| I do believe that's our cue. | Ну, вот теперь наш выход |
| Your cue, Kat. | Твой выход, Кэт. |
| But my cue's coming up any minute. | Но мой выход через минуту. |
| Well, that's my cue! | Что ж, мой выход! |
| That's my cue. | А, мой выход. |
| Did I miss my cue? | Я свой выход не пропустил? |
| I think that's my cue. | Кажется, это мой выход! |
| Is it my cue? | Что, мой выход? |
| That's my cue. | Вот и мой выход. |
| 'Zorro, you leap out of the bushes, grab Lorenza's handbag, 'have a bit of a grapple, and that'll be my cue. | Зорро, ты выскакиваешь из кустов, хватаешь сумку Лорензы. Вы немного боритесь, тут мой выход. |
| Go dissolve to Mike and cue them. | Выход на Майка, и начали. |
| That's your cue. | Твой выход, Смельчак. |
| And cue dead lady. | Мёртвая дама, твой выход. |