Английский - русский
Перевод слова Cromwell

Перевод cromwell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кромвель (примеров 203)
What remedy, Mr. Cromwell? И как же это исправить, мистер Кромвель?
When Oliver Cromwell consolidated his control over England in the early 1650s, he began a crackdown on religious communities that dissented from his religious views. Когда Оливер Кромвель укрепил свой контроль над Англией в начале 1650-х годов, он начал подавление религиозных общин, которые расходились с его религиозными взглядами.
Tell me... what do you wonder, Mister Cromwell? Что именно вы хотели бы знать, мистер Кромвель?
Thank you, Mr. Cromwell. Благодарю, мистер Кромвель.
In late 1654, English leader Oliver Cromwell launched the Western Design armada against Spain's colonies in the Caribbean. В конце 1654 года Оливер Кромвель сформировал армаду против колоний Испании в Карибском море.
Больше примеров...
Кромвелем (примеров 35)
In March he was brought before the Lord Protector, Oliver Cromwell. В марте он предстал перед лордом-протектором Оливером Кромвелем.
The marriage led to an intimate friendship with Cromwell. Этот брак привёл к близкой дружбе с Кромвелем.
Moray joined a Scottish uprising in 1653 which was suppressed by Cromwell, and Moray returned to the continent in 1654. В 1653 году Морэй присоединился к восстанию шотландцев, но оно вскоре было подавлено Кромвелем, и Морэй в 1654 году эмигрировал на континент.
It has been speculated that it was destroyed, along with other relics, by Oliver Cromwell and fellow Puritans during the revolution of 1649, but other theories have also been put forward. Считается что он, вместе с другими реликвиями, мог быть уничтожен Оливером Кромвелем и пуританами во время революции 1649 года.
To rid himself of his wife, Henry and his chief advisor, Thomas Cromwell, devised a plot whereby Anne was accused of adultery with five men, one of whom was her brother, George. Чтобы избавиться от надоевшей супруги, король вместе со своим советником Томасом Кромвелем разработали план, по которому Анну Болейн обвинили в супружеской измене с пятью мужчинами, в том числе в обвинениях содержался пункт об инцесте с братом Джорджем.
Больше примеров...
Кромвелю (примеров 26)
I have come to petition Mr. Secretary Cromwell. Я хочу подать прошение господину Секретарю Кромвелю.
Thus forewarned Beverningh immediately handed over the instrument of ratification to Cromwell, while the instructions were still laboriously being deciphered by the Dutch delegation. Предупреждённый таким образом Бевернинг немедленно передал Кромвелю на хранение документ о ратификации, пока делегация Нидерландов всё ещё кропотливо расшифровывала указания.
In February 1535 he wrote to Thomas Cromwell that he had decided to make the king his heir, a decision he confirmed later. В феврале 1535 года он написал Томасу Кромвелю, что решил сделать своим наследником короля, и позднее подтвердил своё решение.
Fox petitioned Cromwell over the course of 1656, asking him to alleviate the persecution of Quakers. В 1656 г. Фокс подавал прошения Кромвелю с просьбой остановить преследования квакеров.
He had weight enough to dissuade Cromwell then from the invasion of Scotland. Страна была ослаблена, что вскоре позволило Кромвелю завоевать Шотландию.
Больше примеров...
Кромвелл (примеров 25)
James Cromwell as Andrew W. Mellon - United States Secretary of the Treasury. Джеймс Кромвелл - Эндрю У. Меллон - секретарь казначейства США.
In the title Captain America a servant of Dracula, Dr. Jacob Cromwell, is sent to revive Blood, whose bones are stored in the Tower of London. В Captain America, слуга Дракулы, Доктор Джейкоб Кромвелл, послан оживить Кровавого, кости которого сохранены в Лондонском Тауэре.
USC coach, Dean Cromwell. С нами тренер Университета Калифорнии Дин Кромвелл.
James Cromwell co-stars as Dr. Arthur Arden, who proclaims to be in charge of the asylum and performs dark experiments on its patients. Джеймс Кромвелл появился в роли доктора Артура Ардена, который провозглашает себя руководителем лечебницы и проводит тёмные эксперименты над пациентами психбольницы.
