Английский - русский
Перевод слова Dane

Перевод dane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейн (примеров 73)
But before I bumped Bernie, he swore that Dane and Mink set him up. Но перед тем, как я убил Берни, он поклялся, что его подучили Дейн и Минк.
The Dane wants you to think he's gone, but he's here in town. Дейн хочет тебя убедить, что он уехал, он в городе.
The Dane wants to double-cross you. Дейн хочет подставить тебя.
Eddie Dane's been looking for you. Эдди Дейн искал тебя.
Dane can't find him. Дейн не может его найти.
Больше примеров...
Датчанин (примеров 26)
No other Dane has my respect. Ни один другой датчанин не имеет мое уважение.
I was born a Saxon, but stolen and raised as a Dane. Я был рожден саксом, но похищен и воспитан как датчанин.
Dane, only you can help. Датчанин, только ты мне можешь помочь.
Dane is Kwinto's friend, isn't he? Датчанин друг Квинто, так?
The Dane has driven me. Датчанин послал меня подальше:
Больше примеров...
Дэйн (примеров 40)
My name is Dane, and you've tortured me since we were kids. Меня зовут Дэйн, и ты мучал меня с тех пор, как мы были детьми.
Dane County Airport is 36 minutes away, 60 with traffic. До аэропорта Дэйн Каунти 36 минут езды, час, если пробки.
My real name... is Dane Brass. Моё настоящее имя - Дэйн Брасс.
Lyndy, that's Dane. Линди, это Дэйн.
I said, "Doyle Dane Bernbach" [DDB] has a great cadence Я говорю: "Дойл Дэйн Бернбах - отлично звучит!"
Больше примеров...
Дейна (примеров 30)
I thought you were Eddie Dane's sycophant. Я думал, ты подхалим Эдди Дейна.
Be sure to stick around afterwards... for the comedic stylings of Dane cook. Попрошу вас не расходится после всего... вы увидите пародию на Дейна Кука.
By the way... Dane's alibi Кстати... алиби Дейна...
He's afraid of crossing the Dane. Он боится подставы со стороны Дейна.
And Dane is not going today because his registration is next week. Потому что у Дейна учеба начинается только со следующей недели.
Больше примеров...
Дэн (примеров 22)
Dane's mind was made up long before I arrived. Дэн задумал это задолго до того, как я приехал.
Dane tells me you are an actress. Дэн говорил, что вы актриса.
Fortunately, we Cleary women have Dane to pray for our redemption. К счастью, у женщин рода Клери есть Дэн, который будет молиться за всех нас.
Don't question why Dane is coming home. Тогда не спрашивай, почему Дэн возвращается домой.
Because that part was Dane. Потому, что этой частицей был Дэн.
Больше примеров...
Дане (примеров 21)
Rough calculations by DANE for two regions. Приблизительные данные для двух районов ДАНЕ.
With respect to schooling of child workers, the DANE survey showed that 10.8 per cent of boys and girls who are in school work part-time, and 35.9 per cent of children who work are not in school. Что же касается уровня образования работающих детей, то, по данным обследования ДАНЕ, среди учащихся насчитывается 10,8 процента работающих, а среди работающих детей 35,9 процента не учатся.
According to the latest figures of the National Statistics Department (DANE) from the 1993 census, 822,258 of the 1,023,117 Colombians who have lost a spouse are women, i.e. 80 per cent of the total. Согласно последним данным ДАНЕ (перепись 1993 года), в стране из общего числа овдовевших людей равного 1023117 человек 822258 женщин, что составляет 80%.
According to the latest report on the regional situation presented by DANE and the Banco de la República, 16 million people have no access to the general health-care system. Согласно последнему докладу о положении в регионах, представленному ДАНЕ и Республиканским банком, 16 млн.
According to the statistics of the DANE national household surveys, between 1993 and 1995 women accounted for almost 53 per cent of the total urban population (table 11.9). По статистическим данным национальной переписи жилья ДАНЕ в период 1993-1995 годов среди городского населения на женщин приходилось практически 53% (Таблица 11.9).
