Additionally, the cutter would require an air compressor; | Кроме того, резак требует воздушного компрессора; |
You need the right press, the right cutter, but most importantly, the right inks and paper. | Нужен правильный станок, правильный резак, но самое главное - правильные чернила и бумага. |
The Cutter plans on removing Bette's ears as part of a plan to create a perfect woman through the use of stolen body parts. | Резак планирует удалить уши Бетт так, как они являются частью плана создания идеальной женщины с помощью украденных частей тела. |
Backhoe and a cement cutter. | Экскаватор и цементный резак. |
And I also bought a laser cutter and started to fabricate within my own shop, kind of, large-scale building elements and models, where we could go directly to the tooling. | И также я купил лазерный резак и начал изготавливать в моей собственной мастерской, достаточно крупные строительные элементы и модели, готовые для обработки. |
Lyla said cutter's even nuttier | Лайла сказала, что Катер еще более сумасшедша. |
They took my cutter. | Они забрали мой катер. |
The U.S. Coast Guard cutter Tucker-the first American vessel on the scene-arrived at 6:00 a.m., taking the airship's survivors and the body of Copeland on board. | Катер «Таккер» Береговой охраны США стал первым американским судном, прибывшим на месте крушения в 06:00, приняв на борт выживших с «Акрона» и тело Коплэнда, отпустив немецкий корабль. |
The cutter monitored the fishing vessel until a Taiwanese enforcement vessel arrived on the scene. | Катер продолжал следить за рыболовным судом, пока на место не прибыло судно тайваньских органов надзора. |
Three 121-ton SC class submarine chasers, Touissaint L'Ouverture, 16 Aout 1946, and Admiral Killick, were transferred in 1947, along with the 47-ton cutter Savannah and the light transport Vertières. | В 1947 году из США были получены три охотника за подводными лодками («Touissaint L'Ouverture», «16 Aout 1946» и «Admiral Killick»), один 47-тонный катер «Savannah» и транспортное судно «Vertières». |
The British also destroyed a cutter filled with survivors, killing all of them. | Британцы также уничтожили куттер, заполненный выжившими, погубив их всех. |
Slade also designed smaller vessels, such as the 10-gun Board of Customs cutter, HMS Sherborne. | Слейд проектировал и малые корабли, такие как 8-пушечный таможенный и акцизный куттер, HMS Sherborne. |
HMS Louisa (1835) was a cutter purchased in 1835. | HMS Louisa (1835) - куттер, закуплен в 1835 году. |
HMS Repulse (1779) was a 10-gun cutter purchased in 1779 and in the records until 1781. | HMS Repulse - 10-пушечный куттер; закуплен в 1779, в списках до 1781. |
There was also an Irish hired armed cutter Africa, of 7080/94 tons burthen (bm), in Royal Navy service from 12 December 1803 to 12 January 1810. | HMS Africaine - два корабля под названием Africaine Africa - ирландский наемный куттер, 70 80/94 тонн (прибл.), в строю с 12 декабря 1803 по 12 января 1810. |
I'm proud of being a cutter. | Я - резчик и горжусь этим. |
don't even... the cutter from calcutta? | Никак иначе... Резчик из Калькуты? |
It goes, "Long time ago, there was an old bamboo cutter." | "Давным-давно... жил резчик по бамбуку". |
This seer of the real, this diver, this cutter of crystal, was a master of the art of seduction. | Этот ясновидец, этот ныряльщик на глубину, этот резчик кристалла был мастером в искусстве соблазнения. |
Strombold's the world's finest diamond cutter. | Стромболд лучший в мировом классе резчик по алмазам. |
Cutter, did you hear me? | аттер, вы мен€ слышали? |
Four more days, Cutter. | ≈щЄ четыре дн€, аттер. |
We need to push harder, Cutter. | Ќам надо поднажать, аттер. |
Cutter, you're a fine officer. | аттер, вы отличный офицер. |
Cutter... what are you doing? | аттер... что ты делаешь? |
VIBRATION CUTTING METHOD AND A VIBRATION CUTTER | СПОСОБ ВИБРАЦИОННОГО РЕЗАНИЯ И ВИБРАЦИОННЫЙ РЕЗЕЦ |
