Английский - русский
Перевод слова Cozy

Перевод cozy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уютно (примеров 104)
The tissues in your sinuses are warm and damp and cozy. У вас в носу тепло, влажно и уютно.
I feel safe and cozy. Здесь уютно и безопасно.
Not exactly warm and cozy. Не очень-то тепло и уютно.
I have got a phone full of photos of you guys all cozy'd up at the burger joint. У меня телефон полон фоток, на которых вы уютно расположились у бургерной.
It's warm, it's dark, it's moist, it's very cozy. Там тепло, темно, влажно, очень уютно.
Больше примеров...
Уютный (примеров 67)
It's cozy, safe, and just barely within your overstretched budget. Дом уютный, надёжный и его покупка как раз втискивается в ваш предельный бюджет.
Hotel Paganini is a cozy 3-star hotel opened and last re-innovated in January 2005. Paganini - это уютный трёхзвёздочный отель, полностью отремонтированный и вновь открытый для посетителей в январе 2005 года.
We kindly invite you to visit and enjoy our cozy apartments. We are surrounded by peaceful enviroment such as gorgeous forest and charming river Voke. Приглашаем на ночлег в наш уютный дом, который расположен в тихом Вилънюсском микрорайоне Григишес вблизи леса и реки Воке.
We invite you to a cozy little town called Dahab, situated on the Sinai peninsular, and offer diving in "OK" style. Мы приглашаем Вас в уютный маленький городок на Синайском полуострове - Дахаб, и предлагаем Вам дайвинг в стиле «ОК».
Elegant guestrooms, luxurious suites with spacious terraces and balconies, a cozy restaurant and a summer cafe with a view to the river is just a small part of what we are offering. Элегантные номера, роскошные люксы, уютный ресторан и летнее кафе с видом на реку - это лишь небольшая часть тех удобств, которые ожидают гостей в отеле.
Больше примеров...
Уютная (примеров 52)
Compact and cozy studio-type apartment with exclusive design, fireplace and stunning views. Небольшая и очень уютная квартира студийного типа. Имеет эксклюзивный дизайн, камин и великолепный вид.
This cozy hotel offers exquisitely designed, light and comfortable rooms. Эта уютная гостиница предлагает к вашим услугам 28 красивых и удобных номеров.
The two-story threshing building, where 150 people can be seated at tables and which includes a cozy and stylish tavern room. Благоустроенная рига, на двух этажах которой можно накрыть столы для 150 человек. Там же находится стильная и уютная корчма.
The enchanting and cozy architecture of the hotel, lying in the bed of the Chavcha river in the Rila mountain - only 5 minutes afoot from the Kosten Waterfalls, is a successor of the famous Bulgarian hotel-keeping 2 centuries tradition. Сказочно уютная архитектура гостиницы, расположенной в русле рильской реки Чавча всего в 5 мин. пешком от Костенского водопада, является продолжением возникших два века тому назад традиций известного болгарского хотельерства.
Cozy trendy Studio Apartment renovated in High-Tech style located right in the center of Kiev in just 10 min. Стильная уютная однокомнатная квартира выполненная в стиле High-Tech находится в самом центре Киева, всего в 10 мин.
Больше примеров...
Удобно (примеров 39)
(laughs) WELL, THAT MUST BE... COZY. Должно быть это... удобно.
They were very cozy on the couch, and they certainly weren't looking for her keys. Они очень удобно устроились на диване, и уж точно они не ключи искали.
You were getting pretty cozy there with Ellis. Удобно ты устроилась с Эллисом.
They're not as likely to cozy up to Richie Rich and snow white here. Им не понравится удобно устроившийся Богатенький мальчик и Белоснежка здесь.
Nice and cozy hotel near by all the attracions Dublin has to offer in walking distance, and close to the pub district. Расположен отель в центре города. Удобно для любого рода провождения свободного времени.
Больше примеров...
Уютные (примеров 27)
Cozy hotels, complete absence of any troubles connected to traveling, personal meetings with each other- all this and many other things are waiting for the client in our travel. Уютные гостиницы, полное отсутствие беспокойств, связанных с переездом, личные встречи друг с другом - все это и многое другое ждет клиента в нашем путешествии.
