| The secretariat would issue a corrigendum for any agreed changes to the draft texts and use this to prepare the final text in three languages. |
Секретариат мог бы выпускать исправление для отражения в нем любых согласованных изменений, внесенных в текст проекта, и использовать его для подготовки окончательного текста на трех языках. |
| I would like to draw your attention to the corrigendum distributed in connection with the report of the first regular session 2007, and to clarify several other issues that have risen in respect of the report. |
«Хотел бы обратить ваше внимание на исправление, распространенное в связи с докладом о работе первой очередной сессии 2007 года, и дать разъяснения по ряду других вопросов, возникших в связи с этим докладом. |
| The Working Party will have before it Corrigendum 2 containing changes to the information for a number of Contracting Parties. |
На рассмотрение Рабочей группы будет представлено исправление 2, содержащее изменения к информации по ряду договаривающихся сторон. |
| Annex 3: Corrigendum to 2007 amendments to |
Приложение З: Исправление к поправкам 2007 года |
| The Secretariat would issue a corrigendum in accordance with established practice. |
Секретариат опубликует исправление, которое будет согласовываться с установившейся практикой, касающейся географических названий, о которых шла речь. |