Английский - русский
Перевод слова Crack

Перевод crack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крэк (примеров 157)
My mommy loves crack almost as much as I love fishing. Мама любит крэк так же сильно, как я люблю рыбалку.
You sold that baby for crack money! Ты продала ребенка за деньги на крэк!
You on the crack again, Perry? Ты опять подсел на крэк, Пэрри?
Your... your cous... your cousin told me to stay with you because she didn't want you to be left alone because you smoked crack. Твоя... твоя ку... твоя кузина сказала присмотреть за тобой, она не хотела оставлять тебя одной, ведь ты курила крэк.
Crack addicts' cell block mates also reject them out of fear that the addicts will rob them, as well as because of the state of euphoria that they sometimes display. Сокамерники "крэк"-зависимого также отворачиваются от него, опасаясь краж и того состояния эйфории, в которое он подчас впадает.
Больше примеров...
Трещина (примеров 123)
Hairline crack in the receiver, but I think I fixed it. В приемнике была трещина, но, кажется, я ее починил.
If it drops away, it'll mean the crack has widened. Когда они отпадут, значит трещина стала больше.
I got a crack in the head and they gave me a certificate stating... У меня в голове трещина, и мне выдали справку...
There's a crack in the casing. Там в корпусе есть трещина.
Yes, ma'am, a hairline crack. Да, прямая трещина.
Больше примеров...
Взломать (примеров 98)
I bet they're relishing the fact that we couldn't crack the cloaking device. Держу пари, они наслаждаются тем, что мы не можем взломать маскировочное устройство.
Do you think you can crack her code? Думаешь, ты сможешь взломать её пароль?
So we're going to sneak inside a casino and crack a safe? То есть нужно прокрасться в казино и взломать сейф?
Why don't you guys crack this open, see what you can find? Почему бы вам, ребята, не взломать его, посмотрим, что нам удастся найти?
Find the safe and crack it. Найти сейф и взломать его.
Больше примеров...
Расколоть (примеров 26)
All those sessions - I could never crack him. Все эти сеансы- я никак не могла его расколоть.
I could crack a walnut down there, if I needed to. Если я захочу, что смогу расколоть там грецкий орех.
It would be good if we could crack this nut open and do so as soon as possible. Было бы хорошо, если бы нам удалось расколоть этот орех, и сделать это как можно скорее.
Can you crack something open? Вы можете расколоть кое-что?
Now that we've got a body, let's see if we can't make him crack. Теперь, когда у нас есть тело, посмотрим, может, удастся его расколоть.
Больше примеров...
Щель (примеров 38)
A crack in the floor... so I'm getting this as a surprise for her. Или в щель в полу... и я хочу сделать её сюрприз.
What if the eye is a crack through which we can perceive just the abyss of a netherworld? Что если глаз - это щель, через которую мы можем воспринимать только бездну нижнего мира?
We watched through a crack. Мы с мальчишками подглядывали в щель.
I dropped my cuticle pusher down the crack. У меня туда пилка для ногтей провалилась в щель.
every crack and crevice. каждую трещинку и щель.
Больше примеров...
Раскрыть (примеров 15)
Locating him could crack the case. Его обнаружение могло бы раскрыть это дело.
I could crack it wide open just sitting here in this room. Я мог бы раскрыть его, даже сидя здесь, в этой комнате.
Zhang just got a lead that could crack this case. Чжан нашла зацепку, которая поможет раскрыть дело.
Suppose our boys can't crack it? Предположим, наши ребята не смогут раскрыть это дело.
I could crack the mystery that is Clark Kent. Я имею в виду, что теперь мне по силам раскрыть секрет самого Кларка Кента!
Больше примеров...
Вскрыть (примеров 8)
There's not a safe or vault in this galaxy I cannot crack. Я могу вскрыть любой сейф в этой галактике.
I knew someone who could crack a safe? Я бы знал кого-нибудь, кто может вскрыть сейф?
She'll never crack that vault. Она не сможет вскрыть хранилище.
Can you crack it? Ты можешь его вскрыть?
But you crack them open. Но ты должен вскрыть его.
Больше примеров...
Сломать (примеров 7)
I should crack you open for... Сломать бы ее, да и...
I bet we can crack him, though Хотя, готов поспорить, мы можем сломать его.
We can't crack it. Мы не можем его сломать.
So what do you think made him crack? Что может так сломать человека?
Crack him for what? Сломать его и признаться в чем?
Больше примеров...
