Lang takes full advantage of modern technology in his origami, including using a laser cutter to help score paper for complex folds. | Лэнг использует все достижения современной техники в своём оригами, включая лазерный резак для разметки бумаги для сложных складок. |
Plasma cutter, should cut through the ice like butter. | Плазменный резак, должен резать лёд как масло. |
Additionally, the cutter would require an air compressor; | Кроме того, резак требует воздушного компрессора; |
And I also bought a laser cutter and started to fabricate within my own shop, kind of, large-scale building elements and models, where we could go directly to the tooling. | И также я купил лазерный резак и начал изготавливать в моей собственной мастерской, достаточно крупные строительные элементы и модели, готовые для обработки. |
Did someone dull the paper cutter? [together] Ahh! | Кто-то затупил резак для бумаги? |
In 1956 a new 100 ton coast cutter, La Crête-à-Pierrot, was acquired from the United States. | В 1956 году из США был получен 100-тонный катер «La Crête-à-Pierrot», который был включен в состав береговой охраны. |
So a Coast Guard cutter opened fire on a pleasure fishing craft? | Значит, катер береговой охраны открыл огонь на радость рыболовным судам? |
The U.S. Coast Guard cutter Tucker-the first American vessel on the scene-arrived at 6:00 a.m., taking the airship's survivors and the body of Copeland on board. | Катер «Таккер» Береговой охраны США стал первым американским судном, прибывшим на месте крушения в 06:00, приняв на борт выживших с «Акрона» и тело Коплэнда, отпустив немецкий корабль. |
Got the cutter in view. | Вижу катер Береговой охраны. |
Three 121-ton SC class submarine chasers, Touissaint L'Ouverture, 16 Aout 1946, and Admiral Killick, were transferred in 1947, along with the 47-ton cutter Savannah and the light transport Vertières. | В 1947 году из США были получены три охотника за подводными лодками («Touissaint L'Ouverture», «16 Aout 1946» и «Admiral Killick»), один 47-тонный катер «Savannah» и транспортное судно «Vertières». |
The British also destroyed a cutter filled with survivors, killing all of them. | Британцы также уничтожили куттер, заполненный выжившими, погубив их всех. |
HMS Louisa (1835) was a cutter purchased in 1835. | HMS Louisa (1835) - куттер, закуплен в 1835 году. |
His Majesty's hired armed cutter Norfolk, of eight guns, served the Royal Navy from 1807 to 1812. | Norfolk - 8-пушечный наемный куттер; служил в составе Королевского флота с 1807 по 1812 год. |
The hired armed cutter Swan found herself in action off the island of Bornholm with a Danish 8-gun cutter-rigged vessel on 24 May. | 24 мая британский вооруженный куттер Swan вступил в бой у острова Борнхольм с датским 8-пушечный куттером. |
Several German lifeboats were spotted on 25 November during the air search off Western Australia: the 46-man cutter had come ashore at 17-Mile Well, the 57-man lifeboat was nearing Red Bluff when spotted, and a third lifeboat was further off the coast. | 25 ноября в ходе воздушных поисков у западной Австралии были замечены несколько немецких спасательных шлюпок: куттер с 46 моряками достиг берега у 17-Mile Well, спасательная шлюпка с 57 выжившими была замечена у Red Bluff и третья шлюпка была замечена у берега. |
Mr. Jopling, our principal cutter, handles all the engraving. | Мистер Джоплин, наш главный резчик, выполняет все гравировки. |
don't even... the cutter from calcutta? | Никак иначе... Резчик из Калькуты? |
It goes, "Long time ago, there was an old bamboo cutter." | "Давным-давно... жил резчик по бамбуку". |
This seer of the real, this diver, this cutter of crystal, was a master of the art of seduction. | Этот ясновидец, этот ныряльщик на глубину, этот резчик кристалла был мастером в искусстве соблазнения. |
The most expensive laser cutter available. | Самый дорогой лазерный резчик доступен. |