The computer projecting programms let us make a calculation of the forces, acting on each cutter, and forecast the drilling bits resistance. | Программы компьютерного моделирования позволяют производить расчет сил, действующих на каждый резец, и прогнозировать стойкость инструмента. |
Fast, simple and safe to use, the SR Cutter also means ergonomically correct cutting. | SR Cutter является быстрым, простым и безопасным в использовании. |
He very rarely sings, but in some songs such as "Houchou Hasami Cutter Knife Dosu Kiri", "Kyoukatsu" and "Nigire Tsutsu", he has provided backup vocals. | Он очень редко поет, но в некоторых песнях, таких как «Houchou Hasami Cutter Knife Dosu Kiri», «Kyoukatsu» и «Nigire Tsutsu», он участвует как бэк вокалист. |
Services: 3D-Animation, Multimedia Design, Web Design, Editing Space Rental, Promotional Film, Image Editing, Multimedia, TV Spots, Clip, Training, Post-production, Film production, Advertisement, Animation, Avid, Symphony, Composer, Cutter. | Специализация: 3d-анимация, мультимедиа-дизайн, Веб-дизайн, сдача в аренду монтажных студий, рекламные фильмы, обработка изображений, мультимедиа, реклама на телевидении, клипы, тренинги, редактирование отснятого материала, производство фильмов, реклама, анимация, Avid, Symphony, Composer, Cutter. |
In 1978 Bayer purchased Miles Laboratories and its subsidiaries Miles Canada and Cutter Laboratories, acquiring along with them a variety of product lines including Alka-Seltzer, Flintstones vitamins and One-A-Day vitamins, and Cutter insect repellent. | В 1978 году Bayer выкупила Miles Laboratories и её подконтрольные компании Miles Canada и Cutter Laboratories (наряду с линейкой продуктов, включавшей «Алка-Зельтцер», «флинстоновские жевательные витамины», витамины «One-a-Day» и репеллент насекомых «Cutter»). |
Moreover, the SR Cutter is fully portable and easy to get on and off site. | Помимо этого, SR Cutter легко транспортировать и легко собрать и разобрать. |
Officer Cutter's been placed on modified assignment while this incident is investigated. | Офицер Каттер переведен на другую работу пока идет расследование инцидента. |
Game designer John Cutter designed the game as a kind of board game. | Гейм-дизайнер Джон Каттер разработал игру, как настольную. |
Have a nice flight, Mr. Cutter. | Приятного полета, мистер Каттер. |
Cutter, he's a good lawyer. | Каттер, он хороший юрист. |
That's it, Cutter? | И это все, Каттер? |
Anyone who falls behind is going to have to explain themselves to Colonel Cutter. | Каждому, кто отстаёт придётся объясняться с полковником Каттером. |
I knew that eventually we would have to deal with Cutter. | Я знал, что рано или поздно мы столкнемся с Каттером. |
I got tangled with a few men, but the one I was really fighting with was Charlie Cutter. | Я сцепился сразу с несколькими, но вот с кем я и правда дрался, так это с Чарли Каттером. |
I'm with Cutter. | Я тут с Каттером. |
You and Ladriya go speak to Mr. Cutter, the CEO of Hanka. | Вы с Ладрией поговорите с Каттером, главой "Ханка". |
Just take me to Cutter and get it over with. | Просто отвезите меня к Каттеру и дело с концом. |
Sir tell Mr. Cutter your name. | Сэр, назовите мистеру Каттеру своё имя. |
Professor Cutter won't like you and he'll go out of his way to make your job impossible. | Профессору Каттеру ты не понравишься и он приложит много усилий чтобы сделать твою работу невозможной. |
I've just phoned Cutter. | Я только что позвонил Каттеру. |
I'm supposed to give Cutter the benefit of the doubt? | Я должна объявить Каттеру презумпцию невиновности? |
The Buick... Is registered to his dad, Joseph Cutter. | А Бьюик зарегистрирован на его отца, Джозефа Каттера. |
Evidence. From Cutter's 1987 conviction. | Улики по делу Каттера 1987 года. |
What I told you about Cutter's reputation, that was all true. | Всё, что я говорил о репутации Каттера - правда. |
What the hell's got into Cutter? | Какого черта вселилось в Каттера? |
Professor Cutter had no family. | У профессора Каттера не было семьи. |