Cozy and comfortable feel here the guests of our city. | Уютно и комфортно чувствуют себя здесь гости нашего города. |
Isn't this cozy? | Разве тут не уютно? |
But it could be really cozy if you had a nice lamp... put up some posters and fix it up. | Она совсем небольшая, но с красивой лампой здесь будет довольно уютно... |
They're warm, they're cozy. | Нормальный размер, чертовски тепло, четровски уютно. |
It's warm, it's dark, it's moist, it's very cozy. | Там тепло, темно, влажно, очень уютно. |
It's just, I got to come home to my cozy house. | Но просто, я уехала в свой уютный дом. |
BuenaVista is a cozy farm, located in the silence of olive groves, in the Tuscan hills of rare beauty with an elegant and very friendly atmosphere. | BuenaVista - это уютный дом с элегатной и в то же время очень семейной обстановкой, расположенный среди оливковых рощ и тосканских холмов непревзойденной красоты. |
Well, cozy means small. | Ну, уютный, значит небольшой. |
The small cozy town still maintains its old aristocratic appearance, with its buildings dating from the 16th century, arched doorways, stone staircases, Byzantine and Hellenic-Roman remains, small Venetian harbor and narrow streets. | Маленький уютный городок не изменяет своей аристократической наружности: своими зданиями 16-го века, арками, каменными лестницами, остатками построек Византийского и Греко-Римского периодов, крохотными венецианскими бухтами и узенькими улочками. |
That is why you can often see a plot with a grasshopper in the decor of the palace, and in the yard there is a cozy fountain with a bronze grasshopper who has comfortably settled down in its center. | Поэтому в декоре дворца повторяется сюжет с кузнечиком, а во дворе есть даже уютный фонтан, в центре которого удобно примостился бронзовый кузнечик. |
Enjoy the friendly and cozy family atmoshere and tasty local and international dishes in our decorated cypriot village style restaurant tavern. | Вам понравится дружественная и уютная семейная атмосфера и вкусная местная и интернациональная кухня в нашем ресторане, оформленном в стиле кипрской деревенской таверны. |
Modern design, cozy, soft atmosphere, all rooms are individual and different in interior... | Современный дизайн, уютная, теплая атмосфера, все номера индивидуальны и различны в интерьере... |
Hardwood floors, breakfast nook, bay window, cozy and charming. | Паркетные полы, уголок для завтрака, эркер, уютная и очаровательная. |
Heartbeat restaurant, located on-site, offers a unique Latin American-inspired menu in an intimate and cozy atmosphere for breakfast, lunch and dinner. | Гости приглашаются посетить ресторан латиноамериканской кухни Heartbeat, расположенный в отеле. Здесь Вас ожидает приятная и уютная обстановка. |
"Cozy studio apartment." | "Уютная однокомнатная квартира". |
Posing cozy on their rosy status quos? | Удобно позирующие их светлейшим статус кво? |
You're cozy when you're crawling? | А Вам удобно, когда Вы ползаете? |
Okay, nice and cozy. | Так, мило и удобно. |
Get cozy on one of our sofas and enjoy news or a favourite TV-program on the flat-screen TV. | Посмотреть новости или любимую программу можно на ЖК-телевизоре, удобно расположившись на одном из диванов. |
They were very cozy on the couch, and they certainly weren't looking for her keys. | Они очень удобно устроились на диване, и уж точно они не ключи искали. |
Magazines, cozy chairs, mimosas? | Э, журналы, уютные кресла, мимозы? |
In the evening, guests will appreciate pillow-top mattresses with luxurious linens, cozy bathrobes and Aveda bath products. | Вечером, Вы сможете по достоинству оценить ортопедические матрасы с роскошным постельным бельем, уютные банные халаты и ванные принадлежности фирмы Aveda. |
Original and stylish interior created with the help of vaulted ceiling with decorative painting, marble columns and semi-columns, parquet made of kinds of oak, cozy semicircular niches and a fireplace, pleasant lighting present magnificent style of the times of Kyiv Rus. | Оригинальный стилизированный интерьер, образованный с помощью сводчатого потолка с декоративной росписью, мраморные колонны и полуколонны, паркет со светлого дуба, уютные полукруглые ниши и камин, приятное освещение - перед нами во всех деталях открывается роскошный стиль времен Киевской Руси. |
but when we are reading a good novel, we leave our small, cozy apartments behind, go out into the night alone and start getting to know people we had never met before and perhaps had even been biased against. | Но когда мы читаем хороший роман, мы оставляем наши маленькие, уютные квартиры позади, уходим в одиночку в ночь и лучше узнаем людей, которых никогда до этого не встречали, а возможно даже предвзято относились. |
Cozy holiday apartments in Mahmutlar City Centre with permanent sea view and with the largest city park in the front. | Уютные квартиры в центре Махмутлара с видом на море и с крупнейшим городским парком напротив. |
The hotel bar is a cozy spot for reading a book or enjoying a glass of wine. | Бар отеля - уютное место, где можно почитать книгу или выпить бокал вина. |
There's a lot to love about this place, but if you ask me, this cozy living area is a real dream. | Здесь многое может понравиться, но, на мой взгляд, это уютное местечко - настоящая мечта. |