Little Italy, financial centers and the riverfront are all only moments from this Lower East Side boutique hotel, featuring cozy accommodations along with many free amenities, including a daily breakfast. Маленькая Италия, финансовые центры и набережная находятся буквально в нескольких шагах от этого бутик-отеля, расположенного в районе Лоуер-Ист-Сайд на Манхеттене. Вам понравятся его уютные номера и многочисленные бесплатные удобства, включая ежедневный завтрак.
Central Park and the Lincoln Center are within walking distance of this West Side boutique hotel, offering unique dining options, a 24-hour fitness center and cozy guestrooms with flat-screen TVs. Центральный парк и Линкольн-центр находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Upper West Side. Здесь гостей ожидают уникальные рестораны и кафе, круглосуточный фитнес-центр, а также уютные номера с телевизорами с плоским экраном.
Hotel "Harmony" - is organization department of branch establishment PA "Znamya". Hotel "Harmony" is a part of a medical-hotel complex, gives cozy, comfortable numbers of the highest, first, second and third category. Гостиница "Гармония" - структурное подразделение ДП ПО "Знамя", входящее в состав медико-гостиничного комплекса, предоставит уютные, комфортабельные номера высшей, первой, второй и третьей категории.
The hotel offers luxury suites, comfortable economy rooms and cozy standards all equipped with air conditioning, mini bars and telephones with access to local and international communication and Internet access as well. Номерной фонд отеля различной категории, среди которых роскошные «люксы», комфортабельные «экономы» и уютные «стандартные» номера. Все они оборудованы кондиционерами, мини-барами, телефонами с выходом на междугородную/международную связь и в Интернет.
Больше примеров...
Уютное (примеров 28)
Meet your guests or business partners in the cozy and quiet lobby of the hotel. Пригласите своих гостей или бизнес партнеров в уютное и тихое фойе отеля.
I just want to go home and wrap up in my cozy blanket and drink that tea with the sleepy bear on the box. Я просто хочу пойти домой и закутаться в моё уютное одеяло, и выпить того чая с сонным мишкой на упаковке.
Let's find a cozy spot. Давай найдём уютное место.
Khelli Hotel is a quiet, cozy and hospitable place where you will always find special care and attention. Гостиница «Хелли» тихое, уютное и гостеприимное место, где Вас всегда окружат заботой и вниманием.
A cozy place for sleep and rest, a unique pentagonal room, arc-like windows. Уютное местечко для сна и отдыха, прекрасно укомплектованный для работы номер архитектурно интересной формы.
Больше примеров...
Уютной (примеров 31)
Here in cozy and comfortable conditions visitors can simply taste a dishes or to have a meal. Здесь в уютной и комфортной обстановке гости смогут просто перекусить или вкусно поесть.
The hotel itself is situated in a cozy Ulysses Valley in five steps from the sea and next to a river flows, where the shade of willow trees, you can organize a barbecue on the nature or barbecue. Сам отель Одиссей расположен в уютной долине в пяти шагах от моря а рядом протекает речка, где в тени ивовых деревьев Вы сможете организовать шашлык на природе или барбекю.
The Cafe on the 10th floor of Slavutich Hotel provides cozy atmosphere and pleasant interior. The Cafe can admit up to 50 guests and is open round-the-clock. Кафе на 10-м этаже гостиницы «Славутич» встретит Вас уютной атмосферой и приятным интерьером.
I was going for cozy, but then it looked like cozy was one puffy drape away from "grey gardens." Я пыталась сделать её уютной, но когда она стала уютной, получилось как в фильме "Серые Сады".
Villa Dr. Szontagh is often admired by its guests for its cozy atmosphere, elegance, attentive and friendly service. Наши гости часто восхищаются уютной атмосферой виллы, ее элегантностью, внимательным и дружелюбным персоналом.
Больше примеров...
Уютном (примеров 20)
Relive the ancient and toning ritual of warmth in our relax oasis, a small but cozy space full of great intimacy. Ощути древний и тонизирующий ритуал применения тепла в нашем оазисе расслабления, в маленьком, но уютном пространстве огромной объединяющей близости.
