Английский - русский
Перевод слова Cromwell
Вариант перевода Кромвеля

Примеры в контексте "Cromwell - Кромвеля"

Примеры: Cromwell - Кромвеля
Cromwell was born in Huntingdon on 4 October 1626, the third son of Oliver Cromwell and his wife Elizabeth. Кромвель родился в Хантингдоне (англ. Huntingdon) 4 октября 1626 года, и был третьим сыном Оливера Кромвеля и его жены Элизабет.
Charles was executed in 1649 and under Oliver Cromwell's Commonwealth of England the House of Lords was abolished, and the House of Commons made subordinate to Cromwell. Карл был казнен в 1649 году, и при правлении Оливера Кромвеля Палата Лордов была отменена, а Палата Общин подчинена Кромвелю.
In 1526, Wolsey appointed Cromwell a member of his council; by 1529, Cromwell was one of Wolsey's most senior and trusted advisers. В 1526 году Уолси назначил Кромвеля членом его совета; к 1529 году Кромвель был одним из самых старых и доверенных советников Уолси.
In two days' time, with the rising of the seventh moon, Cromwell's power, Cromwell's bride and Cromwell's flesh shall be mine! Через два дня, когда поднимется седьмая луна... власть Кромвеля, невеста Кромвеля и плоть Кромвеля... будут принадлежать мне!
In the parliament's session, the republicans questioned Cromwell's claim to power, argued in favour of limiting it, and spoke against the veto power of the Cromwellian House of Lords, which was packed with supporters of the protector. На сессии парламента республиканцы выступили за ограничение власти Кромвеля и выступали против права вето палаты лордов, которая была заполнена сторонниками Лорда-протектора.
He was a prominent supporter of Oliver Cromwell. Был ярым поклонником Оливера Кромвеля.
And a client of mister Cromwell. и подчиненный господина Кромвеля.
Spymaster for Oliver Cromwell. Куратор шпионской сети Оливера Кромвеля.
Cromwell himself, I mean. Я имею ввиду, самого Кромвеля.
I've heard from Cromwell. Пришли новости от Кромвеля.
She pilfered them from Cromwell himself. Она украла карту у Кромвеля.
I was once Cromwell's architect. Я когда-то был архитектором Кромвеля.
From Cromwell to Putin. От Кромвеля до Путина.
You know Cromwell, my lord. Вы знаете Кромвеля, милорд.
More's resignation from the Council represented a triumph for Cromwell and the pro-Reformation faction at court. Отставка Мора из Совета являлась победой Кромвеля и прореформаторской фракции при дворе.
She keeps walking around Wolf Hall saying these are Thomas Cromwell's sleeves. Она всё время ходит по Вулфхоллу и говорит: "Это рукава Томаса Кромвеля".
Cromwell's bloody reign of terror in the name of freedom is turning the country against them. Кровавое правление Кромвеля, которое прикрывается словами о свободе, озлобляет народ.
The king is coming to arrest you, John Hampden, Henry Ireton Sir Arthur Haselrig and Oliver Cromwell for high treason. Король решил арестовать Джона Хамдена, Генри Айртона, вас и Кромвеля за предательство интересов королевства.
Then, just days before the 11th anniversary of Cromwell's victory over king Richard, a band of mercenaries arrived on the outskirts of Ehdan. И вот за несколько дней до одиннадцатой годовщины победы Кромвеля над Ричардом на границах Эдана появилась банда наемников.
It's ironic that the people of Ehdan should owe their freedom to Cromwell's war chancellor. Какая ирония судьбы, жители Эдана будут обязаны своей свободой военному советнику Кромвеля.
Even Cromwell to be surplanted by man of noble birth. А место Кромвеля занял человек благородного происхождения.
Encouraged by this first success, he published the Vie de Cromwell, which was well received. Воодушевленные этим успехом, он опубликовал книгу «Жизнь Кромвеля», которая была воспринята публикой позитивно.
On March 31, James Cromwell filed a lawsuit against him alleging that he had falsified court documents concerning the amount of money that Earp had collected from Cromwell to satisfy a judgment. Другой иск против Уайетта был подан 31 марта: в этот раз некий Джон Кромвелль обвинял его в подделке документов, в которых содержалась информация о денежной сумме, которую Эрп взыскал с Кромвеля в качестве штрафа.
Theories about his identity popular during his time included that he was a Marshal of France; the English Henry Cromwell, son of Oliver Cromwell; or François, Duke of Beaufort. Наиболее популярными версиями в то время были, что под маской был некий маршал Франции, либо Генри Кромвель (сын Оливера Кромвеля), либо же герцог Франсуа де Бофор.
It is a sculpture of Oliver Cromwell, Lord Protector of the Commonwealth of England, Scotland and Ireland. Город назван в честь Оливера Кромвеля - лорд-протектора Англии, Шотландии и Ирландии.