Maybe money has corrupted US all, too. |
Может, деньги развратили всех нас... |
But he was corrupted by the Nazarenes, and now he is a... a blasphemer and a danger to us all. |
Но его развратили люди Назарянина, и теперь он... еретик и представляет опасность для всех нас. |
They have corrupted many here in Riverworld, |
Они развратили многих здесь в Риверворлде. |
Concerned with the decay of society, he developed his theories based on his belief that human beings were inherently good as they were closest to nature when born, but society and its institutions corrupted them and denaturalized them. |
Обеспокоенный разложением общества, он развил свои теории, основанные на его вере, что люди изначально хороши, как они были ближе всего к природе, когда рождаются, но общество и его институты развратили их. |
He corrupted the guardians, infected us. |
Они подкупили стражников. Развратили их. |
He said they polluted everything, poisoned the science, corrupted his wife Susan. |
Он сказал, что они всё испортили, извратили идею, развратили его жену Сюзан. |