I thought you just meant crack. | Я думал, ты имел в виду крэк. |
Those lads were using chemistry to make crack, not bombs, and bleach to scrub their sink. | Те парни использовали химию, чтобы изготовлять крэк, а не бомбы, и отдраить как следует раковину. |
Man, this crack game is blowin' up. | Да крэк скоро все рынки взорвёт. |
And I smoked crack once. | И один раз курил крэк. |
I looked up "crack baby" on the computer. | Дети рожденные от матери употребляющей крэк... Я посмотрел на этих "крэк-беби" в компьютере |
There was a crack in time in the wall of your bedroom. | В стене твоей спальни была временная трещина. |
Off my left hand, there should be a - crack, 5 or 6 inches long. | Где-то там должна быть трещина сантиметров 15 длиной. |
Grail Sword, a cracked holy sword which Sir Percival bonded back together, though the crack remained. | Меч Грааля (The Grail Sword) - сломанный меч, соединенный сэром Персивалем, в котором все равно осталась трещина. |
You're heading for the crack! | Остановитесь! Там трещина! |
A crack to Liscus' skull would add to the deception. | Трещина в черепе Лискуса добавит обмана. |
Maybe we can crack the code. | Может быть, мы можем взломать код. |
I can't tell for sure, but I'd love a crack at it. | Не могу сказать наверняка, но мне бы хотелось это взломать. |
His server's in there, but we can't crack the site. | Его сервер там, но мы не можем взломать сайт. |
And you can crack it? | И ты можешь его взломать? |
I can crack this one. | Могу взломать и этот. |
Have another crack at that hobo who fished her out. | Попробую еще раз расколоть того бродягу, который ее выловил. |
I help you crack a smuggling ring and yet you still treat me like the enemy. | Я помог тебе расколоть шайку контрабандистов, и ты все еще считаешь меня врагом. |
All right, let me take a crack at this guy, See if I can get him to talk. | Хорошо, позволь мне расколоть этого парня, посмотрим, смогу ли я его разговорить. |
I couldn't crack anything down there. | Я ничего не смогу расколоть. |
You had a good crack at Walker, and you blew it. | У вас была хорошая возможность расколоть Уокера, но вы ее проворонили. |
That crack in the pavement's got bigger, Dave. | Щель на тротуаре увеличилась, Дэйв. |
Already four in readiness Clean every crack or go | Уже четыре комнаты прибраны, или прочистить каждую щель? |
A crack in the floor... so I'm getting this as a surprise for her. | Или в щель в полу... и я хочу сделать её сюрприз. |
What if the eye is a crack through which we can perceive just the abyss of a netherworld? | Что если глаз - это щель, через которую мы можем воспринимать только бездну нижнего мира? |
But I only opened the door a crack. | Но это всего лишь щель в двери. |
Zhang just got a lead that could crack this case. | Чжан нашла зацепку, которая поможет раскрыть дело. |
18 months I worked the case, Couldn't crack it. | 18 месяцев я работал над этим делом, ... и не мог раскрыть его. |
If I can crack this case, I'll help you get back to the Palace. | Если я смогу раскрыть дело, я помогу тебе вернуться во дворец |
Richard, I am trying to create an authentic experience here so that the two of you can crack this case. | Ричард, я пытаюсь создать аутентичную атмосферу, чтобы вы смогли раскрыть это дело. |
Crack it down. That's what I'm here to do. | "Раскрыть все." Вот, зачем я здесь. |
Also, it's probably not the right time to bring it up, but this... this is how you crack a window. | А еще... сейчас наверно неподходящий момент, чтобы об этом говорить, но... вот так можно вскрыть окно. |
I knew someone who could crack a safe? | Я бы знал кого-нибудь, кто может вскрыть сейф? |
What do you want to do, crack her skull open? | И что, ты хочешь вскрыть ей череп? |
She'll never crack that vault. | Она не сможет вскрыть хранилище. |
Can you crack it? | Ты можешь его вскрыть? |
I should crack you open for... | Сломать бы ее, да и... |
All we have to do is crack the seventh seal. | Всё, что нам нужно сделать это сломать седьмую печать. |
So what do you think made him crack? | Что может так сломать человека? |
Crack him for what? | Сломать его и признаться в чем? |
Holding you the way i am, mammy, I could crack your backbone just like you'd split a fish. | успокойся уже мамми я мог бы сломать твои черные кости так же как ты разделываешь рыбу и ты бы не смогла не то что ходить говорить и никто бы не узнал что это сделал я |
