I'm pretty sure I can crack an egg, Kenzi. |
Я уверена, что смогу разбить яйцо, Кензи. |
Can't crack a window and no room service? |
Не можешь разбить окно, и никакого обслуживания номеров? |
He'll just wear a helmet so he doesn't crack his head open when his head hits the delivery room floor. |
Только наденет шлем, Чтобы не разбить голову, когда будет падать на пол в родовой палате. |
So you can crack your head wide open going downhill at breakneck speed? |
Чтобы ты мог разбить себе голову съезжая под уклон на бешеной скорости? |
Maybe I'll... maybe I'll crack it like a coconut. (laughs) |
Или мне, возможно, надо его разбить как кокос. |
I wouldn't mind a crack at the guards. |
Я не против разбить охрану. |
You can throw away the stone - or crack it and find a delicious kernel within. |
Вы можете съесть персик и испытать дальнейшее удовольствие... Вы можете выкинуть косточку, или можете разбить ее и найти там внутри вкусное ядро. |