Well, I'm just happy our family is safe and sound back in our cozy row house. А я рада, что наша семья в полной безопасности, в нашем уютном доме.
Here I am in my house, nice and cozy Вот он я, в моем доме, милом и уютном.
After unpacking and freshening up in your cozy room, relax in the gentle heat of the sauna. Or have a refreshing swim in the pool. Распаковав свои вещи и приведя себя в порядок в Вашем уютном номере, Вы можете расслабиться в умеренной жаре сауны или окунуться в прохладную воду бассейна.
Other available services include: free internet point, fax service, laundry and ironing; buffet breakfast is served in a bright and cozy room, newspapers are free and the bar is always open. Также к Вашим услугам: бесплатное Интернет-кафе, факс, прачечная и химчистка; континентальный завтрак подаваемый в уютном и свтлом зале, бесплатные газеты, круглосуточный бар.
Больше примеров...
Уютную (примеров 14)
I booked a nice cozy room for you at the Don Jail. Я забронировал тебе милую уютную комнатку в тюрьме Дон.
So I got me a nice, cozy job with a finance company. так я получил неплохую и уютную работенку в финансовой компании
You will find a home like-style cozy atmosphere in our hotel. У нас вы найдете - по-домашнему уютную атмосферу.
The devil takes such cozy forms. Дьявол может превратиться даже в такую уютную вещь.
AND SEE THAT SHE HAS THE NICE, COZY LITTLE CELL THAT SHE HAD BEFORE. И проследите, чтобы ей выделили ту же самую уютную маленькую камеру.
Больше примеров...
Уютного (примеров 22)
Now we have to reach beyond the cozy circle of our Western friends. Теперь нам надо выходить за пределы уютного круга наших западных друзей.
Lots of things are cozy in the rain. Во время дождя много чего уютного.
A cozy design of cafe-bar located in Central Hotel creates a hospitality setting, boasts of a big choice of drinks, and serves the most exquisite European and national meals. На фоне уютного интерьера кафе-бара отеля «Централь» Вас ждет атмосфера гостеприимства, большой выбор напитков, самых изысканных блюд европейской и национальной кухни.
Description This 1-bedroom apartment has a cozy loft feel, and looks out onto a quiet old Berlin street, but is just minutes from 2 underground stations, plenty of eateries, cafés and bars. Описание Этот номер с одной спальней вызывает чувство уютного чердачка и выходит окнами на тихую старую Берлинскую улицу. Тем не менее, всего в нескольких минутах ходьбы находятся две станции метро, множество закусочных, кафе и баров.
And we will see increasingly that even we in the West will reach out, have to reach out, beyond the cozy circle of the Atlantic powers to make alliances with others if we want to get things done in the world. И мы увидим, как всё больше и больше, даже мы здесь, на Западе должны и будем обращаться за пределы уютного кружка Атлантических держав, чтобы образовать союзы с другими, если мы хотим добиваться наших целей.
Больше примеров...
Уютных (примеров 13)
All guests are welcome from March till the end of October in 233 double and 10 single cozy rooms with sea and park view. Здесь ждут гостей с марта до конца октября и предоставляют в их распоряжение 233 двухместных и 10 уютных одноместных номеров с видом на море или парк.
You'll be cold, so I'll send down strawberry warming gel and some cozy, zippered masks. Чтобы вы не замерзли я спущу вам клубничный разогревающий гель и уютных масок на молниях.
Because the engine remains as powerful as before, besides the specificity of aerodynamics are now taken into account in the outlines, they have become smoother and swifter, but inside there are now much more cozy nooks. Ибо мотор остался таким же мощным, к тому же в линиях теперь учтены тонкости аэродинамики, они стали более плавными и стремительными, а вот внутри появилось намного больше уютных уголков.
And I'm not talking about the couple of cozy meetings I've organized to which hardly anybody turned up Я говорю не о паре уютных собраний, организованных мной, на которые все равно никто не ходит, а об учебе.
Cozy homes for cozy heroes. Уютные домики для уютных героев.
Больше примеров...
Уютным (примеров 8)
twin room with cozy and modern interior... 2-х комнатный номер с уютным и современным интерьером...