The world's most decorated experts can't crack that one. | Самые заслуженные эксперты не могут разгадать эту тайну. |
Think you can you crack it? | Думаешь, у тебя получится разгадать? |
Well, I can't crack this one. | Я не могу ее разгадать. |
But surely you can crack it. | Наверняка вы можете разгадать эту загадку. |
Surely you can crack it. | Наверняка вы можете разгадать эту загадку. |
Feeling needed is like my crack. | Помогать - это, как наркотик. |
That's like crack to you. | Это же как наркотик для тебя. |
It's like - it's like crack, making money. | Делать бабки - это как наркотик. |
So folding men steal gold and turn it into their own form of crack? | Значит свертыш ворует золото и превращает его в наркотик? |
Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. | Теперь лучше самой защищаться, когда я узнала, что я вампирский наркотик. |
Can't crack a window and no room service? | Не можешь разбить окно, и никакого обслуживания номеров? |
He'll just wear a helmet so he doesn't crack his head open when his head hits the delivery room floor. | Только наденет шлем, Чтобы не разбить голову, когда будет падать на пол в родовой палате. |
So you can crack your head wide open going downhill at breakneck speed? | Чтобы ты мог разбить себе голову съезжая под уклон на бешеной скорости? |
Maybe I'll... maybe I'll crack it like a coconut. (laughs) | Или мне, возможно, надо его разбить как кокос. |
You can throw away the stone - or crack it and find a delicious kernel within. | Вы можете съесть персик и испытать дальнейшее удовольствие... Вы можете выкинуть косточку, или можете разбить ее и найти там внутри вкусное ядро. |
It sets up vibrations that might crack the ice. | Образуются колебания, из-за которых лёд может треснуть. |
And as you walk, your weight could crack a bolt. | А когда ты пойдешь по канату, из-за твоего веса может треснуть болт. |
If I have to stretch my muscles into a smile one more time, I think my face may crack. | Если я еще раз растяну мышцы в улыбку моё лицо может треснуть. |
On this journey, we faced the danger of crevasses, intense cold, so cold that sweat turns to ice inside your clothing, your teeth can crack, water can freeze in your eyes. | В нашем путешествии мы столкнулись с опасностью появления трещин на льду, сильного холода, такого, что пот изнутри одежды превращается в лёд, зубы могут треснуть, а вода в глазах - замёрзнуть. |
There's a crack in the support beam right over my head. | Треск в несущей балке прямо над моей головой |
"I heard a sickening crack." | "Я услышала отвратительный треск". |
I see the torment of a young boy, who step father put his hand in a vise, and turned it till he heard it crack. | Я вижу мучения мальчика, которого отчим зажимает его руки в тисках и поворачивает, пока не услышит треск. |
Then there was a loud crack. | А затем громкий треск. |
We both wanted to play with her, so we kept pulling on her and pulling on her until... you heard that crack, crack. | Мы оба хотели с ней поиграть, так что тянули её и тянули, пока не услышали треск. |
It's the same as me and crack, Adam. | Это всё равно, что я и крек, Адам. |
Classroom to classroom, Door to door, We pushed this stuff like crack. | От класса к классу, от двери к двери, мы продавали это как крек. |
Why do you think I've done crack? | С чего ты взял, что я пробовал крек? |
It turns out, he's running crack. | Оказалось, мальчик употреблял крек. |
Apple jacks, crunch 'n munch, hotcakes, jellybeans, fries, caviar, crackers, dip - all crack. | Яблочные колечки, жевательные хрустяшки, горячие пирожки, сладкие бобы, картофель- фри, икра, крекеры- это все крек. |
I used to know a little girl who could gobble up walnuts faster than I could crack 'em. | Когда то я знавала девочку могла колоть орехи зубами быстрее, чем я с щелкунчиком. |
I'm saying her back end's so fit, she could probably crack a walnut. | Знаешь, такой упругой попкой, можно колоть орехи. |
And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? | И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня? |
You could crack a walnut with, stop! | Ух ты, такой попкой можно колоть орехи! |
And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? | И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня? |