But sooner or later you get cornered. |
Но рано или поздно тебя загонят в угол. |
Face it, Gavin has us cornered. |
Очнитесь. Гэвин загнал нас в угол. |
We don't know how he'll react when cornered. |
Неизвестно как он поведет себя, когда мы загонем его в угол. |
So, finally, I cornered him on his way to Easter Mass. |
В итоге, когда он направлялся на пасхальную мессу, я "загнала его в угол". |
A wounded animal will rip you apart if it's cornered. |
Раненый зверь разорвет тебя на части если он загнан в угол. |
And he cornered and shot the Chief. |
Он был загнан в угол и выстрелил в шефа. |
Animals are most dangerous when they're cornered. |
Звери опаснее всего тогда, когда загнаны в угол. |
All right, I know that you're feeling cornered. |
Ладно, я знаю, что ты чувствуешь себя загнанной в угол. |
He's cornered the American Ambassador. |
Он загнал в угол американского посла. |
They are soon cornered by the cult-members who capture them. |
Вскоре они загнаны в угол культом, которые захватывают их. |
You chased him... cornered him and burned him to death. |
Вы гнались за ним, загнали в угол и сожгли заживо. |
You shouldn't have cornered yourself. |
Не надо было загонять себя в угол. |
Until one day the ruler of Zodanga became cornered in a sandstorm. |
До тех пор, пока в один из дней правитель Зоданги не был загнан в угол во время песчаной бури. |
If you get cornered, bash them in the head. |
Если вас зажмут в угол, бейте ими по голове, это срабатывает. |
I think he would have if Frannie hadn't cornered him. |
Он бы точно сделал это, если бы Фрэнни не загнал его в угол. |
Take a look at what happened just a moment ago, when our Peacekeepers cornered Katniss Everdeen and her band of foolish rebels. |
Посмотрите, что случилось совсем недавно, когда наши миротворцы зажали в угол Китнисс Эвердин и её шайку глупых мятежников. |
I got the leader cornered, he's all stressed out... |
Я загнал их лидера в угол, он уже измотан... |
Finally, we thought we had him cornered but... |
В конце концов, мы решили, что загнали его в угол, но... |
Captain, the malay pirates have us cornered. |
Капитан, пираты загнали нас в угол. |
Obviously, the kid feels cornered. |
Очевидно, парень загнан в угол. |
And the other shooter actually had me cornered. |
И другой нападавший, загнал меня в угол. |
We got cornered, she got out in front of me and... |
Нас загнали в угол, она побежала вперед меня и... |
One of the Shax demons cornered me. |
Один из демонов-акул загнал меня в угол. |
Never more than now, when you're cornered. |
Особенно сейчас, когда вы загнаны в угол. |
If some unbeatable enemy has you cornered... |
если превосходящий силой враг, загонит тебя в угол. |