Английский - русский
Перевод слова Corrigendum

Перевод corrigendum с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Исправление (примеров 193)
Any factual errors that might be pointed out in writing or during the discussion in the Committee could be dealt with in a corrigendum prepared by the secretariat. Любые фактические ошибки, на которые может быть указано в письменной форме или в ходе обсуждения в Комитете, могут быть включены в исправление, подготовленное секретариатом.
She had requested that a corrigendum should be issued and, on that understanding, did not wish to delay action on the item under consideration. Она просит издать исправление и при этом понимании не хотела бы затягивать принятие решения по рассматриваемому вопросу.
A corrigendum would shortly be issued, rectifying a minor editorial error in one of the tables. В скором времени будет издано исправление для устранения незначительной редакционной ошибки, допущенной в одной из таблиц.
for commercial vehicles) - Corrigendum 1 to Supplement 1127 пользования) - исправление 1 к дополнению 1127
NOTING that the United Nations Layout Key was adopted as international standards ISO 6422 in 1985, ISO 8440 in 1986 and ISO 8440 Technical Corrigendum 1 in 2000; ОТМЕЧАЯ, что Формуляр-образец Организации Объединенных Наций был утвержден в качестве технических стандартов ИСО 6422 в 1985 году, ИСО 8440 в 1986 году и ИСО 8440, Техническое исправление 1, в 2000 году;
Больше примеров...
Поправка (примеров 13)
Revision 1 - Corrigendum 3 Пересмотр 1 - Поправка 3
The amendment from the corrigendum was adopted. Поправка, фигурирующая в исправлении, принимается.
The amendment to the French version of the UN Model Regulations (para. 95 of the report) would be made by the secretariat as a corrigendum. Поправка к тексту Типовых правил ООН на французском языке (пункт 95 доклада) будет внесена секретариатом в качестве исправления.
Amendment 2 - Corrigendum 1 Поправка 2 - Исправления 1
Amendment 4 - Corrigendum 1 Поправка 4 - Исправление 1
Больше примеров...