Английский - русский
Перевод слова Courthouse

Перевод courthouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Суд (примеров 127)
I got to the courthouse early the day of La Quica's trial. В день процесса над Кикой я пришёл в суд пораньше.
Look, I got to go to the courthouse, right, but we will talk later, I promise. Слушай, мне нужно идти в суд, но мы поговорим позже, я обещаю.
Tomorrow you and me go to the courthouse. Завтра мы с тобой должны пойти в суд.
No, man, courthouse is there. Нет, суд вот здесь.
I'll have you transported to the courthouse tomorrow. Завтра вас доставят в суд.
Больше примеров...
Здания суда (примеров 114)
We're going to settle on the courthouse steps or something? Мы будем договариваться на ступеньках здания суда или что?
He lived alone on a pretty street within walking distance to the courthouse. Он жил один на приятной улице в нескольких минутах ходьбы от здания суда.
Well, there's one at the school, the church, the town hall, and the old courthouse. Есть ещё у школы, у церкви, у мэрии и возле старого здания суда.
I'll meet you at the courthouse. Встретимся у здания суда.
We're 10 blocks from the courthouse. До здания суда 10 кварталов.
Больше примеров...
Здание суда (примеров 115)
The rebels then surrounded the courthouse from three sides. Повстанцы блокировали здание суда с трёх сторон.
We decided to bomb a courthouse. Мы решили подложить бомбу в здание суда.
As soon as the courthouse opens... Как только здание суда откроется...
It was planned a town hall that would contain courthouse, tax collector, police commissioner, magistrate - and jail to replace the rickety, old jail in town. Планировалось, что в мэрии будет находиться также здание суда, помещения для сборщика налогов, комиссара полиции, судьи, а также тюрьма, чтобы заменить ветхую старую городскую тюрьму.
In the 1980s, the courthouse was built in New Boston, but Boston remained the county seat. В 1986 году новое здание суда было построено в Нью-Бостоне, однако формально Бостон остался административным центром.
Больше примеров...
Здании суда (примеров 102)
She's a blonde woman, five, seven, and she's in the courthouse right now. Она блондинка, рост 175 см., и прямо сейчас она в здании суда.
You and Matt, you fought at the courthouse. Вы с Мэттом, вы боролись в здании суда.
After her conviction and sentencing, she escaped from the courthouse restroom. После осуждения и оглашения приговора, она сбежала из убороной в здании суда.
When Ethan blew me off at the courthouse, when I looked into his eyes, he was not the person that I fell in love with. Когда Итан удирал от меня в здании суда, когда я посмотрела в его глаза, он не был человеком, в которого я влюбилась.
Not a single two-six gang member or known associate was in that courthouse yesterday. Ни одного члена "2 шестёрок" или известных нам связанных с ними не было вчера в здании суда.
Больше примеров...
Дворец правосудия (примеров 11)
I'll send it to the courthouse so you can prepare the warrant. Доставить его к вам, во Дворец правосудия?
They're... they're headed towards the Courthouse! Они же... направляются в дворец правосудия!
You went to the Courthouse, didn't you? Ты ведь ходила в дворец правосудия?
Where is the Courthouse? А где дворец правосудия?
Iker Bea Hostein was arrested in the course of an operation against the presumed authors of the attack against the Tolosa courthouse. Икер Беа Остейн был задержан в ходе операции по задержанию лиц, подозреваемых в совершении нападения на Дворец правосудия в Толосе.
Больше примеров...