дэн.
Dane was your son, too. Дэн был твоим сыном.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
Source: DANE. Annual survey of manufacturing 1991-1992. Источник: ДАНЕ, Ежегодное промышленное исследование, 1991-1992 годы.
According to DANE, in 1993 the proportion of poor urban households was 39.9 per cent, as against 60.5 per cent in rural areas. По данным ДАНЕ в 1993 году процент бедных семей в городах равнялся 39,5%, а в сельской местности 60,5%.
According to DANE, during the first quarter of 2003, the female participation rate fell from 49.9 per cent to 49.6 per cent, a drop of three points compared with the same period in 2002. По сведениям ДАНЕ, за первый квартал 2003 года по сравнению с тем же периодом 2002 года ТГП женщин снизился на 0,3 процента - с 49,9 до 49,6 процента93.
Dane, avenge your brother. Дане, отомсти за брата.
Source: Calculations by DNP-UDS-DIOGS, based on DANE, census data and household surveys. Источник: Согласно расчетам Национального департамента планирования, УДС и ДИОГС на основании данных переписи населения и опросов домохозяйств, полученных ДАНЕ.
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал.
Ten years ago, he came to Earth in search of the Ninja Nexus Star, meeting opposition from ninja master Dane Romero. Десять лет назад он прибыл на Землю в поисках Звезды Ниндзя Нексус, встретив сопротивление со стороны мастера-ниндзя Дэйна Ромеро.
We went through Billy Dane's bins, and found this old pay slip. Мы порылись в мусорных корзинах Билли Дэйна, и нашли один старый бланк.
A dying Garrett summons his nephew, Dane Whitman, reveals his secret identity to Whitman, and repents for his life of crime. Умирающий Гарретт вызвает своего племянника Дэйна Витмана, раскрывает ему свою тайную личность и кается за свою преступную жизнь.
During the final battle against Galvanax, the Ninja Nexus Prism restores Brody's broken Red Ninja Power Star where it not only turns Mick into an alternate Red Ranger, but also restores Master Dane Romero. Во время финальной битвы против Галванакса, Призма Ниндзя Нексус восстанавливает сломанную Красную Звезду Ниндзя Броди, где она не только превращает Мика в альтернативного Красного Рейнджера, но и восстанавливает мастера Дэйна Ромеро.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
Besides, I'm determined not to embarrass Dane. Кроме того, не хочу смущать Дэна.
I think you are... rather disappointed about Dane's decision. По-моему, ты разочарована... решением Дэна.
I expect we'll hear all about it from Dane. Скоро мы всё узнаем от Дэна.
I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала.
And I'm not going to hurt you now by pretending that I didn't love Dane more. И больше не буду мучать тебя, делая вид, что любила Дэна больше, чем тебя.
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Dane lurking around behind doors like a... like a... Дан прячется по углам, словно... словно...
Where'd you get this, Dane? Откуда это у тебя, Дан?
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
Dane was in the army. Дан ведь был в армии.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь, как дан, Утред.
Больше примеров...