Больше примеров...
Дэйна (примеров 14)
Ten years ago, he came to Earth in search of the Ninja Nexus Star, meeting opposition from ninja master Dane Romero. Десять лет назад он прибыл на Землю в поисках Звезды Ниндзя Нексус, встретив сопротивление со стороны мастера-ниндзя Дэйна Ромеро.
A dying Garrett summons his nephew, Dane Whitman, reveals his secret identity to Whitman, and repents for his life of crime. Умирающий Гарретт вызвает своего племянника Дэйна Витмана, раскрывает ему свою тайную личность и кается за свою преступную жизнь.
Galvanax and his crew take Dane's son Brody captive as well as taking the Prism, with Galvanax vowing to remove the Ninja Stars to acquire their power. Галванакс и его команда взяли сына Дэйна, Броди, в плен, а также забрали Призму, Галванакс поклялся извлечь Звёзды Ниндзя, чтобы приобрести свою силу.
In December 2013, comedian Jay Mohr, who voiced antagonist Dane Vogel in Saints Row 2, revealed that he was doing voice work for the next Saints Row game. В декабре 2013 года комик Джей Мор, озвучивавший антагониста Дэйна Вогеля в Saints Row 2, сообщил, что работает над озвучиванием следующей игры Saints Row.
During the final battle against Galvanax, the Ninja Nexus Prism restores Brody's broken Red Ninja Power Star where it not only turns Mick into an alternate Red Ranger, but also restores Master Dane Romero. Во время финальной битвы против Галванакса, Призма Ниндзя Нексус восстанавливает сломанную Красную Звезду Ниндзя Броди, где она не только превращает Мика в альтернативного Красного Рейнджера, но и восстанавливает мастера Дэйна Ромеро.
Больше примеров...
Дейном (примеров 5)
On 14 August 2000, Beckham released her first solo single, "Out of Your Mind" in collaboration with Dane Bowers and Truesteppers. 14 августа 2000 года Бекхэм выпустила первый сольный сингл «Out of Your Mind» в сотрудничестве с Дейном Бауэрсом и Truesteppers.
If you never call me Dane Cook again, I'll stand down... for an hour. Если ты больше никогда не назовешь меня Дейном Куком, то я отступлюсь... На час.
Perhaps he was in the boat shed with Dane Может, он был в ангаре с Дейном.
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
You were using her and Dane to bring in drugs. Они с Дейном ввозили для тебя наркоту.
Больше примеров...
Дэйном (примеров 5)
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
From 1986 to 1988, Wright was married to actor Dane Witherspoon, whom she met in 1984 on the set of the soap opera Santa Barbara. В 1986-1988 годах Райт была замужем за актёром Дэйном Уизерспуном, которого она встретила на съёмках мыльной оперы «Санта-Барбара» в 1984 году.
I thought I'd have a coffee with young Dane here. Я решил, не выпить ли мне кофейку с малышом Дэйном.
We saw this with Midnight, we saw it against The Dane, and we're seeing it here! Мы видели это с Миднайтом, мы видели это с Дэйном, и видим это сейчас!
Больше примеров...
Дэна (примеров 12)
Besides, I'm determined not to embarrass Dane. Кроме того, не хочу смущать Дэна.
I think you are... rather disappointed about Dane's decision. По-моему, ты разочарована... решением Дэна.
And now you think you have to pay for Dane's death, too. А теперь я должна заплатить за смерть Дэна.
And I'm not going to hurt you now by pretending that I didn't love Dane more. И больше не буду мучать тебя, делая вид, что любила Дэна больше, чем тебя.
grieving for Dane and... оплакивающую Дэна, и...
Больше примеров...
Дан (примеров 6)
Dane lurking around behind doors like a... like a... Дан прячется по углам, словно... словно...
Dane creeped her out. Дан, до Черта ее пугал.
Dane says he was asleep. Дан говорит, что спал.
Dane was in the army. Дан ведь был в армии.
You think like a Dane, Uhtred. Ты мыслишь, как дан, Утред.
Больше примеров...