Cutter, did you hear me? | аттер, вы мен€ слышали? |
Four more days, Cutter. | ≈щЄ четыре дн€, аттер. |
We need to push harder, Cutter. | Ќам надо поднажать, аттер. |
Cutter, you're a fine officer. | аттер, вы отличный офицер. |
Cutter... what are you doing? | аттер... что ты делаешь? |
VIBRATION CUTTING METHOD AND A VIBRATION CUTTER | СПОСОБ ВИБРАЦИОННОГО РЕЗАНИЯ И ВИБРАЦИОННЫЙ РЕЗЕЦ |
The computer projecting programms let us make a calculation of the forces, acting on each cutter, and forecast the drilling bits resistance. | Программы компьютерного моделирования позволяют производить расчет сил, действующих на каждый резец, и прогнозировать стойкость инструмента. |
Fast, simple and safe to use, the SR Cutter also means ergonomically correct cutting. | SR Cutter является быстрым, простым и безопасным в использовании. |
With the new SR Cutter you get a precise and clean cut of ducts every time. | С новым SR Cutter Вы можете резать трубы всегда точно и чисто. |
He very rarely sings, but in some songs such as "Houchou Hasami Cutter Knife Dosu Kiri", "Kyoukatsu" and "Nigire Tsutsu", he has provided backup vocals. | Он очень редко поет, но в некоторых песнях, таких как «Houchou Hasami Cutter Knife Dosu Kiri», «Kyoukatsu» и «Nigire Tsutsu», он участвует как бэк вокалист. |
The SR Cutter makes it easy! | SR Cutter поможет Вам в этом! |
Moreover, the SR Cutter is fully portable and easy to get on and off site. | Помимо этого, SR Cutter легко транспортировать и легко собрать и разобрать. |
Well, Cutter really fell for Floyd Lawton last year. | Ну, Каттер весьма увлеклась Флойдом Лоутоном в прошлом году. |
And China White and Carrie Cutter. | И Чайна Уайт, и Кэрри Каттер. |
Are you tellin' me, that the reason why you're here is that Cutter robbed your Oxy bus, and you think I'm responsible. | Ты хочешь сказать, что причина твоего приезда сюда - это то, что Каттер грабанул автобус с наркотой, а ты считаешь, что я несу за это ответственность. |
John Cutter, Stuart Ramsey. | Джон Каттер, Стюарт Рэмси. |
Our answer, Cutter. | Наш ответ, Каттер. |
Anyone who falls behind is going to have to explain themselves to Colonel Cutter. | Каждому, кто отстаёт придётся объясняться с полковником Каттером. |
I knew that eventually we would have to deal with Cutter. | Я знал, что рано или поздно мы столкнемся с Каттером. |
I got tangled with a few men, but the one I was really fighting with was Charlie Cutter. | Я сцепился сразу с несколькими, но вот с кем я и правда дрался, так это с Чарли Каттером. |
I'm with Cutter. | Я тут с Каттером. |
Sir, I don't have a cutter. | Сэр, я "каттером" не бью. |
Just take me to Cutter and get it over with. | Просто отвезите меня к Каттеру и дело с концом. |
Sir tell Mr. Cutter your name. | Сэр, назовите мистеру Каттеру своё имя. |
Professor Cutter won't like you and he'll go out of his way to make your job impossible. | Профессору Каттеру ты не понравишься и он приложит много усилий чтобы сделать твою работу невозможной. |
I'll take Cutter's place, you go after Bertrand. | Я пойду к Каттеру, вы займитесь Бертраном. |
So tell me, how is the search for Cutter's replacement going? | Скажи мне, как идут дела с поисками замены Каттеру? |
Saberhagen throws a cutter, and the ball gets hit into the hole at third. | Саберхаген бросает каттера, мяч попадает в дыру третьего. |
The Buick... Is registered to his dad, Joseph Cutter. | А Бьюик зарегистрирован на его отца, Джозефа Каттера. |
Word is your sister's going pretty hard after Cutter. | Говорят, твоя сестра серьёзно нацелилась на Каттера. |
Someone deposited 100,000 credits into an account in Cutter's name an hour after Nolan named you. | Кто то положил на счет Каттера 10 тысяч кредов. И час спустя Нолан назвал тебя. |
You better see to it your men don't harm Cutter. | И постарайтесь не трогать Каттера. |