Английский - русский
Перевод слова Courthouse

Перевод courthouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Суд (примеров 127)
I'll book a flight now and go straight to the courthouse tomorrow. Я закажу билет сейчас, и завтра сразу пойду в суд.
Courthouse doesn't take reservations, so we must wait in line. Бронь суд не принимает, поэтому нам придется отстоять очередь.
I got to get to the courthouse. Мне нужно в суд.
Most importantly, it's right around the corner from the courthouse. И, что самое главное, суд прямо за углом.
I want you at the courthouse. Поезжай- ка ты с ней в суд.
Больше примеров...
Здания суда (примеров 114)
George, the courthouse has, like, three steps on it. Джордж, у здания суда как бы только три ступеньки.
I found this on courthouse surveillance. Я нашел это на видиозаписи из здания суда.
As President Kabbah said at the formal opening of the courthouse last March, it is Как сказал на официальном открытии здания Суда в марте этого года президент Кабба:
UNDP completed the construction of the Khan Younis courthouse, with plans to begin similar work in Jenin, and initiated a project to automate the operations of the Supreme Judicial Council. ПРООН завершила строительство здания суда в Хан-Юнисе и планирует построить такое же здание в Дженине, а также выступила с инициативой автоматизировать работу Совета Верховного суда.
I left the courthouse that day questioning what I was even doing with my life... and then that night, I had a dream. Выйдя из здания суда, я задумался, чего я хочу от жизни.
Больше примеров...
Здание суда (примеров 115)
What we're thinkin' is we all just head down to the courthouse together. Мы думали, что просто отправимся в здание суда все вместе.
No, it's a rundown courthouse around the corner from the Jiffy Lube. Нет, это захудалое здание суда за углом после Джиффи Люб.
He'd come hang out at the courthouse, sit in on trials. Он приходил в здание суда, присутствовал на судебных процессах.
When you left the courthouse today, who did you want to see, me or Barbara? Когда ты покинул здание суда сегодня, кого ты хотел увидеть, меня или Барбару?
It's one thing to go down to the courthouse in Tombstone and watch a public hanging as a matter of personal choice. Одно дело - отправиться в здание суда в Тумстоне и смотреть публичное повешение по личному выбору.
Больше примеров...
Здании суда (примеров 102)
If you're looking for your daddy, he's inside the courthouse. Если ты ищешь своего папу, он в здании суда.
After what happened at the courthouse, the mayor asked me to step down. После случившегося в здании суда, мэр попросил меня уйти в отставку.
Split up at the courthouse to go find Parrish. Мы разделились в здании суда, чтобы найти Пэрриша.
After her conviction and sentencing, she escaped from the courthouse restroom. После осуждения и оглашения приговора, она сбежала из убороной в здании суда.
It's so much easier... and there's no mistakes. - Ronnie Lee Gardner, 1996 In 1998, the old Metropolitan Hall of Justice was vacated and replaced by the multimillion-dollar Scott M. Matheson Courthouse. Ronnie Lee Gardner, 1996 - С 1998 судебные заседания стали проводиться не в старом здании суда Метрополитен, а в здании суда им. Скотта М. Мэтисона (12-го губернатора штата Юта), которое обошлось в многие миллионы долларов.
Больше примеров...
Дворец правосудия (примеров 11)
This isn't the way to the courthouse. Это не дорога во Дворец правосудия.
In September 2002, the independent expert had already observed that the prison had been partially knocked down by a bulldozer and the courthouse wrecked. В сентябре 2002 года независимый эксперт уже отмечал, что тюрьма была частично снесена бульдозером, а Дворец правосудия разорен.
I'll send it to the courthouse so you can prepare the warrant. Доставить его к вам, во Дворец правосудия?
You went to the Courthouse, didn't you? Ты ведь ходила в дворец правосудия?
Where is the Courthouse? А где дворец правосудия?
Больше примеров...