As security is a concern, the Shimo La Te-wa courthouse has been built within the secure perimeter of the prison. |
Поскольку проблема безопасности остается актуальной, здание суда в Шимо ла Тева сооружено внутри периметра безопасности тюрьмы. |
In addition, only three of Chen's supporters (his wife, sister and brother) were present at the hearing, as numerous police surrounded the courthouse and packed the courtroom with government officials. |
Кроме того, на слушаниях присутствовали только три сторонника г-на Чэня (его жена, сестра и брат), в то время как здание суда было оцеплено полицией, а в зале заседаний находилось множество государственных чиновников. |
In 1752, the courthouse was moved to Alexandria, which offered to build the new courthouse at their own expense. |
В 1752 году суд был переведён в Алегзандрию, которая предложила построить новое здание суда за свой счёт. |
The main courthouse is the Riverside Historic Courthouse. |
Главным является Риверсайдское историческое здание суда. |
The first Fairfax courthouse was established in 1742 near present-day Tyson's Corner, and is the namesake for Old Courthouse Road. |
Первое здание суда в Фэрфаксе было построено в 1742 году вблизи современного города Тайсонс и является тёзкой для Old Courthouse Road. |
but then changed her mind and started texting while she raced to the courthouse, and her car got hit by a truck. |
Но потом она передумала и начала писать СМС по дороге в здание суда, и в ее машину врезался грузовик. |
I am therefore grateful to you, Mr. Justice Robertson, President of the Court, for the invitation to be present in this ceremony as the guest of honour, and to formally open the courthouse. |
Поэтому я признателен судье Робертсону, Председателю Суда, за приглашение присутствовать на этой церемонии в качестве почетного гостя и официально открыть здание Суда. |
It is reported that on the day of the trial, the authorities increased security to prevent access to the courthouse and allegedly detained numerous bloggers and other political opponents for up to 14 hours. |
Сообщается, что в день суда власти усилили меры безопасности, чтобы не пропустить людей в здание суда, и задержали многих блогеров и других политических оппонентов на сроки до 14 часов. |
Allegations that the trials were not open to the public, that the authorities prevented the access to the courthouse and that the defendants were ill-treated during the investigation process are totally untrue. |
Утверждения о том, что судебные процессы не были открытыми для публики, что власти препятствовали доступу в здание суда и что с обвиняемыми плохо обращались в ходе расследования, насквозь фальшивы. |
Courthouse and jail should be across from the railroad offices. |
Здание суда и тюрьма должны быть напротив вокзала. |
Repairs to the Courthouse, which was damaged in a minor earthquake on 10 March, were done in cooperation with the Kosovo Judicial Council. |
Совместно с Судебным комитетом Косово в Митровице было отремонтировано здание суда, которое было повреждено в результате небольшого землетрясения, которое имело место 10 марта. |
Some sort of attack on the courthouse. |
Какая-то атака на здание суда. |
There are protesters outside the courthouse. |
Протестующие окружили здание суда. |
As soon as the courthouse opens... |
Как только здание суда откроется... |
We'll go down to the courthouse. |
Пойдём в здание суда. |
File's in the courthouse. |
Файл в здание суда. |
I don't see the courthouse. |
Я не вижу здание суда. |
When did you leave the courthouse? |
Когда вы покинули здание суда? |
This is a home, not a courthouse! |
Это - дом, это не здание суда! |
It was planned a town hall that would contain courthouse, tax collector, police commissioner, magistrate - and jail to replace the rickety, old jail in town. |
Планировалось, что в мэрии будет находиться также здание суда, помещения для сборщика налогов, комиссара полиции, судьи, а также тюрьма, чтобы заменить ветхую старую городскую тюрьму. |
Well, I am an attorney and this is a courthouse, so I think the better question is, what are you doing here? |
Ну, я - адвокат, а это - здание суда, поэтому логичней будет спросить, что ты здесь делаешь? |
We hit the van at an intersection on the way to the Courthouse. |
Мы атакуем фургон на перекрестке на его пути в здание суда. |
This isn't a courthouse. |
Здесь тебе не здание суда. |
But the courthouse is secure. |
Но здание суда охраняется. |
Teddy O'Donovan, come back into this courthouse immediately! |
Немедленно вернитесь в здание суда. |