We are also in the process of converting the traditional Welfare Department into a Bureau of Family Affairs, so that the needs of the family, as a unit, may be met. |
Наряду с этим в настоящее время продолжается преобразование существующего департамента социального обеспечения в бюро по делам семьи, которое будет призвано решать проблемы семьи как целостного образования. |
Possible conversion of the Integrated Presentation into a database: A brief time was also set aside during the plenary session to illustrate work in progress towards converting the Integrated Presentation into a data base product. |
е) Возможное преобразование Комплексного представления в базу данных: В ходе пленарной сессии также было выделено немного времени для демонстрации результатов ведущейся работы по преобразованию Комплексного представления в базу данных. |
a. Projects on converting waste to energy in public institutions: transforming municipal waste into energy; and the conversion and use of biogas in prisons and schools, among others (Kenya, Mali and Philippines) [3] |
а. Проекты по преобразованию отходов в энергию в государственных учреждениях: преобразование из коммунально-бытовых отходов в энергию; и преобразование и использование биогаза в тюрьмах, школах и т.д. (Кения, Мали и Филиппины) [З] |
For information on converting string s to float, see String conversion to numbers. |
О том, когда и как строки преобразуются в числа с плавающей точкой читайте в разделе Преобразование строк в числа. |
For values of other types, the conversion is performed by converting the value to integer first and then to float. See Converting to integer for more information. |
Для значений других типов преобразование будет таким же, как если бы значение сначала было преобразовано в целое, а затем в число с плавающей точкой. |
Wherever the information carried on a channel capable of distinguishing a given variety crosses a boundary, it undergoes transduction (converting energy from one form to another); the variety of the transducer must be at least equivalent to the variety of the channel. |
Всегда когда информация, прошедшая через канал, допускающая различия данного разнообразия, пересекает границу, она испытывает преобразование; и разнообразие преобразования должно быть по крайней мере эквивалентно разнообразию канала. |
[In addition, the Executive Board shall be responsible for converting CERs from afforestation and reforestation project activities under the CDM into tRMUs.] |
[Кроме того, Исполнительный совет несет ответственность за преобразование ССВ в вЕА в результате деятельности по проектам в области облесения или возобновления в рамках МЧР.] |
The Programme relies on many technical measures, such as increasing electric power from co-generation plants, expanding combined-cycle electricity generation, converting boilers into small co-generation plants and constructing new ones, optimizing electricity loads in the transport system, etc. |
Программа содержит множество технических мер, таких как увеличение электрической мощности установок комбинированного производства электроэнергии и тепла, расширение использования комбинированного цикла производства электрической и тепловой энергии, преобразование котлоагрегатов в малые комбинированные установки и строительство новых, оптимизация электрической нагрузки на транспортную систему и т.д. |
Converting Text Characters into Drawing Objects |
Преобразование текста в рисованные объекты |
Converting Bitmap Images into Vector Graphics |
Преобразование растровых изображений в векторные графические объекты |
Converting Bitmap Images into Vector Graphics |
векторные графические объекты;преобразование растровых изображений |
Converting all documents of a folder |
Преобразование всех документов в папке |
Converting some portion of debt to equity under predetermined solvency-threatening conditions would provide an extra layer of protection. |
Преобразование некоторой части долга в акции при предопределенных угрожающих платежеспособности условиях обеспечит дополнительный слой защиты. |
Converting the Nonresponse Followup questionnaire into a Computer Assisted Personal Interview instrument required input from methodologists, field operations designers, software developers, and usability experts. |
Преобразование вопросника личного опроса по адресам, с которых не получено ответа, в электронный документ личного опроса при помощи компьютера требует вклада со стороны разработчиков методик, процессов на местах и программного обеспечения, а также специалистов-практиков. |
Converting complex Corel Office Quattro-Pro (Spreadsheets) files to Microsoft Excel |
Преобразование комплексных файлов «Корел офис кватро-про (спредшитс)» в программу «Майкрософт эксел» |
Converting the data collected from such a diverse set of data sources to a single standardized form of data for evaluation is a significant task in the design and implementation of this first logical layer. |
Преобразование различных данных, полученных от датчиков, в единую стандартизированную форму данных, которые могут быть оценены, является основной проблемой при разработке и реализации этого слоя. |
Converting, please wait... |
Идёт преобразование. Подождите... |