When you met me, I was undercover - a covert Ops program called Division. |
Когда ты меня встретил, я была под прикрытием... для тайной оперативной программы под названием Подразделение. |
The series focuses on a storyline that evolves from this premise, together with Mathison's ongoing covert work. |
Сериал сосредоточен на сюжетной линии, которая развивается вокруг этого замысла, вместе с продолжающейся работой Кэрри под прикрытием. |
Well, he wasn't under covert status. |
Но он же не работал под прикрытием. |
That's why drills used in covert Ops have special gear boxes that move at low speeds. |
Вот почему дрели, используемые в миссиях под прикрытием, имеют специальные коробки скоростей позволяющие работать на пониженных оборотах. |
You'd be surprised how often covert operatives pose as international men of mystery. |
Будете удивлены, как часто агент под прикрытием Выдает себя за таинственного незнакомца мирового масштаба. |
In covert work, you try to make friends with the bad guys. |
Работая под прикрытием, стараешься не ссориться с негодяями. |
It is important to note that, while some forms of covert investigations may be legal in some jurisdictions, they may be unacceptable in others. |
Важно отметить, что некоторые формы расследований под прикрытием могут быть в одних странах законными, а в других - абсолютно неприемлемыми. |
There's no record of you in covert ops. |
На вас нет записи в операциях под прикрытием. |
Try to remember, Colonel, that your function here is covert, which means we want to hear as little as possible about what you get up to. |
Постарайтесь запомнить, полковник, вы здесь работаете под прикрытием, и чем меньше слышно о вашей деятельности, тем лучше. |
Covert operative is one of the most stressful jobs there is. |
Работать под прикрытием наиболее напряженная работа. |
They do covert ops. |
Они работали под прикрытием. |
Navarro was in covert ops. |
Наварро был агентом под прикрытием. |
He was a pilot/drug smuggler who flew covert missions for the CIA. |
Он был пилотом/контрабандистом, который совершал миссии под прикрытием ЦРУ. |
Before we go any further, I need to you register as a covert intelligence source. |
мне надо зарегистрировать вас в качестве осведомителя под прикрытием. |
A squadron of the Special Air Service Regiment (SASR) was also deployed in 1965 and again in 1966, taking part in cross-border operations and inflicting significant casualties on the Indonesians, even though they were often tasked with covert reconnaissance. |
Эскадрилья Специального воздушного полка (англ. Special Air Service Regiment) также была развёрнута в 1965 и снова в 1966 гг., принимая участия в трансграничных операциях и принося значительные потери для индонезийцев, которые часто действовали под прикрытием. |
When Pelissier reveals himself to be a CIA covert operative who knows Johnny's true identity, Johnny desperately cuts a deal: he will help Pelissier with the investigation of Gladstone in exchange for his silence about his location. |
Когда Пелиссье рассказывает о том, что он агент ЦРУ, работающий под прикрытием, который знает кем является Джонни на самом деле, Джонни немедленно заключает сделку: он поможет Пелиссье с расследованием по делу «Gladstone» в обмен на его молчание о местонахождении Уоррикера. |
Special investigative techniques, also known as "covert investigation techniques" differ from routine investigation methods, and include both covert techniques and the use of technology. |
Специальные методы расследования, также известные под названием "методы скрытого расследования", отличаются от обычных методов расследования и предусматривают как методы деятельности под прикрытием, так и применение технологий. |
I worked in the counter-proliferation division of the CIA, still as a covert officer whose affiliation with the CIA was classified. |
Я работала под прикрытием, и информация о моей должности была засекречена. |