Английский - русский
Перевод слова Corrigendum
Вариант перевода Исправление

Примеры в контексте "Corrigendum - Исправление"

Все варианты переводов "Corrigendum":
Примеры: Corrigendum - Исправление
The Secretariat would issue a corrigendum in accordance with established practice. Секретариат опубликует исправление, которое будет согласовываться с установившейся практикой, касающейся географических названий, о которых шла речь.
It reviewed the text of the objections, the corrigendum to them in English and Russian and a proposed draft revision prepared by the secretariat which showed what text was affected. Она рассмотрела текст возражений, исправление к ним на английском и французском языках и предлагаемый проект пересмотра, подготовленный секретариатом, с указанием соответствующих частей текста.
be deleted from paragraph 264 of the report, that the United Nations Secretariat issue a corrigendum to that effect and that this clarification be included in the Official Records of the fifty-second session of the General Assembly. а Секретариат Организации Объединенных Наций должен выпустить исправление с этой целью и включить это уточнение в Официальные отчеты пятьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
A member of the secretariat said that the secretariat could only include in the corrigendum obvious typographical errors or errors involving a lack of accordance with the notification of deposit. Сотрудник секретариата ответил, что секретариат смог включить в исправление к сводному изданию лишь явные типографские ошибки или ошибки, обусловленные несоответствием с уведомлением о сдаче на хранение.
It was not considered necessary, however, to prepare a corrigendum, since an amendment could be included in the next series of amendments on the basis of a specific new proposal. Тем не менее было сочтено нецелесообразным выпускать в этой связи специальное исправление, так как изменение может быть включено в следующую серию поправок на основе конкретного нового предложения.
passing beam) - Corrigendum 1142 ближнего света) - исправление 1142
and parameters Corrigendum 1 (2001) Исправление 1 (2001 год)
Revision 4 - Corrigendum 2 Пересмотр 4 - Исправление 2
CORRIGENDUM 2 TO THE 05 SERIES ИСПРАВЛЕНИЕ 2 К ПОПРАВКАМ СЕРИИ 05
Landmine Detection Technology - Corrigendum Технология обнаружения наземных мин - исправление
Amendment 3 - Corrigendum 1 Поправка З - Исправление 1
Corrigendum 1 to Amendment 1 Исправление 1 к поправке 1
Corrigendum to 2007 amendments to RID/ADR/ADN Исправление к поправкам 2007 года к МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ
Annotated provisional agenda - Corrigendum Аннотированная предварительная повестка дня - исправление
Corrigendum 1 to the Supplement 1 to Revision 6 - Erratum Исправление (опечатки) к поправкам серии 11
Corrigendum to the summary of the 766th and 767th meeting of the COMMITTEE ON NON-GOVERNMENTAL OR-GANIZATIONS: the summary should read as follows: Исправление к резюме 766-го и 767-го заседаний КОМИТЕТА ПО НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМ ОРГАНИЗАЦИЯМ: резюме должно читаться следующим образом:
Corrigendum to the summary of the 45th plenary meeting of the General Assembly: under" Election of eighteen members", the following text should be inserted: The results of the first round of balloting were as follows: Исправление к резюме 45-го пленарного заседания Генеральной Ассамблеи: после «ii) Выборы восемнадцати членов» вставить: Результаты первого тура голосования были следующими:
The Working Party took note that a Corrigendum would be added to the report of the one-hundred-and-fourteenth session containing an annex to the report relating to the adoption by the Working Party of a comment to the Conventions on Temporary Importation of Private and Commercial Road Vehicles. Рабочая группа приняла к сведению, что к докладу о работе сто четырнадцатой сессии будет добавлено исправление, содержащее приложение к докладу, касающееся принятия Рабочей группой комментария к двум Таможенным конвенциям о временном ввозе частных дорожных перевозочных средств и дорожных перевозочных средств, служащих для коммерческих целей.