But smart money says, whatever Carrie Cutter's planning next, you're not going to like it. |
Но держу пари, что бы Кэрри Каттер ни готовила дальше, тебе это не понравится. |
HOPEFULLY CUTTER WON'T REMEMBER HIM. |
Будем надеяться, Каттер его не запомнил. |
You think that Keegan and Cutter are trying to run a scam on your boy? |
Думаешь, Киган и Каттер пытаются кинуть этого кренделя? |
Can you tell Ivan that... Joseph Cutter is here to see him, please? |
Передай, пожалуйста, Ивану, что его пришел повидать Джозеф Каттер. |
Control Tower, this is John Cutter, Line 163, do you read me? |
Диспетчерская, говорит Каттер, борт 163, вы меня слышите? |
At any point, did you see Officer Cutter... apply any kind of choke hold on Mr. Collins? |
В какой-либо момент, вы видели как офицер Каттер применял что-то вроде удушающего захвата на мистере Коллинсе? |
I just wish Cutter knew when to stop and I pray he doesn't go out there and do it all over again. |
Я просто хотела бы, чтобы Каттер знал, когда остановиться и я молюсь, чтобы он не вышел и не сделал это снова. |
Are you tellin' me, that the reason why you're here is that Cutter robbed your Oxy bus, and you think I'm responsible. |
Ты хочешь сказать, что причина твоего приезда сюда - это то, что Каттер грабанул автобус с наркотой, а ты считаешь, что я несу за это ответственность. |
I do, I mean, for one, even though Cutter's no brain surgeon, surely he wouldn't just... |
Да, например, например если даже Каттер не мозговой хирург конечно, он не будет просто... |
What, so your strategy is just to sit here, paralyzed, hoping that Cutter leads us to the suspect? |
Так что, наша стратегия в том чтобы сидеть здесь в коматозе надеясь, что Каттер притащит нам подозреваемого? |
Cutter says you killed her. |
Каттер говорит, что ты её убила. |
I'm sorry, Mr. Cutter. |
Мне жаль, мистер Каттер. |
Have a nice flight, Mr. Cutter. |
Приятного полета, мистер Каттер. |
That's bloody marvelous, Cutter. |
Чертовски здорово, Каттер. |
We're going round in circles, Cutter. |
Мы ходим кругами, Каттер. |
Cutter kept a lot of things to himself. |
Каттер многое хранил при себе. |
Cutter would have been proud of you. |
Каттер гордился бы тобой. |
Cutter, he's a good lawyer. |
Каттер, он хороший юрист. |
Cutter, you're a fine officer. |
Каттер, вы отличный офицер. |
That's bloody marvelous, Cutter. |
Это великолепно, Каттер. |
We need to push harder, Cutter. |
Нам надо поднажать, Каттер. |
We lost our lead on Cutter, |
Мы потеряли след Каттер. |
Arsenal, there's no sign of Cutter. |
Арсенал, здесь нет Каттер. |
I'm John Cutter. |
Джон Каттер, из службы безопасности. |
Cutter shoots Nate and Sully. |
Далее Каттер стреляет в Салли и Нейта. |