The restaurant is located on the lower floor of the hotel, has a capacity up to 100 people, but to make it cozy enabled. Ресторан расположен на нижнем этаже отеля, вместимостью до 100 человек, а сделать его уютным включен.
The complex has at its disposal a reception, a cozy restaurant with chimney and panoramic terrace, a children playground and a beautiful garden. Комплекс располагает приемной, уютным рестораном с камином и панорамной террасой, детской площадкой для игр и парком для прогулок.
It says, "Make me warm and toasty while I lay here warm and cozy," В них говорится: "Согрей меня своим теплом, пока я нежусь под уютным одеялом."
Cafe equipped with a large plasma TV, music equipment, bar, a comfortable cozy corner. Кафе оснащено большим плазменным телевизором, музыкальной аппаратурой, барной стойкой, уютным мягким уголком.
Больше примеров...
Уютными (примеров 9)
Description This centrally-located apartment has two cozy bedrooms, one of which contains a double bed, with the other holding two singles. Описание Этот расположенный в центре номер с двумя уютными спальнями, в одной из которых двуспальная кровать, а в другой две одинарные.
All this without forgetting the great sea views, on the beach, with cozy rooms and charming. Все это, не забывая при этом о великой море, на пляже, с уютными номерами и очаровательными.
Inconspicuous from the outside, it is actually a chic meeting place for the in-crowd, with a great bar, cozy tables and an attractive conservatory. Ничем не примечательный снаружи, на поверку он оказывается элегантным заведением с роскошным баром, уютными столиками и великолепным зимним садом.
Only seconds from the theaters of Broadway and other top Manhattan attractions, this completely non-smoking hotel features an on-site bar, a DVD lending library and cozy guestrooms. Этот отель с собственным баром, библиотекой DVD-дисков и уютными номерами находится всего в нескольких секундах от театров Бродвея и других главных достопримечательностей Манхэттена.
Recently renovated, the Hotel Cinque Giornate is an elegant 3-star residence near downtown Milan, convenient to the expressway and airport; you will appreciate the wide range of services available surrounded by the modern and cozy furnishings in the common rooms. Недавно отремонтированный Отель «Cinque Giornate» - это элегантная 3-звездочная резиденция, расположенная неподалеку от исторического центра Милана, от которой удобно добираться как до кольцевой дороги, так и до аэропорта; в Вашем распоряжении гостиница с современным интерьером, уютными холлами и широким перечнем предоставляемых услуг.
Больше примеров...
Мило (примеров 11)
And you were seen with him yesterday, looking fairly cozy, from what I hear. И тебя видели с ним вчера, смотрелись очень мило, как я слышал.
Stefan: Well, isn't this cozy? Ну разве это не мило?
Well, isn't this cozy? Ну разве это не мило?
It's nice and cozy. Там мило и уютно вообще.
Okay, nice and cozy. Так, мило и удобно.
Больше примеров...
Кози (примеров 10)
In 1971 he moved to London and joined Cozy Powell's band Hammer. В 1974 году обосновался в Лондоне и стал участником группы Кози Пауэлла Hammer.
He also replaced Cozy Powell in Bedlam (where he played with the brothers Dave and Denny Ball, plus singer Frank Aiello). Он также заменил Кози Пауэлла в группе Bedlam (где он играл с братьями Дэйвом и Дэнни Болл и вокалистом Франком Аиэлло).
The enemy is moving in the direction of villages of Eredvi, Erneti, Zeman and Cozy... to kill civilians and establish control over the city. Противник движется по направлению сёл Эредви, Эрнети, Земани и Кози... с целью уничтожения мирного населения и установления контроля за городом.
After Cozy Powell decided to fold Hammer, Murray and Airey joined a revamped version of the British jazz rock band Colosseum, named Colosseum II. После того как Кози Пауэлл решил распустить группу Наммёг, Маррей и Эйри присоединились к обновлённой версии британской джаз-роковой группы Colosseum, названной Colosseum II и возглавленной барабанщиком Джоном Хайсмэном.
Ex-Rainbow drummer Cozy Powell handled drums on "Slow Dancer" and "Like I've Never Been Gone." Бывший барабанщик Rainbow Кози Пауэлл играл в «Slow Dancer» и «Like I've Never Been Gone».
Больше примеров...