This creature is my enemy. |
Эта тварь - мой враг. |
Let go, silly creature! |
Отпусти меня, глупая тварь! |
Maybe I would've been able to slay the creature. |
Мог бы остановить эту тварь. |
You're an astounding creature, Malachi. |
Ты поразительная тварь, Малакай. |
Go on, you foul-smelling creature. |
Иди отсюда, тварь вонючая. |
Shut up, you insolent creature. |
Заткнись, наглая ты тварь. |
Threat is a creature with many heads. |
Угроза есть тварь многоликая. |
Yes. Troublesome little creature. |
Да, маленькая непослушная тварь. |
But the creature did break through. |
Но всё же тварь сбежала. |
That creature that lives in Morgana's hut? |
Тварь из лачуги Морганы? |
Where's the creature now? |
Где эта тварь сейчас? |
A creature, Catherine. |
Это тварь, Кэтрин. |
Go, you hideous creature! |
Пошла вон, мерзкая тварь! |
It's the creature from Thanos 7! |
Это тварь с Таноса-семь! |
With all this chlorine in the pool I'm surprised the creature even came through. |
Здесь столько хлорки - странно, что тварь выжила. |
No sign of chloe or the creature that took her. |
Хлоя и та тварь, что её забрала, как сквозь землю провалились. |
In theory, a creature could make its way along the sewage system... all the way to the river. |
В принципе, тварь может проплыть через канализацию в реку, и оттуда попасть куда угодно. |
But a land based creature, no matter how cunning, would be sighted either feeding or stalking its prey. |
В воде такое возможно, но земная тварь... была бы замечена, когда кормилась или преследовала добычу. |
That creature killed him. |
Откуда взялась та тварь? |
He had this creature, poor creature that was fattening up for Christmas. |
Он держал несчастную тварь, которую откармливал к Рождеству. |
A fearsome creature with giant tentacles that'll suction your face clean off and drag an entire ship down to the crushing darkness. |
Тварь с гигантской клешней, которая сдирает лицо с костей и утаскивает корабли на дно, в бездну мрака. |
Honestly, a creature bursting out of my dad's chest might have lightened the mood. |
Честно говоря, если б из груди моего отца вырвалась какая-нибудь тварь, это могло бы разрядить обстановку. |
It not only drew the creature closer to the Creator, the people to God, but by its grace-filled power it united the faithful into the Church of Christ. |
Оно не только приблизило тварь ко Творцу, людей къ Богу, но своей благодатной силой объединило вѣрующихъ въ Церковь Христову. |
My confidence was quickly crushed however, when the Synthet began to sneer arrogantly at me and summoned a creature the likes of which resemble nothing natural in this world of ours. |
Мои клещи быстро расправились с червяками и я уж было праздновал легкую победу, но тут синтет нагло расхохотался и сотворил какую-то странную полупрозрачную тварь, использовав всего три кванта эфира. |
It bears a striking resemblance to the creature from "alien." |
Ужасно похоже на ту тварь из "Чужого". |