It's so... cozy and intimate and... | такое... уютное, и интимное, и... |
Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort. | Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом. |
Puzata Hata's brand concept is very smart and original: cozy locations with unique interior designs, impressive diversified national cuisine, and reasonable prices for people who value quality. | Концепция бренда достаточно лаконична и оригинальна: уютное заведение с неординарным интерьером, яркой разнообразной национальной кухней, демократическими ценами для людей, которые ценят качество. По статистике больше 50 процентов посетителей «пузатой хаты» являются постоянными клиентами. |
We invite you in the world of a youth and beauty, where in cozy hospitable conditions, behind a cup of tea or coffee. You can forget about daily vanity. | Мы приглашаем Вас в мир молодости и красоты, где в уютной гостеприимной обстановке, за чашечкой чая или кофе Вы сможете забыть о повседневной суете. |
In addition to the unique and cozy atmosphere of the hotel, there are a number of modern amenities provided, including a complimentary pass for the nearby Chopra Center and Spa and a complimentary New York Times. | В дополнение к уникальной и уютной атмосфере в отеле имеются современные удобства и услуги, в числе которых бесплатный билет в расположенный рядом центр Chopra Center, спа, а также бесплатная New York Times. |
The Cafe on the 10th floor of Slavutich Hotel provides cozy atmosphere and pleasant interior. The Cafe can admit up to 50 guests and is open round-the-clock. | Кафе на 10-м этаже гостиницы «Славутич» встретит Вас уютной атмосферой и приятным интерьером. |
It makes me sick that she's living in some cozy apartment in Venice, buying drugs at the corner CVS with her Medi-Cal card. | Меня тошнит от того, что она живет в своей уютной квартирке в Венисе, Район в ЛА покупает пилюли в аптеке на углу по своей карточке медпомощи. |
designed as a cozy wooden cottadge inside and with a real Russian stove invites you to taste dishes cooked on old-time recipes: nourishing mushroom soup of boletus directly from the stove, crips golden draniki - the best in the city! | Славянский "Трактир на Парковой" с интерьером уютной деревенской избы и настоящей русской печкой приглашает Вас попробовать блюда, приготовленные по старинным рецептам: борщ холодный по-купечески, наваристый грибной суп из боровиков прямо из печки, хрустящие золотистые драники - самые лучшие в городе! далее... |
Meanwhile, we have this little nest, quiet and cozy, without that dreadful family. | Заодно отдохнём в этом гнёздышке, тихом и уютном, без этой ужасной семейки. |
Well, I'm just happy our family is safe and sound back in our cozy row house. | А я рада, что наша семья в полной безопасности, в нашем уютном доме. |
After unpacking and freshening up in your cozy room, relax in the gentle heat of the sauna. Or have a refreshing swim in the pool. | Распаковав свои вещи и приведя себя в порядок в Вашем уютном номере, Вы можете расслабиться в умеренной жаре сауны или окунуться в прохладную воду бассейна. |
In a little cottage cozy | В уютном теплом коттедже... |
Other available services include: free internet point, fax service, laundry and ironing; buffet breakfast is served in a bright and cozy room, newspapers are free and the bar is always open. | Также к Вашим услугам: бесплатное Интернет-кафе, факс, прачечная и химчистка; континентальный завтрак подаваемый в уютном и свтлом зале, бесплатные газеты, круглосуточный бар. |
And why did I leave my cozy hobbit-hole... | И зачем только я покинул свою уютную норку... |
I've notified S.T.A.R. Labs to ready a cozy little cell for you, professor. | Я предупредил Лабораторию С.Т.А.Р., чтобы подготовили уютную маленькую камеру для вас, Профессор. |
So I got me a nice, cozy job with a finance company. | так я получил неплохую и уютную работенку в финансовой компании |
Yes, I had made the cage nice and cozy for her when... | Да, я сделала для него милую и уютную клетку, когда... когда он у меня появился |
AND SEE THAT SHE HAS THE NICE, COZY LITTLE CELL THAT SHE HAD BEFORE. | И проследите, чтобы ей выделили ту же самую уютную маленькую камеру. |
You only have a few more nights to recharge your batteries and enjoy the comfort of your cozy beds. | У вас есть только несколько ночей, чтобы зарядиться энергией и наслаждаться комфортом уютного места. |
Have a warm and cozy night! | }Уютного и теплого вам вечера! |
If you were looking forward to a return of the sometimes campy, sometimes cozy humor of the original two seasons of Twin Peaks, this premiere could come as a shock. | Если вы с нетерпением ждали возвращения некогда манерного, уютного юмора оригинальных двух сезонов "Твин Пикса", эта премьера может стать шоком. |
Go to our photo gallery to see our cozy interiors. | фотогаллерее Вы найдете фотографии уютного интерьера нашего ресторана. |
Now we have to reach beyond the cozy circle of our Western friends. | Теперь нам надо выходить за пределы уютного круга наших западных друзей. |