In 1942, he graduated from the University of Nebraska-Lincoln with a M.S. in organic chemistry, with Norman O. Cromwell serving as his thesis adviser. В 1942 окончил университет штата Небраска-Линкольна со званием M.S. по органической химии, где Норман О. Кромвелл был его наставником.
Больше примеров...
Кромвеле (примеров 5)
And sixty-seven percent of schoolchildren have never heard of Oliver Cromwell. А 67% школьников не слышали об Оливере Кромвеле.
"Now, about Thomas Cromwell..." "Ну, а теперь о Томасе Кромвеле",
How does He think about Cromwell? Что он думает о Кромвеле?
"They hated one another equally"; and Holles would not allow any merit in Cromwell, accusing him of cowardice and attributing his successes to chance and good fortune. «Они одинаково ненавидели друг друга» и Холлис не признавал в Кромвеле никаких достоинств, приписывая все его достижения фортуне и воле случая.
The number of molecules per glassful is hugely greater than the number of glassfuls, or bladdersful, in the world - and, of course, there's nothing special about Cromwell or bladders. Количество молекул в стакане воды намного больше числа стаканов или мочевых пузырей в мире, и, конечно, нет ничего особенного в Кромвеле или в мочевых пузырях.
Больше примеров...
Кромвеля (примеров 132)
In 1638 he married Elizabeth, daughter of Henry Cromwell, with whom he had two children. В 1638 году он женился на Элизабет, дочери Генри Кромвеля, с которой у него было двое детей.
At the demand of Oliver Cromwell, the Treaty of Westminster, which ended the First Anglo-Dutch War, had a secret annexe that required the Act of Seclusion, which forbade the province of Holland from appointing a member of the House of Orange as stadtholder. У Вестминстерского мирного договора, окончившего Первую англо-голландскую войну, было секретное приложение, внесённое по требованию Оливера Кромвеля: требовалось принятие Акта устранения, который запрещал Голландии назначать членов Оранской династии на должность штатгальтера.
[Exhales] He's in cromwell's dungeons. Он в подземельях Кромвеля.
Cromwell's bloody reign of terror in the name of freedom is turning the country against them. Кровавое правление Кромвеля, которое прикрывается словами о свободе, озлобляет народ.
Anne instructed her chaplains to preach against the Vicegerent, and in a blistering sermon on Passion Sunday, 2 April 1536, her almoner, John Skip, denounced Cromwell and his fellow Privy Councillors before the entire court. Анна наставляла своих капелланов проповедовать против королевского наместника, и 2 апреля 1536 её раздающий милостыню, Джон Скип, обвинил Кромвеля перед всем двором врагом королевы.
Больше примеров...
Кромвелла (примеров 7)
Assuming Cromwell's identity, Blood commits a series of murders that arouse the suspicions of his now very elderly brother James. Принимая личность Кромвелла, Кровавый совершает ряд убийств, которые вызывают подозрения в его теперь очень пожилом брате Джеймсе.
This is not the "Fund Adam Cromwell Show," okay? Это не шоу "Проспонсируй Адама Кромвелла", ясно?
Thomas Cromwell, Gustav Krupp... Томаса Кромвелла, Густава Круппа...
In June 2015, Stroma was one of the romantic interests, Adam Cromwell, in the Lifetime dramedy Unreal. В июне 2015 года, Строма исполнил роль одного из романтических интересов, Адама Кромвелла, в трагикомедии Lifetime «Нереально».
And so you can see this current coming up - in this case, the Humboldt Current - that comes all the way out to the GalapagosIslands, and this deep undersea current, the Cromwell Current, thatupwells around the Galapagos. Как вы видите, здесь поднимается течение, в данном случае -течение Гумбольдта. Оно проходит весь этот путь до Галапагосскихостровов. А это глубокое подводное течение - течение Кромвелла, которое поднимается к Галапагосским островам.
Больше примеров...