According to UNOCI officials, the arms and ammunition were stored in piles in the courtyard of the Republican Guard. |
По словам должностных лиц ОООНКИ, это оружие и боеприпасы были свалены в кучи во дворе казарм Республиканской гвардии. |
An improvised device reportedly fell into the courtyard of a private house and allegedly intoxicated some of the family members. |
Сообщалось, что одно из самодельных устройств упало во дворе частного дома, в результате чего несколько членов семьи отравились. |
I would look at things in the courtyard, in the streets for hours. |
Я бы часами разглядывала штучки во дворе и на улицах. |
Well it's better there than in the courtyard, Doctor. |
Ну это лучше, чем во дворе, Доктор. |
At the point of farthest advance, the patrol found and destroyed an abandoned T-34 tank in a village schoolhouse courtyard. |
В самой дальней точке своего движения патруль обнаружил и уничтожил покинутый танк T-34 во дворе деревенской школы. |
The mansion had 28 rooms, several cellars and a fountain in the courtyard. |
В особняке было 28 комнат, подвалы для служб и фонтан во дворе. |
In the courtyard before the Palace stands a copy of Andrea del Verrocchio's equestrian statue of the Venetian condottiere Bartolomeo Colleoni. |
Во дворе перед дворцом стоит копия конной статуи венецианского кондотьера Бартоломео Коллеони скульптора Андреа Верроккьо. |
All of them were shot with machine guns in the courtyard of the barracks. |
Всех их расстреляли из пулеметов во дворе казармы. |
In the courtyard of the castle are late Renaissance and the Great Chinese palaces. |
) Во дворе замка стоят пизньоренесансни Большой и Китайский дворцы. |
The Consulate building frequently hosted fighters who entered unnoticed through a side door into the courtyard of the neighboring episcopal residence. |
Консульство часто принимало бойцов, которые входили незамеченными через боковую дверь во дворе через соседнюю епископскую резиденцию. |
He's waiting for you outside in the courtyard. |
Он ждёт тебя снаружи во дворе. |
Come, we'll settle this in the courtyard. |
Так пойдемте, кузен... Разберемся во дворе. |
My queen, the courtyard is no fitting place for a married woman. |
Моя царица... замужней женщине больше пристало встречать посетителей во дворе. |
As you can see, it has a fountain in the courtyard. |
Как вы можете видеть, во дворе есть фонтан. |
Numerous flag poles and balconies in the courtyard are fashioned to host promotional identities. |
Многочисленные флаги и балконы во дворе используются для размещения рекламы. |
In 1590-91, during his trip to Rome, Hendrik Goltzius sketched the statue in the palazzo courtyard. |
В 1590-1591, во время путешествия в Рим, Хендрик Гольциус сделал зарисовки статуи во дворе палаццо. |
The next day, this pigeon was found in the courtyard, wounded, but alive. |
Назавтра этого голубя нашли во дворе раненого, но живого. |
Super found her in the courtyard, 7:00 a.m. |
Комендант нашел ее во дворе в 7 утра. |
She was lying in that courtyard all night. |
Она лежала во дворе всю ночь. |
Libby, you were found unconscious in the courtyard. |
Либби, тебя нашли без сознания во дворе. |
Moondancer is having a little get-together in the west castle courtyard. |
Мун Дэнсер устраивает небольшую вечеринку во дворе западного замка. |
In the courtyard he told everyone to lie down on the ground. |
Во дворе это лицо приказало всем лечь на землю. |
During the day, most prisoners were out in the courtyard going about the business of daily life. |
Днем основная часть заключенных находилась во дворе и занималась повседневными делами. |
One landed in the courtyard of a family home, killing 11 people assembled there. |
Одни из них разорвался во дворе семейного дома, убив 11 находившихся там человек. |
We started that awful journey from the courtyard. |
Мы начали этот ужасный путь во дворе. |