Your pretense may well be indulged in the cozy clubs in London, but where I'm from, we call things for what they are. | Вашим притворством будете предаваться в уютных клубах Лондона, но там, откуда я родом, мы называем вещи своими именами. |
Because the engine remains as powerful as before, besides the specificity of aerodynamics are now taken into account in the outlines, they have become smoother and swifter, but inside there are now much more cozy nooks. | Ибо мотор остался таким же мощным, к тому же в линиях теперь учтены тонкости аэродинамики, они стали более плавными и стремительными, а вот внутри появилось намного больше уютных уголков. |
If you're looking for a new house, I got three cozy units available. | Если ищете новый дом, у меня есть три уютных домика. |
Cozy homes for cozy heroes. | Уютные домики для уютных героев. |
You know, like aren't some things just so nice and cozy in the rain? | Ну знаешь, разве во время дождя нет никаких уютных занятий? |
twin room with cozy and modern interior... | 2-х комнатный номер с уютным и современным интерьером... |
The complex has at its disposal a reception, a cozy restaurant with chimney and panoramic terrace, a children playground and a beautiful garden. | Комплекс располагает приемной, уютным рестораном с камином и панорамной террасой, детской площадкой для игр и парком для прогулок. |
With its spa center, multifunctional pool, cozy restaurant and garden place, surrounded by beautiful nature, the Detelina Complex is an oasis for annual holiday and recreation for people of all age. | Своими спа центром, многофункциональным бассейном, уютным рестораном и большим парковым пространством, окруженный уникальной природой комплекс "Детелина"представляет собой оазис для отдыха и восстановления круглый год, обеспечивая все удобства и полный покой для своих посетителей. |
Our hotel in Kyiv gives You the most cozy and comfortable rooms. | Отель "Спорт" поможет сделать Ваш деловой визит в Киев уютным и комфортным. |
Cafe equipped with a large plasma TV, music equipment, bar, a comfortable cozy corner. | Кафе оснащено большим плазменным телевизором, музыкальной аппаратурой, барной стойкой, уютным мягким уголком. |
Altea attracts by its art galleries and rocky beaches, by lots of cozy restaurants. | Днём Алтея привлекает своими картинными галереями и каменистыми пляжами, а вечером многочисленными уютными ресторанами. |
Inconspicuous from the outside, it is actually a chic meeting place for the in-crowd, with a great bar, cozy tables and an attractive conservatory. | Ничем не примечательный снаружи, на поверку он оказывается элегантным заведением с роскошным баром, уютными столиками и великолепным зимним садом. |
Only steps away from New York City's main attractions, including the theaters of Broadway, this newly renovated landmark hotel features cozy accommodations and modern amenities, in the heart of all... | Этот отреставрированный отель-достопримечательность располагает уютными номерами с современным оборудованием и находится в нескольких шагах от главных достопримечательностей, в число которых входят... |
Only seconds from the theaters of Broadway and other top Manhattan attractions, this completely non-smoking hotel features an on-site bar, a DVD lending library and cozy guestrooms. | Этот отель с собственным баром, библиотекой DVD-дисков и уютными номерами находится всего в нескольких секундах от театров Бродвея и других главных достопримечательностей Манхэттена. |
Recently renovated, the Hotel Cinque Giornate is an elegant 3-star residence near downtown Milan, convenient to the expressway and airport; you will appreciate the wide range of services available surrounded by the modern and cozy furnishings in the common rooms. | Недавно отремонтированный Отель «Cinque Giornate» - это элегантная 3-звездочная резиденция, расположенная неподалеку от исторического центра Милана, от которой удобно добираться как до кольцевой дороги, так и до аэропорта; в Вашем распоряжении гостиница с современным интерьером, уютными холлами и широким перечнем предоставляемых услуг. |
We'll have time for a cozy catch-up later. | У нас еще будет время мило поболтать. |
Cozy, homey and simple. | Мило, по-домашнему, и просто |
You two are awfully cozy these days. | Вы двое последнее время так мило воркуете. |
You two seem pretty cozy. What? | Вы так мило общаетесь. |
Sara and Bryan look cozy. | Сара и Браян мило выглядят вместе. |
In 1971 he moved to London and joined Cozy Powell's band Hammer. | В 1974 году обосновался в Лондоне и стал участником группы Кози Пауэлла Hammer. |
He also replaced Cozy Powell in Bedlam (where he played with the brothers Dave and Denny Ball, plus singer Frank Aiello). | Он также заменил Кози Пауэлла в группе Bedlam (где он играл с братьями Дэйвом и Дэнни Болл и вокалистом Франком Аиэлло). |
The LP notes mistakenly credit drums on "Weiss Heim" to Bobby Rondinelli, when in fact they were performed by Cozy Powell. | В альбоме было ошибочно указано, что на ударных в «Weiss Heim» играл Бобби Рондинелли, в то время как на самом деле там играл Кози Пауэлл. |
I'll order in from Cozy's. | Я закажу еду из "Кози". |
Ms. Julia Muntu, Managing Director, Cozy Homes and Truworth-Uganda Ltd., Uganda | Г-жа Джулия Мунту, управляющий директор, "Кози хоумс" и "Трууорт-Уганда лдт.", Уганда |