Разгадать (примеров 13)
He thought it had something to do with witchcraft, but... he couldn't crack it. Он думал, символ как-то связан с колдовством, но так и смог разгадать.
Look, if I can help you crack some of these faster, isn't that a good thing? Раз я могу помочь тебе разгадать их быстрее, разве это не здорово?
Unless you can't crack the code. Ты не сможешь разгадать код.
Well, I can't crack this one. Я не могу ее разгадать.
Surely you can crack it. Наверняка вы можете разгадать эту загадку.
Больше примеров...
Наркотик (примеров 9)
That's like crack to you. Это же как наркотик для тебя.
Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. Я чувствую себя безопаснее защищая сама себя, с тех пор как знаю что я всего лишь вампирский наркотик.
It's like - it's like crack, making money. Делать бабки - это как наркотик.
But t... t... the drugs are coming from inside the body, not out, and, just like drugs, you need them again and again until you might as well be lying on a dirty mattress in a neurobiological crack den. Но хоть это и естественный наркотик, а не искусственный, вы хотите ещё и ещё, пока не оказываетесь на грязном матрасе в нейробиологическом наркопритоне.
Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. Теперь лучше самой защищаться, когда я узнала, что я вампирский наркотик.
Больше примеров...
Разбить (примеров 7)
I'm pretty sure I can crack an egg, Kenzi. Я уверена, что смогу разбить яйцо, Кензи.
Can't crack a window and no room service? Не можешь разбить окно, и никакого обслуживания номеров?
So you can crack your head wide open going downhill at breakneck speed? Чтобы ты мог разбить себе голову съезжая под уклон на бешеной скорости?
Maybe I'll... maybe I'll crack it like a coconut. (laughs) Или мне, возможно, надо его разбить как кокос.
I wouldn't mind a crack at the guards. Я не против разбить охрану.
Больше примеров...
Треснуть (примеров 4)
It sets up vibrations that might crack the ice. Образуются колебания, из-за которых лёд может треснуть.
And as you walk, your weight could crack a bolt. А когда ты пойдешь по канату, из-за твоего веса может треснуть болт.
If I have to stretch my muscles into a smile one more time, I think my face may crack. Если я еще раз растяну мышцы в улыбку моё лицо может треснуть.
On this journey, we faced the danger of crevasses, intense cold, so cold that sweat turns to ice inside your clothing, your teeth can crack, water can freeze in your eyes. В нашем путешествии мы столкнулись с опасностью появления трещин на льду, сильного холода, такого, что пот изнутри одежды превращается в лёд, зубы могут треснуть, а вода в глазах - замёрзнуть.
Больше примеров...
Взламывать (примеров 1)
Больше примеров...
Треск (примеров 10)
It came with a crack; machine-gun fire over our heads. Начался треск; это был пулемётный огонь прямо над нашими головами.
I hear a crack, next thing I know, Я слышал треск, и следующее что помню,
"I heard a sickening crack." "Я услышала отвратительный треск".
I mean, who could forget that vivid, "sickening crack"? Кто мог забыть тот отчётливый "отвратительный треск"?
I see the torment of a young boy, who step father put his hand in a vise, and turned it till he heard it crack. Я вижу мучения мальчика, которого отчим зажимает его руки в тисках и поворачивает, пока не услышит треск.
Больше примеров...
Крек (примеров 9)
Pretty soon, you'll feel the crack coursing through your veins, and all your troubles will just... Скоро ты почувствуешь как крек течёт в твоей крови и все твои проблемы просто...
Sold crack to you on Venice - Я тебе продал крек в Венисе.
Classroom to classroom, Door to door, We pushed this stuff like crack. От класса к классу, от двери к двери, мы продавали это как крек.
Joey Crack, you the reigning champion, so you get to speak first. Итак, начнём. Джои Крек, у тебя титул чемпиона, тебе начинать.
Some of y'all call him "Joey Crack". Третьи называют его Джои Крек.
Больше примеров...
Раскалываться (примеров 1)
Больше примеров...
Колоть орехи (примеров 6)
I used to know a little girl who could gobble up walnuts faster than I could crack 'em. Когда то я знавала девочку могла колоть орехи зубами быстрее, чем я с щелкунчиком.
I'm saying her back end's so fit, she could probably crack a walnut. Знаешь, такой упругой попкой, можно колоть орехи.
And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня?
You could crack a walnut with, stop! Ух ты, такой попкой можно колоть орехи!
And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня?
Больше примеров...